tirsdag den 28. februar 2017

Så nuttet! / So cute!

Inden jeg skulle op og se baby, strikkede jeg en lille hue. Det tog ca. 1 dag på pind 4. Den vejer 35 gram, og opskriften er fra bogen Klompelompe, der er en aldeles dejlig bog! Kan kun anbefales.

Before I went to see the baby, I knit a tiny hat. Took me about 1 day using size 4 mm needles. It weighs 35 grams, and I found it in the Klompelompe book, which is great! Highly recommended.
Den passede ham lige på en prik! Han er lige så nuttet som på billederne. Han gider absolut ikke sove alene, men i arm sover han som en sten! Til gengæld har han helt utroligt travlt med at vokse. Men hvad skal man dog også ellers lave, når man sover?
Hvad drømmer babyer om? Hvis de skal fordøje alle dagens vilde oplevelser! Altså - mad? Ny ble?

It fit him spot on! He was just as cute as the photos showed. He doesn't want to sleep on his own, but when held by an adult, he sleeps like a - well - baby! He is busy growing. But what else can you do when you are sleeping?
What do babies dream about? If they need to digest all the crazy experiences of the day! Well - food? A clean diaper?
Der er bare ikke noget bedre end at holde en baby! De 4 timer fløj afsted, inden jeg skulle hjem igen. Det eneste problem med ham er, at hans vest næsten sidder oppe under armene, fordi han vokser så godt. Så jeg må i gang igen....

There are few things better than holding a baby! The 4 hours there flew by, before I went back home. Only problem about him is that his vest is shrinking and sits under the arms, since he is growing this well. So I'd better start knitting again.....
Den knap så store storesøster er også præcis lige så nuttet som inden lillebror kom. Det er ikke nemt at være stor! Heldigvis var der fastelavnsboller og opmærksomhed til hende også.
Glæder mig allerede til at se dem igen!

The not too big big sister is exactly as cute as before her younger brother arrived. It's not easy being big! Fortunately, she had cake, and she got a lot of attention, too.
I'm already looking forward to seeing them again!

mandag den 27. februar 2017

Solsort / Blackbird

Vi er efterhånden kommet så tæt på forår, at mine morgener er velsignet med en solsort der sidder ude i haven og synger allerede kl. 5.
Det er så dejligt!
Selv med sneen og kulden føles det lidt varmere med lidt fuglesang. Derfor er dagens opskrift selvfølgelig på en solsort.

Spring is getting so much closer that my mornings by now are blessed with a blackbird sitting in the garden, singing at 5 a.m.
I love it!
Even with the snow and cold, it feels a bit warmer with bird's song. Of course today's pattern needs to be a blackbird.

søndag den 26. februar 2017

Lille L / Little L

I dag skal jeg hele vejen til Nordjylland og møde ham her. Lille L! Han sover på stort set alle billeder, men rygterne vil vide, at han ikke er helt så god til at sove om natten. Sådan er babyer så mærkelige!
Jeg glæder mig helt vildt til at se ham, og selv om han har fået en hel del strikkede ting allerede, så har jeg en lille gave med. Også strikket.

Today, I'm going all the way to Northern Jutland to meet this guy. Little L! He is asleep on almost all photos, but rumors have it that he is less great at sleeping at night. Babies are strange in this way!
I'm so excited to get to see him, and although he had quite a few knitted things already, I brought a small gift. Also knitted.

lørdag den 25. februar 2017

En af de uger / One of those weeks

Den sidste uge var en af de fyldte. Arbejdet bredte sig så meget det kunne, og i tirsdags, da jeg skulle have gæster, stod gæsterne udenfor og ventede da jeg kom hjem fra arbejde. De var noget overraskede over at jeg kom SÅ sent hjem, men de skulle bare vide.... De næste to dage kom jeg 1 time senere hjem, så det var heldigt, jeg nåede det tirsdag!
Torsdag kom jeg hjem til et større gravearbejde udenfor hoveddøren. Åbenbart et sprunget vandrør. Der var ihvertfald også vand i kælderen, og i dag skal jeg ned og tørre det sidste op. Orkede ikke rigtig de sidste aftener. I mørke. Heldigvis er der ikke noget der skulle være i fare dernede!
Så i går aftes, da jeg sad i metroen i lufthavnen med udsigt til den fine solnedgang, var det altså dejligt at weekenden stod for døren! Det er herligt at kunne sove lige til kl. 7......

