søndag den 22. juni 2025

Allerførste gang / Very first time

Jeg har en utroligt vild hæk i min have! Den burde være en ligusterhæk, men der er mindst 4 andre slags større buske som gladeligt vokser i den, deriblandt hyld. 
Hyld vokser helt vildt hurtigt! Den skal altid klippes ned meget mere end alt andet. Nogle gange kan jeg godt blive lidt bekymret for de arme ligusterplanter! 
Nå. Men i år skulle jeg også ud og klippe hyld. Men der var så mange blomster at jeg faktisk fik lyst til at lave hyldeblomstsaft! Det har jeg aldrig gjort før! Det lykkedes at finde 30 blomsterstande bare i min hæk! 

I have an incredibly wild hedge in my garden! It's supposed to be a privet hedge, but at least 4 other types of bushes grow happily in there, among them elderberry. 
Elderberry grows incredibly fast! It needs to be cut down much more than anything else. Sometimes I get a bit worried for the poor privet plants! 
Well. So this year I was also going to cut down the elderberry. But it had so many flowers that I felt like making elderflower juice! I've never done that! But actually I could find all 30 flowers just looking in my hedge! 
Der er mange opskrifter på nettet, så det var bare at gå i gang! Jeg var lidt forvirret over at blomsterne ikke skulle koge med, så de fik vist lige kogt lidt i starten. 

There are many recipes on the internet, so you just have to get started! I was a bit confused that the flowers shouldn't boil, so I guess they got well cooked in the beginning. 
Det hele stod så i køleskabet i 4 dage før saften kunne hældes fra. Det var spændende!

So everything was left in the fridge for 4 days before separating the juice. So exciting!
Og her er den så! Mit livs første, hjemmelavede hyldeblomstsaft! Jeg håber, at jeg får drukket det. Men det er jo lækkert når det er varmt, især med godt med isterninger! 

So here it is! My life's first, homemade elderflower juice! I do hope that I can drink it. But it really is very refreshing when it's warm, especially with a lot of ice cubes!

lørdag den 21. juni 2025

Lyse nætter / Bright nights

I går aftes var jeg med mine veninder i Dyrehaven og se Snedronningen. Det var virkelig flot! Vi startede med picnic på græsset i nærheden, og da forestillingen var slut var det virkelig sent. 
Det var så tydeligt at det virkelig er de lyse nætter nu, for da jeg kl. 23 gik tilbage til toget kunne man sagtens se hvor man gik. 
Det er ikke så tit jeg er ude så sent et sted uden lys fra byen (altså - jeg ser jo også de lyse nætter når jeg er oppe at tisse om natten!) og det var bare virkelig flot!

Last night I went with my friends to "Dyrehaven" to watch the Royal Theater's "Snow Queen". It was amazing! We started with a picnic on the grass nearby, and when the show was over it was really late. 
It was so obvious that the bright nights are right now - when I walked back to the train through the forest at 11 p.m. it was easy to see where to walk. 
It's not that often that I'm up that late in a place without the city lights (well - I do see the bright lights when I have to pee at night!) and it was so beautiful!

fredag den 20. juni 2025

Begyndelsen på enden / The beginning of the end

I går - i toget på vej hjem - var jeg pludselig i gang med i-cord kanten på min sommerbluse! Der er ret lang vej hele vejen rundt om blusen, og bagefter skal der samme kant på ærmer og i halsen. 
Jeg er glad for at det er gået så relativt hurtigt med at strikke den. Jeg synes ikke jeg har fået strikket så meget hele foråret! Det er dejligt at jeg stadig kan finde ud af det.....
Forhåbentlig bliver den dejligt let og luftig!

Yesterday - on the way back on the train - I was suddenly knitting the i-cord edge on my summer top! It's quite a long way around the top and afterwards the sleeves and neck needs the same edge. 
I'm really happy that knitting it went so relatively fast. It feels like I have not been knitting a lot all spring! I'm happy that I still know how to do it......
Hopefully it will be really light and airy! 

torsdag den 19. juni 2025

Når de bliver voksne / When they become adults

Der er mange patienter på mit arbejde! Nogle følges bare hos os nogle år, og nogle af dem har vi fra de er bittesmå til de bliver 18 år. Jeg har selvfølgelig ikke selv haft nogle patienter så længe, eftersom jeg ikke har arbejdet der i 18 år, men mon ikke det kommer efterhånden? 
Når nogle af dem vi har fulgt altid bliver voksne skal de selvfølgelig ikke være på børneafdelingen længere. De flyttes til voksenafdelingen, og vi laver 2 overflytningsbesøg. Et, hvor de fra voksenafdelingen er med hos os, og et hvor vi så kommer med over til dem. De synes tit det er MEGET mærkeligt ikke at skulle komme hos os mere og lover, at de nok skal komme og hilse på os. 
Det gør de bare ikke..... Det er nemlig FEDT at blive voksen og kunne bestemme selv! Der er måske et par stykker som har kommet og sagt hej. Det er det eneste! 
Og nogle gange får jeg en gave. Denne her gave var fra en patient som var i skole i Dalarna. Hans mor forklarede omhyggeligt for mig at det var derfor den var fra Dalarna. Min fornemmelse for svensk geografi er VIRKELIG dårlig! 
Det er også lidt mærkeligt for os når de flytter væk, men mest af alt er det dejligt at vide at nu kan de klare sig! (Og som regel er der masser af nye små vi skal finde ud af.....) Det føles som om at nu har vi gjort vores del!

There are so many patients at my job! Some are followed for a few years, and some of them are with us from very tiny until they are 18 years old. Of course I haven't followed any patients for that long, since I haven't worked there for 18 years, but I guess it will come with time?
When some of those who have been with us always turn 18, of course they have to move from the pediatric department. They move to the adult department, and we have 2 transition visits. One where the "adults" come to our place, and then next time we join the "adults". They often think it's VERY weird not coming to our place any more, and promise to come by and say hi.
But they don't..... Because it feels GREAT to become an adult and get to decide for yourself! Maybe a few of them came by to see us. But only a few! 
And sometimes I get a present. This was from a patient who went to school in Dalarna. His mother explained to me that this was the reason the present was from Dalarna. My sense of geography in Sweden is REALLY bad!
It also feels a bit weird for us when they move away, but most of all it's very nice to know that they can manage now! (And most often we have a lot of tiny new ones to figure out.....) It feels like we did our part!

tirsdag den 17. juni 2025

Røde vitaminer / Red vitamins


 

Varmt / Hot

Nu er det jo ved at være varmt, men det er ikke længe siden det var lidt koldt. Lige tilpas til at kunne sidde i sofaen og strikke på min uldne sweater! Kroppen er blevet lidt længere, og nu er jeg startet på det andet ærme. Jeg tror den bliver rigtig god, og jeg tror faktisk også lige præcis jeg har garn nok. 
Den bliver rigtig god til vinter!

So by now it's getting warm, but not long ago it was a bit cold. Just cold enough to sit on the couch and knit on my woolen sweater! The body part is a bit longer, and now I've started the second sleeve. I do think this will be really good, and I actually think that I have just enough yarn. 
This will be great for winter!

mandag den 16. juni 2025

Tid til jordbær / Strawberry season

Det er jordbærsæson! Jeg har allerede spist nogle stykker fra mine små planter i haven. Det er bare så lækkert! For at fejre alle de dejlige jordbær (som I skal huske at spise! Pludselig er sommeren slut!) er dagens opskrift en hæklet firkant med jordbær. Den ser lidt kompliceret ud, men mon ikke det går? Mønsteret finder du her. 
 

It's strawberry season! I ate quite a few already from the few plants I have in my garden. It's so yummy! To celebrate all the lovely strawberries (you need to remember to eat them! Suddenly summer is over!), today's pattern is a crochet square with strawberries. It looks a bit difficult, but I'm sure it will work out! The pattern can be found here

søndag den 15. juni 2025

Sommer i København / Summer in Copenhagen

Fredag kom solen endelig frem, og i går var den dejligste sommerdag! Jeg fik nydt det i fulde drag! Jeg fik lokket min søster med ind til centrum fredag aften hvor vi spiste pizza med udsigt over havnen. Det er en relativt enkel ting at lave, men SÅ hyggeligt! Det føles virkelig bare som sommer!

On Friday, the sun finally appeared, and yesterday was such a lovely summer day! I got to enjoy it to the max. I took my sister to the city center on Friday evening when we had pizza with a view over the harbor. It's quite a simple think to do, but SO nice! It feels 100% like summer!
I går var vi også inde i byen. Først fik vi lækker brunch. Senere så vi en af broerne blive åbnet så 3 skibe kunne komme ud fra Christianshavn. Det har jeg aldrig set før!

Yesterday, we also went to town. First, we had a delicious brunch. Later on, we saw one of the bridges being opened, letting 3 boats out from Christianshavn. I've never seen that before! 
Bagefter så vi kunstudstilling på Charlottenborg. Der har jeg aldrig været! Det var elevernes afgangsprojekter. Virkeligt spændende at se! 
Der var også en flot udsigt til Nyhavn gennem vinduerne.....

Afterwards, we watched an art exhibition in Charlottenborg. I've never been there! It was the final projects of the graduates from the art school. So interesting!
We also had a nice view to Nyhavn through the windows.....
Lørdag aften endte OGSÅ med pizza og udsigt til vand! Denne gang på Amager Strand! 
Sikke en dejlig weekend! Også selv om jeg skal arbejde i dag. Jeg er faktisk meget tilfreds med at jeg skal sidde i et tog over broen, mens så mange andre skal løbe

On Saturday evening we ALSO had pizza and a view over water! This time at Amager Beach!
What a lovely weekend! Even though I'm working today. I'm actually quite happy that I will be sitting on a train crossing the bridge, while so many other people have to run!

lørdag den 14. juni 2025

Åh nej / Oh no

De seneste somre har vi været temmelig udfordret på arbejde. Ude på børnenes legeplads i midten af børneafdelingen er det populært at få børn. Mågebørn! Forældrene sidder højt oppe og holder udkig, så de kan angribe alle der kommer tæt på......
I år er der så nye små! Her er en mågeunge i forgrunden og en voksen med en unge i baggrunden. De har tre små unger i alt, og på en måde er det jo meget sødt. Men på de fleste måder er det bare ikke særlig fedt! Specielt ikke når der kommer en voksen måge flyvende skrigende lige ned mod ens hoved. Jeg håber ikke de får angrebet et stakkels barn på et tidspunkt!

These past summers we have been very challenged at work. Outdoor on the kid's playground in the middle of our pediatric house, it's very popular to have kids. Seagull kids! The parents are sitting very high, keeping watch, ready to attack anyone getting close.....
This year there are new babies! A seagull baby in the front and an adult with a baby at the back. There are 3 babies in total, and in a way it's cute. But in most ways it's not at all cool in any way! Especially when a grown-up seagull suddenly flies screaming towards your head. 
I do hope the human kids will be safe, not being attacked!

fredag den 13. juni 2025

Snart / Soon

Jeg har strikket meget på min top! Faktisk har jeg slet ikke strikket strømper de sidste 2 uger! Toppen vokser, og jeg tror den er lang nok om måske 10 cm. Jeg glæder mig!
Det er lidt svært at se hvad der er for og bag. Der skal hestetømmekanter over det hele, og jeg håber virkelig ikke at det så bliver sværere at se!

I have been knitting a lot on my top! Actually I have not been knitting socks for the past 2 weeks! The top is growing and I do think it will be long enough in about 4 inches. I can't wait!
It's a bit difficult to tell the front from the back. It will have I-cord edges all over, and I only hope that it will not make it harder to see the difference!

torsdag den 12. juni 2025

Lidt garn / A bit of yarn

Jeg fandt ikke nogen garnbutik i Milano, men jeg købte en lille smule i Doylestown, i den meget fine, dyre garnbutik Forever Yarn. I julegave fik jeg noget af det her garn. Jeg strikkede strømper i januar, og det var helt utroligt! Farverne klumpede overhovedet ikke! Det har jeg ikke rigtig prøvet før, så jeg købte faktisk fransk garn i USA. Dels den farve jeg fik i julegave (og strikkede af) som faktisk er opkaldt efter garnbutikken i Doylestown. Farven hedder "Toujours" som betyder det samme som Forever. Det andet nøgle er sådan grøn-gråt og jeg håber det er lige så fint når det bliver strikket! 

I did not find a yarn shop in Milan, but I bought a bit in Doylestown, in the very posh, expensive yarn shop Forever Yarn. For Christmas I got some of this yarn. I knit socks in January, and it was incredible! The colors did not pool at all! I never tried yarn like that before, so I actually bought French yarn in the US. I bought the color that I got for Christmas (and used for socks). The color is actually named after the yarn shop in Doylestown. It's called "Toujours" which means the same as Forever. The other skein is green-gray and I do hope it will look as good when it's knit!

tirsdag den 10. juni 2025

Milano / Milan

Der er virkelig fint i Milano! Jeg kom ind og så lidt om aftenen og den sidste eftermiddag. Centrum var helt proppet med turister, og det kan jeg godt forstå. Vejret var sådan rigtig sommervarmt (der bliver sikkert varmere i løbet af sommeren!) og det er en hyggelig by.
Her er domkirken, som jeg godt nok kun så udefra. (Billedet er taget hen over hovedet på alle de mennesker som stod på pladsen...)

Milan is really pretty! I got to see a bit in the evenings and the last afternoon. The city center was totally stuffed with tourists, and I fully get it. The weather was really nice and summer warm (it will probably be warmer during the summer!) and it's a very nice city. 
This is the cathedral that I only saw from the outside. (The photo is taken over the head of all the people standing in the square....)
Jeg nåede også at se Galleria Vittorio. Som de fleste nok har set i Willy Wonka? Det var jo fantastisk! Så smukt og gammelt! (Også helt proppet med mennesker, men lidt færre inde i midten.) Der er en meget smuk boghandel hvor man ikke måtte tage billeder. De andre modebutikker gik jeg ikke ind i.

I also got to see Galleria Vittorio. I guess most of you have seen it in Willy Wonka? It's amazing! 
So beautiful and old! (And totally crowded with people, but a bit less in the middle.) There is a very pretty bookstore where no cameras were allowed. I did not visit all the fashion shops.
Der er faktisk også rimeligt grønt! Her er et hus som nærmest har et vandfald af grønt! 
Det er nemt at komme rundt i byen. Man bruger sit Visakort i busser, tog og metro, og mere end tre indtjekninger på en dag udløser automatisk en dagbillet. 
Den københavnske metros tvilling kører rundt i undergrunden i byen. Dog med airconditioning! Der er nye og gamle sporvogne. Jeg brugte Google Maps og så var det faktisk ingen sag at komme rundt!
Jeg spiste helt utroligt meget pasta. Gad godt derned igen.....

The city is also fairly green! Here is a house that has almost a waterfall of green!
It's easy getting around. You use your Visa card on busses, trains and metro, and more than three check-ins in a day automatically becomes a day-ticket. 
The twin of the Copenhagen metro is driving around in the underground. With airconditioning! They have new and old trams. I used Google Maps, so it was no big deal finding my way around the city!
I ate an incredible amount of pasta. Would love to go back.....

mandag den 9. juni 2025

Sommer / Summer

Jeg synes ikke det var længe siden det var februar i alt for lang tid, men det må det være, for nu er det sommer! Træernes blomster er væk, men de andre blomster er der og pynter. Dagens opskrift er på øreringe med valmuer. Så fine! Mønsteret kan du finde her
 

I think it felt like February was not too long ago, but it must have been, because now it's summer! The flowers on the trees are gone, but the other flowers have bloomed, looking pretty. Today's pattern is for earrings with poppies. So pretty! The pattern can be found here

søndag den 8. juni 2025

Ret langt / Quite far

Jeg nåede ned under ærmerne og strikke nu bare rundt og rundt. Det er så den kedelige del! Det var sjovt at starte med hulmønsteret, samle masker op og derefter lave halsen med vendepinde. 
Meget elegant måde, faktisk. 
Nu er der strikket sammen under ærmerne - der er et hul længst inde, men jeg håber det bliver rimeligt let at sy. Jeg glæder mig til den bliver færdig!

I've knitted through the sleeve part and now I'm just knitting round and round. So this is the boring part! It was fun starting with the lace pattern, pick up stitches and then make the neck with short rows. 
Very elegant, actually. 
Now the bottom part of the sleeves is knit together - in the innermost corner there is a hole, but I hope it will be fairly easy to sew. I'm looking forward to getting this done!

lørdag den 7. juni 2025

Konference / Conference

Så nu er jeg i Milano. Det er dejligt at komme på konference! Min udsigt fra hotellet ser sådan her ud. Faktisk var jeg ikke super imponeret over byen! Det hjalp temmelig meget da jeg kom en tur ind til centrum en aften. 

So now I'm in Milan. It's nice going on a conference! My view from the hotel looks like this. Actually I wasn't too impressed over this city! It helped a lot when I got to go to the center of town one evening. 
I den store hal er der flouroscerende lys. Det er sjovt! Bortset fra det er der ret mørkt, men lys nok til at strikke. 
Min konference er snart slut og det bliver virkelig godt at komme ind og se lidt by før jeg skal flyve hjem i aften!

In the big hall they have flourescent light. That's fun! Apart from that it's kind of dark, but there is enough light for knitting. My conference end soon, and I look forward to go to the center of town to see a bit before going home!

fredag den 6. juni 2025

Virkelig fin / Really pretty

Jeg er på konference, så jeg får virkelig strikket! Min top bliver så fin! Først strikkede jeg skulderstykkerne, så det øverste af ryggen, og nu er jeg så i gang med forstykket. 
Halsen bliver lavet med vendepinde. 
Jeg håber jeg kommer helt ned under ærmegabene inden jeg skal hjem. 

I'm att a conference, so I really get to knit! My top is looking so pretty! First I made the shoulder parts, then the top of the back, and now I've started the front. 
The neck is formed using short-rows. 
I do hope I will get as far as below the sleeves before I'm going home.  

torsdag den 5. juni 2025

Historien om et tæppe / The story of a blanket

Da jeg var 6 år fik jeg at vide jeg skulle være storesøster. Jeg kan ikke huske så meget - mest, at jeg absolut ikke ville have en lillebror og at min mor tog mig med ud at se drengebabyer for at vise mig at de også kunne være søde.....
Men én ting husker jeg endnu mere end det! Min mor hæklede det smukkeste babytæppe i hvid, orange og brun. Det passede perfekt til den grønne barnevogn! (Det var i 1976....) Det var ikke ofte hun hæklede, og som sagt syntes jeg det var så smukt! Her er det med babyen - som heldigvis var en pige. (Ellers kunne de have ladet babyen blive på hospitalet.)
Da min mor døde for en del år siden, fandt vi en kasse i kælderen med nogle babyting hun havde gemt. Der lå tæppet! Da jeg genså det opdagede jeg at det var hæklet i acrylgarn!!!!! Mand, hvor blev jeg skuffet!

When I was 6 years old, I was told that I would become a big sister. I don't remember much - mostly that I definitely did not want a baby brother, and that my mom took me to see boy babies to show me that they could be cute too.....
But there is one thing I remember even better! My mom made the most beautiful crochet baby blanket in white, orange and brown. It fit the green pram perfectly! (It was 1976....) She did not crochet often, and I thought it was the prettiest thing I'd seen! Here it is with the baby - who was fortunately a girl. (Otherwise they could have left the baby at the hospital.)
When my mom died some years back, we found a box in the basement with some baby stuff that she saved. And there was the blanket! When I saw it again I found out it was made with acrylics!!!!!! Boy, was I disappointed!

onsdag den 4. juni 2025

tirsdag den 3. juni 2025

Helt sikkert ikke strømper! / Definitely not socks!

På vej hjem fra USA fik jeg startet på det andet ferieprojekt - en sommerbluse til mig! Den hedder "Bouquets on my shoulder" og den er sjov. Man starter med mønster på skuldrene og skal så strikke nedad. 
Det bliver så fint!

On my way back from the US I started my second vacation project - a summer top for me! It's called "Bouquets on my shoulder" and it's fun. You start knitting the pattern for the shoulders, and then you knit downwards. 
It's looking so pretty!

mandag den 2. juni 2025

Pasta

Der er meget man kan sige om pasta. Jeg har fundet ud af HVOR hyggeligt og luksus det er at lave pasta selv! Jeg elsker pasta..... I dag kan I også selv få lov at lave hjemmelavet pasta! Hæklet pasta. Der er jo næsten FOR mange fibre i det her! Prøv det, hvis du tør, men lad være med at spise det!
 

There is a lot to be said about pasta. I discovered HOW much fun and how luxurious it is to make homemade pasta! I love pasta..... Today you can also get to make your own pasta! Crochet pasta. So this is almost TOO much fibers! Try them if you dare, but please don't eat it!

søndag den 1. juni 2025

16

Strømperne til min svoger nåede at blive færdige inden jeg skulle hjem! Da jeg strikkede dem, fik jeg en fornemmelse af at jeg havde siddet med de diagrammer før, og på Ravelry kunne jeg se at min niece fik dem for et par år siden. Mønsteret hedder Amandine og er virkelig fint med flere forskellige snoninger. De blev fyldt med hundehår så snart jeg lagde dem på sengen - det er første gang jeg har præsenteret et færdigt projekt på den måde! Garnet er Wollmeise Twin i farven Moses. De vejer 110 gram og er virkelig fine!

The socks for my brother-in-law got done before I left for home! When I knit them I felt like I had been working with those charts before, and thanks to Ravelry I found out that I made them for my niece a few years ago. The pattern is called Amandine. It's very pretty with different kinds of cables. The socks got filled with dog hair as soon as I laid them on the bed - it's the first time I've presented a finished object like that! The yarn I used is Wollmeise Twin in the color Moses. They weigh 110 grams and are really pretty!
De var ret langsomme at strikke, for jeg skulle sidde med næsen i mønsteret HELE tiden! Så på den ene side er jeg lidt skuffet over at jeg ikke fik strikket andet. På den anden side er jeg ret stolt over at de kun tog en uge at strikke! Specielt fordi jeg nåede at starte på den første strømpe hele 3 gange. Først havde jeg valgt et mønster jeg ikke var tilfreds med, så var størrelsen forkert. Tredje gang gik det bedre.....
Nu tror jeg så faktisk der er en lille strømpepause!

They were a very slow knit, because I had to look at the pattern ALL the time! So on one hand I'm a bit disappointed this was all I knit. On the other hand I'm quite proud that I finished these in just a week! Especially since I ended up starting the first sock three times. First, I picked a pattern I didn't like after all, then the size was wrong. Third time was a charm....
And now I do think there will be a small sock break!

lørdag den 31. maj 2025

Alting har en ende / Everything comes to an end

 
Sidste morgen med hund. Det har været en dejlig ferie med gåture, leverpostej og hygge! Jeg har shoppet og slappet af og hængt ud med familien. 
Nu er jeg så klar til at komme hjem og i gang igen. Uden leverpostej og hund.....
Tak for en dejlig ferie!

Last morning with a dog. It has been a really great vacation with walks, liver paté and "hygge"! I've been shopping and relaxing and hanging out with the family. 
So now I'm ready to come home and start up again. Without the liver paté and dog......
Thanks for a wonderful vacation! 

fredag den 30. maj 2025

Shopping

Jeg har også fået shoppet noget. Vi har været i "King of Prussia Mall", USAs største shopping center målt på antal butikker. Det var enormt! Jeg fik nye jeans i GAP, så jeg var meget glad!

I also did some shopping. We have been to "King of Prussia Mall", the biggest shopping mall in the US measured on number of shops. It was huge! I got new jeans in GAP so I was happy!
I går var det så de lidt mere lokale butikker. Marshall's og Target. Jeg elsker begge to! Marshall's har altid så mange ting. Man ved aldrig helt hvad, men man bliver ikke skuffet! Jeg fandt Disney øreringe. Eller - min nevø (min privatchauffør) fandt de her med Stitch. Der var også bukser og dejlig kaffe. 
I Target fandt jeg en lille ting til alle børnene i familien. Der er efterhånden 12, så det blev ikke så store ting. 
Nu er det så sidste dag før jeg skal hjem. Det er underligt med ferier. I starten virker de uendelige, men pludselig er de snart ovre.....

So yesterday were the more local shops. Marshall's and Target. I love both! Marshall's is always full of stuff. You never know what they have, but you will never be disappointed! I found Disney earrings. Actually my nephew (my private driver) found these with Stitch. I also found pants and lovely coffee. 
In Target, I found a small thing for all the kids in the family. There are 12 by now, so it wasn't big things. 
Today is my last full day before I'm going home. Vacations are strange. In the beginning they seem never-ending, but suddenly they are almost done.....

torsdag den 29. maj 2025

New York City

Tirsdag tog min søster og jeg til Manhattan. Vi tog toget. Pendlertoget! Det ser sådan her ud! (Min søster var IKKE imponeret over mine fotografiske evner.....)

On Tuesday, my sister and I went to Manhattan. By train. Commuter train! It looks like this! (My sister was not impressed with my photographic skills.....)
Vi startede med frokost. Jeg havde lyst til afrikansk mad - bare for at prøve noget andet! - så vi tog subway'en til toppen af Central Park og fandt en senegalesisk restaurant i Harlem. 
Det var UTROLIGT autentisk! Maden var rigtig god og lå godt og tungt i maven resten af vores tur. 

We started with lunch. I felt like African food - just to try something else! - so we took the subway to the top of Central Park and found a Senegalese restaurant in Harlem. 
It was SO authentic! The food was really good and kept us full for the rest of our trip. 
Det var en meget hyggelig tur. Vi gik ned gennem parken til "The Met" museum. Der var så fint og grønt med masser med mennesker ude. 

It was such a nice trip. We walked down through the park to "The Met". It was so pretty and green with a lot of people outside. 
Vi fik kaffe og kiggede på bådene i den lille sø.

We had coffee and looked at the boats in the pond. 
Vi tog også min yndlingstur med svævebane ned til Roosevelt Island og derfra tog vi båden til Wall Street. Det kostede næsten ingenting og der var den fineste udsigt!
Vi kom stort set ikke i nogle butikker (vi kiggede bare i museumsbutikken) og det eneste jeg fik med hjem var en Starbucks kop. Men SÅDAN en dejlig dag! (Og jeg fik strikket.)

We took my favorite ride with the cable car to Roosevelt Island and from there the ferry to Wall Street. It cost next to nothing and we got the most beautiful view!
We didn't look at shops (apart from the museum shop) and the only thin I brought back home was a Starbucks cup. But SUCH a nice day! (And I knit.)

onsdag den 28. maj 2025

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails