It's really about time with an elf hat! There are so many different patterns out there. They are long. And some shade of red. Today's pattern is not even close to being red, but it's long and knit in a really fun way, so you'd better just get started! The pattern can be found here.
Strikkoman
Livet set for enden af et par strikkepinde
mandag den 15. december 2025
En hue til en nisse / A hat for an elf
Det er på høje tid med en lille nissehue! Der findes jo helt utroligt mange mønstre. Så længe de er lange. Og en eller anden form for rød. Dagens mønster er ikke i nærheden af at være rødt, men den er lang og strikket på en sjov måde, så det er bare at komme i gang! Mønsteret finder du her.
søndag den 14. december 2025
Dejlig dag!/ Lovely day!
Det var virkelig hyggeligt i går! Vi var 11 og der var rigeligt med æbleskiver til alle. Igen i år opdagede jeg, at jeg kun har matchende tallerkner og kopper i julestellet til 10 personer, og igen i år tænkte jeg at det er jeg altså nødt til at gøre noget ved.....
Mon jeg når at gøre det inden næste jul?
It was such a nice day yesterday! We were 11 people, and there were plenty of æbleskiver for all. Again this year I discovered that I only have matching Christmas plates and cups for 10 persons, and again this year I thought that I really have to do something about it......
But will I get around doing that before next year?
Det var selvfølgelig rigtig meget som skulle ordnes før de kom, men i år huskede jeg at det er så hyggeligt! I år var det fætre og kusiner på kryds og tværs. Da jeg startede det her for mange år siden var det bare min brors 3 børn. Det er virkelig hyggeligt når de kan mødes på denne her måde også!
Der blev så også noget at ordne efter gæsterne gik! Pigerne havde hygget sig ovenpå, både med mine øreringe og med at tegne. Og de vil GERNE snart komme igen og komme med til Sverige!
Glædelig 3. søndag i advent!
Of course there was a lot to fix before they arrived, but this year I remembered that it's just such a nice day! This year, there were cousins from all of my siblings. When all this started many years ago, it was just my brothers kids. It's so nice when they can meet this way too!
There was also stuff to fix after the guests left! The girls had a nice time upstairs, both with my earrings and with drawing. And they would LOVE to come back soon and go to Sweden!
Happy third Advent!
lørdag den 13. december 2025
Det årlige kaos / The yearly chaos
Steve er kommet op fra kælderen og er klar til dagen hvor jeg skal have den årlige julehygge med familien. Med æbleskiver, gløgg og pakkeleg.
Det er altid helt utroligt stressende, det bliver et stort kaos, men det bliver SÅ hyggeligt. Det gør det altid!
Vi høres ved på den anden side!
Steve has come out from the basement and is ready for the day of the yearly Christmas family get-together. With æbleskiver, gløgg and the packet game.
It is always incredibly stressful, it will be one big chaos, but it's going to be SUCH a nice time. It's always that way!
See you on the other side!
fredag den 12. december 2025
32
Min niece er lige fyldt 29, og de her strømper er på vej til hende i posten. Strikket i fint, lyserødt tweed garn og i et mønster jeg har brugt før. Mønsteret hedder "Kelpie", det er fint og elastisk og let at huske. Altså - den slags mønster jeg virkelig elsker!
De vejer 70 gram og er strikket på pind 2,5. Det betyder jo så at jeg skal finde garn og mønster til mig selv nu. Jeg er ikke kommet i gang endnu....
My niece just turned 29, and these socks are on their way in the mail. Made with pretty, rosy tweed yarn and in a pattern I have used before. The pattern is called "Kelpie", which is very pretty and elastic and easy to remember. Honestly the kind of pattern I really love!
They weigh 70 grams and are made on size 2.5 mm needles. So this means that I will have to find yarn and pattern for me now. I haven't started yet......
torsdag den 11. december 2025
En smule panik / A little bit of panic
Der er nu 20 dage tilbage af dette år, og det er begyndt at gå op for mig at jeg har lidt travlt hvis jeg skal blive færdige med de ting jeg vil have lavet før det nye år starter.
Der er 3 projekter - babybukser, strømper til mig (som jeg slet ikke har kigget på endnu...) og mit sjal.
Jeg har strikket 2 pinde af kanten, og som alle andre sjaler (surprise!) tager kanten også tid!
Er du også overrasket over hvor lidt der er tilbage af dette år?
There are now just 20 days left of this year, and I'm beginning to realise that I am in a bit of a hurry if I want to finish all the things I want to make before the new year begins.
There are 3 projects - baby pants, socks for me (that I haven't even looked at yet....) and my shawl.
I have knit 2 rows of the edge, and like all other shawls (surprise!) the border also takes time!
Are you also surprised by the fact that only so few days are left of this year?
onsdag den 10. december 2025
tirsdag den 9. december 2025
Baby
Der er små piger på vej i familien. Vistnok i januar og april. De skal selvfølgelig have noget strikket! Mor til hende som skal komme i januar, ønskede sig bukser fra Lene Holme Samsøes bog. Jeg har strikket nogle stykker af dem. De er gode!
Jeg valgte noget Wollmeise og fandt mønsteret.
There are small girls entering the family. In January and April, I guess. Of course they need something knitted! The mum of the January baby asked for pants from Lene Holme Samsøes book. I've made a few of these.
They are really good!
I picked some Wollmeise and found the pattern.
Og så gik jeg i gang! De kom med i det kongelige teater, så finkulturelle bliver de også!
And then I started! They came with me to the royal theater, so they even have culture!
mandag den 8. december 2025
Nøddeknækkeren / The nutcracker
Dagens opskrift kommer i lige linje efter weekendens tur teateret. Nøddeknækkeren bliver spillet og danset op til jul. En meget fin og smuk tradition!
Today's pattern comes straight from this weekend's trip to the theater. The nutcracker is played and danced in December. A very pretty and nice tradition"
Today's pattern is for socks with the nutcracker. So, so pretty! You can find the pattern here.
søndag den 7. december 2025
Teateret / Theater
I går indløste jeg min fødselsdagsgave, en tur med min nevø og familie ind i det kongelige teater og se Nøddeknækkeren! Jeg har set den før, begge gange i Tivoli med scenografi af Dronning Margrethe, så det var alligevel en ny oplevelse på det kongelige teater!
Der var juletræer lavet af gamle tåsko. Meget festligt!
So yesterday I had my birthday present - going with my nephew and his family to the royal theater to see the Nutcracker! I've watched it before, both times in Tivoli with scenography by the Danish Queen Margrethe, so this was still a new experience for me in the royal theater!
They had Christmas trees made from old pointe shoes. Very festive!
De her to nisser stak dog næserne helt op i "træerne" og sagde at det lugtede af sure tæer. Meget overbevisende!
These two elves put their noses very close to the "trees" and reported it smelled like stinky feet. Very convincing!
Forestillingen var SÅ smuk! Orkesteret spillede vildt godt, og et af mine yndlingsøjeblik var nok at se alle de her små porcelænsengle suse rundt på scenen.
The show was SO pretty! The orchestra played really great, and one of my favorite moments was to see all these porcelain angles speed around the stage.
Bagefter gik vi og kiggede på alle lysene i byen. OG i så mange butikker som muligt! Jeg lærte at der findes børn som godt kan kigge på alting og tigge om at få det hele, men alligevel være tilfredse med ikke at få tingene.
Det var sådan en hyggelig dag!
Afterwards we walked around looking at all the lights in town. AND checking out as many shops we could! I learned that some children can look at everything and beg to have it, but still be happy not getting all this stuff.
It was such a nice day!
lørdag den 6. december 2025
Gött
Jeg var i Göteborg igen i går. Det var altså lige lidt hårdt at skulle stå op kl 04. IGEN! Men det gik, og mine kolleger og jeg nåede at gå en dejlig lille tur på vej tilbage til stationen.
Vi havde et rigtig godt møde, og det føltes bare så rart at være til det her møde MED to kolleger. Nu har jeg i mange måneder fortalt de andre vi samarbejder med at jeg faktisk havde nogle på vej ind, og det var så dejligt at præsentere dem!
I Sverige siger de "gött", når de er sådan rigtig tilfredse med noget. Vistnok noget man kun måtte sige i Göteborg, men alle siger det nu.... Og sådan var det i går! Gött!
I went to Gothenburg again yesterday. It was really a bit tough getting up at 4 a.m. AGAIN! But I made it, and my colleagues and I got to take a nice little walk on the way back to the station.
We had a really nice meeting, and it just felt so nice being at the meeting WITH two colleagues. I have been talking for months about how there were someone coming in to my collaborators in the country, and it was just lovely being able to show them!
In Sweden, they say "gött" when they are really happy about something. Presumably you could only say this in Gothenburg, but everyone's saying it now..... And that's what yesterday was! Gött!
Noget andet som var rigtig fedt var at strømperne til min niece blev færdige! Jeg gik i gang med dem til møde i tirsdags, og i går aftes, hjemme i sofaen, lidt halvsent, var de færdige!
Det betyder at jeg kun har ET par strømper tilbage som skal strikkes i år! Det er dem til mig.......
Uh, hvad skal jeg vælge?
Something else that was really great was that the socks for my niece got done! I started them at a meeting on Tuesday, and last night, in the couch, a bit late, they got done!
That means that I only have ONE pair of socks left to knit this year! The ones for me......
Oh - how can I choose?
fredag den 5. december 2025
31
Mødet først i ugen gjorde at de her strømper blev færdige. Jeg havde nok strikket en halv strømpe, og det havde taget mig cirka en uge. Men en dags møde, og så var de klare! (Jeg lytter også meget bedre når jeg strikker. Det er perfekt!)
Strikket i garn fra Netto (nej. Jeg er ikke garnsnob) med masser af glimmer! Strømper til en næsten 8-årig, strikket på pind 2,5 med 56 masker. De vejer 55 gram.
Hvis jeg finder mere af det garn i Netto så køber jeg det nok igen.....
The meeting in the beginning of this week helped these socks getting done. I had knit like half a sock, which took about a week. But after a single day's meeting, they were done! (I listen better when I knit. It's perfect!)
Made with yarn from Netto (no. I'm no yarn-snob) with a lot of glitter! Socks for an almost 8 year old, made on size 2.5 mm needles with 56 stitches. They weigh 55 grams.
If I found more of this yarn I will probably buy it again......
torsdag den 4. december 2025
Göteborg
Denne uge er mærkelig. Tirsdag stod jeg virkelig tidligt op så jeg kunne tage toget til Sverige kl. 05.24. Jeg skiftede tog i Malmö og hoppede på toget til Göteborg, hvor jeg skulle på kursus i ventilation af muskelsvage.
Det var ikke sjovt at stå så tidligt op!
This week is strange. On Tuesday, I got up really early so I could catch the train to Sweden at 5.24 a.m.
I switched train in Malmö and got on the train to Gothenburg, where I was going on a course on ventilation in muscle weakness.
It is not fun getting up this early!
I Göteborg havnede vi på et hotel lige ved Liseberg, den store forlystelsespark i Göteborg. Det var et sjovt hotel! Næsten som at være i Disneyland! Der er en rutsjebane cirka halvanden etage ned!
Ja, jeg prøvede den. Og ja, jeg skreg lidt.
In Gothenburg we were at a hotel right next to Liseberg, the big tivoli in Gothenburg. It was such a fun hotel! Almost like going to Disneyland! They had this slide which was one and a half floor tall!
Yes, I tried it. And yes, I screamed a bit!
Efter den første dags undervisning måtte jeg ud at gå en tur og bare mærke at jeg var i Göteborg. Der var ikke langt til kunstmuseet som ligger for enden af en stor vej. DET var den by jeg kendte, og det var flot at se alle julelysene!
(Jeg blev også mindet om at der er vildt mange trapper i den by!)
After the first day of lessons I wanted to go for a walk and just feel that I was really in Gothenburg. The distance to the art museum wasn't too great. The museum is located at the end of a big road, and THAT was the city I know! It was lovely seeing all the Christmas lights!
(I was also reminded that this city has such a crazy amount of stairs!)
Om aftenen spiste vi middag inde i Liseberg, hvor der ellers ikke var mennesker. Deres julelys er også fine! Kan I se alle lys-dyrene?
In the evening we had dinner inside Liseberg, which was empty of people. Their Christmas lights are really pretty! Can you see all the light-animals?
Vi spiste på en restaurant hvor indretningen var tog. Vi trak sedler med vores plads, og jeg havnede på første klasse alle gange. Ikke HELT så luksus som tog i dag!
Nå. Men jeg nævnte i starten at det er en mærkelig uge! I morgen skal jeg nemlig også alt for tidligt op og til Göteborg. Denne gang skal jeg hjem igen om eftermiddagen. Denne gang et helt andet møde. Men først venter der en dags arbejde i dag!
We ate at a restaurant that had railways as their decoration. We took notes with our seats and I ended up in First class all the time. Not QUITE as luxurious as today's trains!
Well. So I mentioned in the beginning that this is a strange week! Tomorrow I will also get up far too early to go to Gothenburg. This time, I'm going home in the afternoon, and it's a completely different meeting. But first I have a day of work today!
onsdag den 3. december 2025
tirsdag den 2. december 2025
30
Min bror havde fødselsdag for præcis en måned siden. Hans strømper var slet ikke klar til tiden, men da han så skulle have dem var han syg. Så nu må de vente lidt mere.....
Garnet er noget Opal fra lageret. Der var ikke noget præcist stribemønster, så det var bare at strikke derud af!
Mønsteret hedder "Library Socks". Dejligt nemt ret og vrang mønster. Jeg har lavet det hele vejen rundt om skaftet. Mønsteret er meget elastisk og jeg slog kun 64 masker op. De vejer 75 gram.
My brother's birthday was exactly one month ago. His socks were definitely not ready in time, but when he then should get them, he was at home, sick. So now they will have to wait a bit more.....
The yarn is Opal from my stash. It doesn't really have a stripe pattern so I just knit!
The pattern is called "Library Socks". Really nice and easy knit/purl pattern. I've made it all around the leg. The pattern is very elastic and I only cast on 64 stitches. They weigh 75 grams.
Abonner på:
Kommentarer (Atom)
