This past week has been a well filled one. Work took as much time as possible, and on Tuesday I had visitors, who where waiting outside when I got home from work. They were quite surprised that I get home THAT late, but if only they knew..... The next 2 days, I got home an hour later, so I'm very happy I got home in time on Tuesday!
Thursday, there was a large hole outside my front door. Apparently, a waterpipe had broke down. There was water in the basement, too, and today I'll get down there and dry it up. Couldn't find the energy these past 2 evenings. In the dark. Fortunately, everything is safe down there!
So last night, sitting on the metro at the airport with a very pretty sunset outside, I was really happy that the weekend is here! It's lovely being able to sleep until 7 a.m........

fredag den 24. februar 2017

Nogle togture / A few train-rides

Det nye mønster til de nye strømper er godt i gang. Med 3 farver. Det ser ganske ok ud, og får nærmest lidt rombemønster når man trækker lidt i det!
I morges sad jeg der og kiggede - og fik lyst til at strikke det igen. Med 2 farver. F.eks. en multifarvet bundfarve under romberne. Tror, jeg bliver nødt til at prøve!

The new pattern for the new socks are well underway. Using 3 colors. It is looking quite okay, and almost like a diamond-pattern when pulling it a little!
This morning, I sat there watching. And felt like knitting it again. Using 2 colors. For instance a multi-color under the diamonds. I do think I'll have to try!

torsdag den 23. februar 2017

Selv om jeg ikke vandt / Although I didn't win

For nogle uger siden var der en rigtig fin give-away på Instagram fra hende her. Jeg deltog, men var også inde og kigge i shoppen, og hold nu op, for nogle lækre sager! Jeg kan ikke stå for så flotte farver, og midt i min strikkeliste (som ikke inkluderer noget til mig selv indtil videre) kom jeg altså lige til at købe lidt.
Farverne er lige så smukke i virkeligheden, garnet er dejligt blødt, og når jeg engang kan strikke noget til mig selv igen (måske i april?) skulle det måske være et par strømper af noget af det her....

A few weeks back, there was a wonderful give-away on Instagram from this lady. I participated, but also look at the webpage of the shop, and oh wow, what beautiful stuff! I can't resist colors this beautiful, so in the middle of my to-do list (not including anything for me right now), I happened to buy a few things.
The colors are just as beautiful in real life, the yarn is wonderful and soft, and once I'll get to knit something for me again (maybe in April?), it might be socks from one of these skeins....

tirsdag den 21. februar 2017

Tak / Thank you

Min nevø, der snart fylder 23, var så venlig at give mig en strikkebog i julegave! En med geometriske mønstre, med den begrundelse, at vi jo faktisk lige i den bog havde sammenfaldende interesser.
Jeg blev virkelig glad, og når han nu skal have strømper, synes jeg at mønsteret skulle være fra den bog. Derfor er der fundet grønt, brunt og blåt Wollmeise, OG et vævestrikmønster til 3 farver. Glæder mig faktisk til at se, hvordan det bliver!

My nephew, who turns 23 very soon, was kind enough to give me a knitting book for Christmas! It contained geometrical patterns, and his reason was, that in this very book, our interests were united.
I was really happy, and since he is to get socks, I do think he needed a pattern from that very book. So I found green, brown and blue Wollmeise, AND a mosaic pattern for 3 colors. I'm actually quite excited to find out how these will turn out!

mandag den 20. februar 2017

Hård hund / Tough dog

Måske har du en hård hund i dit liv? Måske har du ikke. Men kunne godt tænke dig det.
Ihvertfald. Alle hund kan se lidt hårde ud med det her hæklede halsbånd!
Indtil folk kommer tæt på og kan se den rigtigt.
Opskriften er lige her.

Maybe you have a tough dog in your life? Maybe not. But you wish you had one.
Anyway. All dogs can look a little tough with this crochet collar!
Until people get close enough to see it properly.
The pattern is right here.

søndag den 19. februar 2017

Utroligt hurtigt / Incredibly fast

En lang dag med Mr. Darcy gjorde et eller andet, så selv om jeg lavede halsen om og iøvrigt endte med en kombination af en lidt større størrelse og længde fra den mindre størrelse, så blev blusen færdig på bare 3 dage!
Den er utroligt nuttet, og jeg håber, størrelsen passer. (Ellers må den vel gå til lille Hr. L.) Men det gør den nok.
Rajas raglan er bare en skøn opskrift - pæn, nem og hurtig. What's not to like?
Garnet er Wollmeise fra lageret. Denne gang en blågrøn Silberdistel og noget grå-grønt som jeg ikke lige husker navnet på.

Spending a long day with Mr. Darcy did something, so even though I redid the neck and ended up with a combination of a slightly larger size, using the length from the smaller size, the sweater was done in just 3 days!
It's incredibly cute, and I do hope it fits. (If not, little Mr. L will have it.) I do think it will fit, though.
Rajas raglan is a great pattern - beautiful, easy and fast. What's not to like?
The yarn is Wollmeise from my stash. This time, a blue-green Silberdistel and some green-gray that I don't remember the name of.
Knappen er lidt stor, men helt flad, så jeg håber ikke den sidder i vejen. Blusen er strikket på pind 3,5 og 4, og den vejer 140 gram.
Selv om det var en lille ting at få af to-do listen, så er det altså dejligt at den er færdig!

The button is i little big, but all flat, so I hope it won't cause trouble. The sweater was made using size 3.5 and 4 mm needles and weighs 140 grams.
Although this was a very small thing to remove from the to-do list, it's wonderful that it's done!

lørdag den 18. februar 2017

Det årlige drama / The annual drama

Det er blevet tid for det årlige gensyn med Elizabeth og Mr. Darcy. En hel dag med hygge, strikketøj og drama!
Bogen fik jeg i julegave og nåede faktisk at læse den i lufthavnen i Tel Aviv, fordi bagagefolkene lige strejkede et par timer. Så er jeg ligesom opdateret på handlingen, hvilket jo er rart! Tænk, hvis jeg nu kom til at sidde der og tro at hun for en gangs skyld accepterede Mr. Collins' frieri. Oh gru!
Rigtig god lørdag derude!

It's time for our yearly, ritual day of watching Pride and Prejudice. An entire day of "hygge", knitting and drama!
I got the book for Christmas, and read it in the airport in Tel Aviv, since the luggage-crew had a spontaneous strike for a few hours. But then I'm updated on the content of the story, which is nice! Just imagine if I would sit there, waiting for Elizabeth to accept Mr. Collins' proposal. The horror!
Wonderful Saturday out there!

fredag den 17. februar 2017

En god start / A good start

Vi siger jo "Godt begyndt er halvt fuldendt", så det satser jeg på. Raja er ihvertfald i gang. En meget heldig kombination af Lene Holme Samsøe og Wollmeise.
Min eneste bekymring er, om den der utroligt store baby nu er utroligt fed (og vi husker lige på, at babyer faktisk gerne må være fede! Især, hvis de ammes eller bare har genetiske planer om at blive utroligt høje) og halsåbningen derfor er for lille.
Er en god begyndelse dobbelt så god hvis man laver den om?

In Denmark, we have a saying "Well started is half done", and I count on that. The Raja sweater, has started. A very lucky combination of Lene Holme Samsøe and Wollmeise.
My only worry is whether this incredibly big baby now turned out incredibly fat (and we all remind each other that babies are allowed to be fat! Especially, if they are breast-fed or just have genetic plans to grow incredibly tall) making the neck too tight.
Is a good start twice as good if you redo it?

torsdag den 16. februar 2017

Pink!

Nogen fylder snart 2 år og skal selvfølgelig have strømper. Selv om (eller måske snarere fordi) lille Frk. T2 lige har fået en lillebror, skal hun have LYSERØDE strømper.
De her er ægte restestrømper - både det lyserøde og det stribede med glimmer - og resterne blev stort set brugt op, så det er jo fint! Ialt 30 gram garn på pind 2,5 mm.
Nu mangler jeg så at strikke 4 par strømper inden udgangen af marts. De næste skal være med noget andet end ribmønster.

Someone turns 2 very soon, and will get socks. Of course. Although (or maybe because) little Miss T2 just had a baby brother, she needs PINK socks.
These are pure leftover socks - both the pink yarn and the glittery striped - and the leftovers were all but used, which is great! All in all, 30 grams of yarn using size 2.5 mm needles.
So now I just need to knit 4 pairs of socks before the end of March. The next socks will be with a different pattern than just ribbing.

tirsdag den 14. februar 2017

Raja's Raglan

Som jeg har nævnt før, så var den lille, spinkle fysioterapeut så uforskammet at få en kæmpe dreng, når jeg nu havde tænkt at hun skulle få en fin, lille pige (som jeg tilfældigvis havde en vest liggende til). Det er på to-do listen at strikke noget til ham, og nu har jeg så besluttet mig for at det bliver denne her. I det tykke wollmeise, så det er nemt at vaske, og desuden er den på pind 4, så det skulle være ret hurtigt. Håber jeg.
Den der strikke to-do liste er så håbløst lang i øjeblikket, ligesom alle mine andre lister, men jeg må jo arbejde mig igennem den. Heldigvis er det jo dejligt at strikke ;-)

As I mentioned before, our very tiny, slender physiotherapist had the nerve to get birth to a giant boy, when I planned for her to get a tiny girl (that I accidentally had a vest ready for). Knitting something for him is on my to-do list, and now I decided it will be this one. In the DK wollmeise, making laundry easy, and then it's also knitted on 4 mm needles, making it kind of quick. I hope.
My knit-to-do list is so hopelessly long right now, like all my other lists, but I guess I'll just have to work my way through it. Fortunately, knitting is a lovely activity ;-)

mandag den 13. februar 2017

Fordi alle har brug for en / Because everybody needs one

Hvem har ikke brug for en lille pingvin? Til tøjet, suttesnoren, nøgleringen, som magnet eller bare fordi de er så utroligt søde?
De kan umuligt tage lang tid at hækle, og du vil blive i godt humør både når du laver den og når du bruger den. (Om ikke andet kan man da tænke på, at man helt sikkert har det varmere end pingvinerne på Sydpolen!) Mønster finder du her.

Who wouldn't need a tiny penguin? For the clothes, for the pacifier leash, the keyring, as a magnet or just because they are so incredibly cute?
They can't take a lot of time to crochet, and they will cheer you up, not only when you make it, but also when using it. (If nothing else, they can remind you that your life is WAY warmer than that of the South Pole penguins!) The pattern can be found here.

søndag den 12. februar 2017

3

Endnu et par strømper er blevet færdige, og foreløbig går det faktisk meget godt med mine planer. 6 sokker på 6 uger! De her er også almindelig rib på pind 2,5 i Opal garn, men selv om de er fine, så ville de altså ikke helt som jeg ville.

Another pair of socks are done, and so far, my plans are coming along nicely. 6 socks in 6 weeks! These, too, are plain rib on 2.5 mm needles using Opal Hundertwasser, but although they look very nice and innocent, they didn't come along smoothly.
Jeg løb nemlig tør for garn! Lige før tåen. Der var lige lidt panik-følelse, men så fik jeg kigget i rester og fandt noget andet turkis og lidt stumper af de andre striber, og så endte det egentlig sådan ok. Man tænker ikke lige over, at de ikke er ens, ihvertfald!
Planen var også, at de skulle blive str. 41-42, men det gik heller ikke! De er endt med en god str. 39, og da de jo umuligt kunne blive længere, må jeg i gang med et par herrestrømper til. Der gik 70 gram garn til dem. Vist nærmest en standardvægt til mine projekter i år!

I ran out of yarn! Just before the toe. There was a sense of panic for a while, but then I checked my left-overs and found some blue and something for the other stripes, so it ended up okay. You wouldn't think that they are not identical when seeing them!
I planned for them to be a man's size, but that didn't work out either. They ended up being a nice lady's size, and since it's impossible to make them longer, I need to knit another pair of man socks. These socks took 70 grams. This year's standard weight for projects!

lørdag den 11. februar 2017

Vinter / Winter

Det er sandelig blevet vinter! Uha, hvor blev det pludselig koldt, men fint er det med al den hvide sne, og det er dejligt at den ikke betyder det store for at komme på arbejde. Metroen og toget kører alligevel.
På arbejdet er det sådan liiiige frisk nok, når man går gennem mellemgangen fra den ene bygning til den anden......

Winter certainly arrived! Oh, how cold it suddenly got, but all the white snow looks really pretty, and I enjoy the fact that it doesn't really disturb my commuting to work. The metro and the train are running anyway.
At work, it is kind of a bit too refreshing walking on the bridge from one building to the other building.....
Af en eller anden grund må man ikke parkere her lige nu, og jeg kunne ikke stå for, at afdækningen blev brugt til at vise de svenske farver! Man må jo udnytte de lejligheder der byder sig!

For some reason, parking is not allowed here right now, but I found it so funny that covering the signs was used for showing the Swedish colors! You just need to grab your opportunities!
Der er blevet sendt en pakke til USA. Der var efterhånden en ordentlig stak Anders And blade, så selv om der ikke var noget strikket med, var det tid.
Bagefter var jeg i Netto, hvor påskeæggene lige var sat frem. Der var også andre gode sager, så jeg skyndte mig at købe ind til næste gang de skal have slik.
Manden bag mig i køen kastede forargede blikke, mens han stod der med sine (udelukkende) sunde varer. Så kunne han føle sig endnu sundere!

I mailed a package to the US. I had quite a pile of Donald Duck cartoons, so although I didn't have anything knitted to send, it was time for a package.
Afterwards, I went to the supermarket, and the Easter eggs had just been put on the shelves. They had other good things as well, so I bought candy for next time they need it.
The guy behind me in the line looked at it with contempt, standing there with his (all) healthy grocery. But I guess it made him feel even healthier!

fredag den 10. februar 2017

14

Det hæklede tæppe vokser sådan stille og roligt. En firkant om dagen i toget, og pludselig er der 14 firkanter! Det er sjovt med de forskellige nuancer, selv om der i virkeligheden ikke skal helt så mange af firkanterne i de lidt mere støvede farver.
Jeg glæder mig allerede til det bliver færdigt, og er kommet i tvivl om det overhovedet skal forlade mit hjem?

The crochet blanket is growing kind of nice and steady. One square a day on the train, and suddenly, I have 14 squares! It is fun with the different shades, although the finished blanket will have a smaller proportion of the more dusty colors.
Already, I'm looking forward to the finished blanket, and I started doubting whether it will leave my home at all?

torsdag den 9. februar 2017

Trøje + baby / Cardigan + baby

Ham, der skulle bruge alt det strikkede, er kommet til verden. Er han ikke bare nuttet? Han er lige præcis 8 dage gammel i dag, og han ser så veltilfreds ud på alle billeder, at jeg faktisk ikke tror han nogensinde når at tabe sig som alle babyer ellers gør. Han får vist god mad!
Lille L er noget så velkommen, og jeg glæder mig til at se ham på et tidspunkt.
Nå ja - og så SKAL jeg altså have strikket noget til fysioterapeutens "lille" baby, der vejede et helt kilo mere end ham her da han blev født for 1½ måned siden! Der er så meget jeg skal have strikket....

The guy who needed all the knitted stuff, entered the world. Isn't he just the cutest? He is exactly 8 days old today, and he looks so satisfied in all the photos that I really don't think he will ever loose weight like all other babies do. He is really well fed!
Little L is so welcome, and I'm really looking forward to seeing him some time.
Oh well - and then I MUST knit something for the physiotherapist's "little" baby who weighed a kilo more than this guy at birth 6 weeks ago! So many things I need to knit.....

onsdag den 8. februar 2017

tirsdag den 7. februar 2017

Tilbage i hverdagen / Back in my everyday life

Hverdagen er startet igen. Tidligt op om morgenen og med toget over grænsen til Sverige. I fredags fik jeg endda selskab af min cykel! Utroligt nok gik alting glat lige den dag, så jeg fik skiftet tog i Malmö og alting og nåede endda på arbejde til tiden! (Det har bestemt hjulpet at køreplanen er justeret 2 minutter så jeg kommer lidt tidligere til Lund.)

My usual life started again. Getting up early, taking the train, crossing the border to Sweden. This Friday, my bike kept me company! Quite incredibly, everything went smoothly that day, and I got to switch train in Malmö and everything, and still got to work on time! (Changing the train's timetable with 2 minutes, arriving in Lund a bit earlier, also really helped.)
Fredag aften kom jeg så ud at cykle. I en helt ny del af byen. I mørke og kulde. Puha...... Men det ER altså smart at have en cykel derovre også!

On Friday night, I was biking. Through a new part of town. In the dark and cold. Yikes..... But having a bike over there as well really IS smart!
Søndag morgen var der en åben dør i baggården ned til det ellers aflåste kælderrum. Det var vildt imponerende, så stort der var dernede!
Det kunne være sjovt at se det rigtigt, men jeg ville ikke gå derned, når jeg ikke havde noget at gøre dernede.

On Sunday morning, a door in the backyard was opened which is usually locked up. It leads down to the basement, and the size of it was impressive!
Could be fun to see it "for real", but I didn't want to go down there because I had nothing to do down there.
Senere kom lille Frk. T1 på besøg. Hun insisterede på at vi tog billede sammen, ville iøvrigt gerne spille Super Mario og var blevet stor nok til at se "Frost". Det var meget hyggeligt.
Hårbøjlen er fra Jerusalem, og hun var ikke ked af at ligne en araber prinsesse!

Later, little Miss T1 came visiting. She insisted on us taking a photo together, she wanted to play Super Mario and is old enough to watch "Frozen". It was a very nice day.
The headband is from Jerusalem, and she really liked looking like an Arab princess!
Jeg fik også min julegave der indeholdt hjemmelavede øreringe. Der selvfølgelig kom på på arbejde næste dag.
Det er dejligt at være hjemme igen, men det bliver nu også rart med et par aftener alene hjemme denne uge efter at have været meget social i weekenden!

I received my Christmas present of homemade earrings. Of course I put them on for work the next day.
It is wonderful being at home again, but I will enjoy a few evenings at home alone this week after a very social weekend!

mandag den 6. februar 2017

Mario Bros mushrooms

Super Mario er stadig sjov, selv om han efterhånden er over 30 år gammel!
Alle ved jo, at de svampe man kan fange, giver forskellige super-egenskaber. Men nu kan de så også varme ørerne!
Det trænger vi jo nok til lige for tiden, hvor den russiske kulde er på vej ind over Skandinavien. Uf, det bliver koldt! Mønsteret finder du her.

Super Mario is still very much fun, although he is more than 30 years old!
Everybody knows that the mushrooms you catch can give super-abilities. Now they can even warm up your ears!
We really need that right now, with the Russian cold wind visiting Scandinavia next week. Yikes, it will get cold! The pattern is right here.

søndag den 5. februar 2017

En dag i Aarhus / A day in Aarhus

Efter 4 uger i Israel med en del aftener alene på et værelse, prøver jeg at indhente det sociale her i Danmark. Det er vældig hyggeligt, omend lidt travlt!
I går tog jeg så til Aarhus til koncert. Bortset fra at skiltningen i toget var helt ude af trit med virkeligheden og nåede at vise 3 forskellige slutstationer, var det en yderst fredelig tur. Men jeg var meget glad for rent faktisk at ende i Aarhus!

After 4 weeks in Israel, spending many evenings alone in a room, I'm trying to catch up on being social here in Denmark, which is very nice but a bit busy!
Yesterday, I went to Aarhus for the concert. Apart from the signs in the train being disconnected from reality, showing 3 different end-stations during the ride, it was a very peaceful trip. But I was very happy to end up in Aarhus when the train stopped!
Inden koncerten ville jeg hen og se Garnkisten. Det var bestemt turen værd! Hyggelig butik med lækkert garn, og eftersom jeg ikke når på håndarbejdsmessen, så fik jeg styret min lyst dér med lækkert, håndfarvet strømpegarn, lidt baby-opskrifter (som man jo altid kan bruge!) og - meget vigtigt! - garn OG opskrift til den creme-farvede rullekravesweater som min niece på 14 ønsker sig. Hun godkendte opskrift pr. snapchat, og så var den ged jo ligesom barberet!
Jeg huskede også at købe en "blomst" i uld til min fløjtespillende niece. Det er nu meget rart at handle i en garnbutik som man "kender", selv om jeg ikke havde været der efter Tine tog over!

Before the concert, I wanted to go and check out "Garnkisten" (The yarn chest). Definitely worth the trip! Very nice and cozy shop with beautiful yarn, and since I won't make it to the craft-fair, I filled my heart's desire there with delicious, hand-dyed sock yarn, some baby-patterns (always useful!) and - very important! - yarn AND pattern for the cream-colored turtleneck that my 14 year old niece asked for. She approved the pattern pr. snapchat, and then it didn't take long to buy.
I also remembered to buy a "flower" in wool for my flute-playing niece. It is great shopping in a yarn shop you "know", although it was my first time there after Tine took over!
Jeg fik ikke taget billeder til koncerten. Besluttede mig for at nyde det i stedet. Men det var rigtig flot og festligt! Vejret var knap så festligt - vældigt tåget! Det er sjældent man ser en "regnbue" i tågen, så den får I lige et billede af.....
Der er så hyggeligt i Aarhus. Det skulle bare ligge lidt tættere på!

I didn't take photos during the concert. I decided to enjoy the music instead. But it was really wonderful! The weather was a bit less wonderful - really foggy! It is not a common sight, finding a "rainbow" in the fog, but here it is.....
Aarhus is such a nice city. If only it was located a bit closer!

lørdag den 4. februar 2017

Babytøj - og Århus! / Baby clothes - and Århus!

I dag tager jeg til Århus for at høre min smukke og dygtige niece spille i Århus Musikhus. Hvis du er i nærheden og har lyst til at få en times dejlig musik (gratis!) er jeg sikker på at der er plads til flere!
Der er adskillige positive sidegevinster ved at tage til Århus. Jeg skal forbi Tine's butik (hvis ikke toget er forsinket) - det har jeg ønsket mig længe!
Desuden skal jeg have gave med til ham den nye - hans faster har lovet at viderebringe det.
Da jeg var i Israel, hvor hospitalet hang sammen med et shoppingcenter (Stadig mærkeligt. Men praktisk!) kom jeg til at købe noget babytøj. Åh - det er så hyggeligt at købe babytøj!

Today I'll go to Århus to hear my pretty and talented niece give a concert in Århus Musikhus. If you are in the neighborhood and need an hour of lovely music (for free!), I'm sure there are seats for more!
So many positive side effects going to Århus. I'll visit Tine's shop (if the train is on time) - I wanted that for a long time!
I'll also bring presents for the new baby - his aunts will bring it the last bit.
When I was in Israel, were the hospital was connected to a shopping center (Still weird. But practical!) I happened to buy some baby's clothes. It is so much fun buying baby-stuff!
Faktisk fik jeg et medlemskort til butikken. Bare for at få rabat. Så nu er jeg for første gang i mit liv medlem af en baby-klub! (Der sker sære ting)
Nå. Jeg skal have en pæn lille stak med til Århus!

I actually got a membership card for the shop. Just to get the discount. So now, I'm a member of a baby's club! For the first time ever! (Weird things are happening)
Well. I'll bring a nice little pile to Århus!
Jeg købte også det her tiger-sæt. Det er så sødt! Så selv om jeg ikke er meget for polyester og der er 35% polyester i det, så var det bare for nuttet.
Håber, han kan lide tiger-tema......

I also bought this tiger-outfit. It's so cute! So even though I'm not that fond of polyester, and these clothes are 35% polyester, it was just too cute.
I hope he like the tiger-theme.....

fredag den 3. februar 2017

En spæd begyndelse / A tiny start

Det der tæppe er lige så stille kommet i gang. Her i foreløbig 2 forskellige nøgler farveskiftegarn. Jeg tror, det bliver rigtig godt i alle de røde nuancer!
Som altid starter jeg med at hækle en firkant om dagen og tænker, at jeg selvFØLGelig fortsætter med det i 3 måneder, og vupti - så har jeg et tæppe!
Helt sikkert.
Men altså. Det er jo godt at starte på den måde. Det sidste tæppe blev på 96 firkanter og blev pænt stort. Det går jeg efter igen.

The blanket has gotten started. So far using 2 different color-schemed skeins. I do think it will turn out nicely with all the red shades!
As always, I start making one square a day and think that I'll continue that way. Of COURSE! Just 3 more months, and suddenly I'll have a blanket!
Definitely.
But anyway. It's a good way to start. My last blanket was 96 squares big and became a really nice size. I'm planning for that size again.

torsdag den 2. februar 2017

Store / Big

Der er et par strømper klar til en fødselsdag, og denne gang er det IKKE størrelse baby! Det er voksen-dame strømper i Opal garn. Startet i Israel og lidt forsinkede i forhold til at jeg ville lave en strømpe om ugen. Det her nøgle Hundertwasser-garn har vist ligget på lageret længe, men nu skulle det så være. De er blevet ens og ganske pæne! De er strikket på pind 2,5 mm i rib - totalt standard! - og de vejer 70 gram.
Forresten kom "Lillebror" til verden i går. Så sød han ser ud på billedet! Tror da nok lige, jeg skal have sendt en lille pakke af sted.....

A pair of socks have been finished, ready for a birthday, and this time, it's NOT size baby! These are adult lady's socks in Opal yarn. Started in Israel and a bit delayed considering my "one sock a week" decision. This skein of Hundertwasser-yarn has been in my stash for quite some time, and now it got knitted. The socks are identical and quite nice! Made using 2.5 mm needles, rib-pattern - totally standard! - and they weigh 70 grams.
By the way, "Little brother" entered the world yesterday. He looks so cute on the photo! I do think I need to send a small package.....

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails