fredag den 10. februar 2012

Turist / Tourist

Min tur til San Francisco har igen været afslapning og besøg hos familien. Tid med børnene og lokalområdet, hvilket er vældig hyggeligt. Også tid til sø-elefanter, hvilket jo bestemt ikke er noget, man ser hver dag.....
Onsdag fik jeg så lidt turist-gejl, da vi kørte over Golden Gate Bridge, hvor jeg - til niecens store forundring - fik brugt kameraet godt. Det var FEDT! Broen er sandelig også mægtig flot tæt på.

My San Francisco trip has been true vacation. A relaxing time with the family. Time for the children and for being in the local area, which is a nice place. Also time for the elephant seals, which was very interesting. We don't have those in Denmark!
On Wednesday, I saw a bit of tourist's stuff. We crossed the Golden Gate Bridge, and I took a lot of pictures. My niece didn't quite understand why I wanted to take so many pictures.... It was GREAT! The bridge is really pretty, even up close.
Torsdag sneg vi voksne os afsted på den helt store tur downtown, mens børnene var i skole, og SÅ var der ellers dømt turistdag! Først en tur forbi Pier 39, hvor dette fine fyrtårn ligger.

On Thursday, all adults sneaked out on a tour downtown while the kids were at school, and THEN we took the big tourist-tour! First we went to Pier 39 and saw this pretty lighthouse.
Sælerne var der sandelig også! De dasede i solen, hvis de altså ikke lige havde travlt med at råbe lidt ad hinanden og smide dem ned i vandet, der var for frække.....

The seals were there! Relaxing in the sun, if not too busy yelling at each other and throwing the seals in the water when not being good.....
Så tog vi til Cheesecake Factory i toppen af Macy's og spiste frokost. Hvordan vi kom derhen? Med en af de berømte sporvogne, såmænd....
Frokosten var en sandwich med "pulled pork". MUMS! (Hvis du får chancen, skal du smage det. Det er så mørt og godt.)

Then we went to Cheesecake Factory on the top floor of Macy's and had lunch. How we got there? We rode one of the famous cable cars....
Lunch was a sandwich with "pulled pork". YUMMY! (If you ever get the chance, please taste it. It's really good!)
Til dessert var der - - - - ja... Cheesecake. Et kæmpe stykke. Faktisk var det umuligt at spise mere end halvdelen, men det var godt!

For desserts we had - - - cheesecake. A huge slice. To be honest, I couldn't eat more than half of it, but it was good!
Efter sådan en dejlig dag var solnedgangen endda også perfekt, og jeg kan nu pakke sammen og tage hjem med dette fine billede på nethinden.

After a wonderful day like this, even the sunset was perfect, and now I'm ready to pack my suitcase and go home, remembering this pretty view.

torsdag den 9. februar 2012

Giftigt / Poisonous

Det næste par håndledsvarmere er blevet færdige. Ret hurtigt - men det var også på større pinde og til mindre hænder.
Gule, som ejermanden ønskede. Smileyerne blev ret hurtigt lavet om til katte, og en hurtig søgning på Ravelry fandt disse katte-dødningehoveder.

I finished the next pair of wrist-warmers. Pretty fast - but the needles were bigger and they are made for smaller hands.
Yellow, like my nephew wanted. Very quickly he changed his mind about the smileys and wanted cats instead, and a quick search on Ravelry led to these cat-skulls.
De er da megaseje, ikke? Jeg var ovenud begejstret da jeg opdagede, at de præcis ligner "Gift!" tegnet på flasker med rengøringsmiddel og lignende, bare med katte!
Perfekt til en dreng, med den gule farve. De er strikket i bomuld, og jeg har brugt 40 gram.
Dermed er jeg hastigt gået i gang med det sidste par til storebroderen.......

They are way cool, right? I was extremely happy when I discovered how they look exactly like the "Poison!" sign on bottles with poisonous substances, only featuring the cats!
Perfect for a boy, yellow color and all. Made in cotton, and I used 40 grams.
And so I immediately started the last pair for the older brother......

onsdag den 8. februar 2012

tirsdag den 7. februar 2012

Smitsomt / Contageous

Da jeg kom herover til familien, lå der lidt garn og ventede. (Sjovt nok begynder de altid at modtage bløde breve lige inden jeg kommer. Er det ikke sødt af garnbutikkerne?)
Niecen beundrede og aede, og jeg spurgte, om ikke hun kunne tænke sig noget. F.eks. strømper eller håndledsvarmere?
DET kunne hun godt, og derfor er disse søde ugle-håndledsvarmere lige sprunget af strikkepindene. Hvis I kigger godt efter, kan I måske ane ugle-mønsteret og perleøjnene midt i striberne?

When I arrived in San Francisco, a little yarn was waiting for me. (It's very interesting, how yarn-letters start arriving at my sister's just before I arrive....)
My niece admired and petted the yarn, and I asked if she would like to have something? Like socks or wrist-warmers?
Indeed she would, so I made these cute owlie-wrist-warmers in no time. If you look closely, you might be able to see the owls and the bead-eyes among all the stripes?
Der var dog lidt begyndervanskeligheder med øjnene. Den første ugle fik dem syet i en tak for langt nede, men eftersom ugle (vistnok) ikke har bryster, måtte jeg jo lige lave det om.....
Da hendes lillebror fangede idéen med håndledsvarmere, lagde han også billet ind på et par. Det gjorde hendes storebror sådan set også.....
Derfor er der idag indkøbt 2 x bomuld til 2 sæt håndledsvarmere til drengene også. Det ene par skal være gule med smileys, det andet par bliver sorte med snoninger.
Og nu skal jeg strikke videre, hvis jeg skal nå det!

I had some problems sewing in the beads, though. The very first owl had the beads sewn on a bit too low, but since owls don't have breasts (I guess), I had to redo it.....
When her little brother heard about wrist-warmers, he wanted some as well. So did her big brother....
So today I was forced to buy another 2 skeins of cotton for 2 more pairs of wrist-warmers for the boys. One pair will be yellow with smileys, the other black with cables.
And now I need to continue knitting if I'm gonna make it!

mandag den 6. februar 2012

Berømmelsens pris / cost of fame

Efter mine 10 sekunder på tv har 2 af mine niecer troligt set udsendelsen og højt og tydeligt erklæret, at de ALDRIG skal have børn, når det gør så ondt....
Godt, at det kun var 10 sekunder!

After my 10 seconds on tv, two of my nieces patiently watched the episode and declared loud and clear that they'll NEVER have any babies since it's so very painful.....
I'm glad my fame lasted just 10 seconds!

Varm Valentin / Warm Valentine

Jeg har sagt det før, og I kommer til at høre det igen. Valentins Dag er her snart!
Romantik og kærester eller ej, så synes jeg personligt, at hjerter er noget af det, vi ikke kan få for meget af, så dagens opskrift er også hjertelig.... Et dejligt halstørklæde!

I told you alreay, and I'm going to repeat myself. Valentine's Day is coming soon!
Whether you are in love or not, I personally think that hearts are a good and happy thing. So today's pattern is also "heartfelt"....
A pretty scarf!

søndag den 5. februar 2012

Nok? / Enough?

Når I læser dette, er gaverne allerede fordelt, men jeg var selv ret imponeret. SÅ meget slik var der skrabet sammen til søster og familie! Jeg havde sådan set selv købt rigeligt, men så havde deres onkel også lige en god portion, og pludselig kom det op på godt 5 kilo slik. Det meste lakrids.
Mon ikke det kan vare et par uger, selv hos en sulten 5-personers familie?

When you are reading this, the goods are delivered, but I was impressed myself. THIS much candy was collected for my sister and her family! I bought quite a lot myself, but the uncle of the children also bought some, and suddenly I had a little more than 5 kilos for my suitcase. Mostly liquirice.
Don't you think it will take a couple of weeks to finish this pile, even in a family of 5?

lørdag den 4. februar 2012

En lille vest / A tiny vest

Min søsters børns lille fætter kom ud d. 2/2. Langt om længe! Det var 10 dage efter terminen, og han måtte lige lokkes lidt, men ud kom han da. Han er noget så nuttet!
Nu har han jo sådan set fået trøje og hue, men jeg synes ikke om at tage tomhændet hen og se en nyfødt, så derfor turbostrikkede jeg den lille vest færdig, som jeg var i gang med. (Okay - rib er ikke det mest fantastisk spændende at strikke, hvilket nok ikke har hjulpet!)
Dermed har han lidt mere varmt, når trøjen bliver for lille.
Mønsteret er det gode gamle "Baby i rib" af Else Schellerup, garnet er 30 gram Regia Silk strømpegarn, og den er blevet dejlig blød.

The little cousin of my sister's children finally arrived on February 2nd. Finally! Ten days past his due date, and he needed some encouragement, but did come out in the end. He is so cute!
Technically, he already had a gift, but I don't like going to see a new baby without bringing a gift, so I speed-knitted the little vest I had started a few weeks ago. (Admitted - k2, p2 is not that exciting, which might have slowed the process!)
Now he can stay warm, even when growing bigger than the sweater.
The pattern is called "Baby in rib" by Else Schellerup, made from 30 grams of Regia Silk sock yarn, and the vest is nice and soft.

fredag den 3. februar 2012

En måned mere / Another month

Det er næsten ikke til at forstå. Når februar slutter, slutter jeg også på Hvidovre Hospital. To år er suset af sted! Det har været travlt og lærerigt (og fyldt med strikketøj, faktisk!), og jeg kommer til at savne det, selv om jeg også glæder mig til at komme "hjem" til Rigshospitalet. (Sygeplejerskerne bliver lidt fornærmede, når jeg siger, jeg skal "hjem", men altså...)
Det er meget mærkeligt, at tiden kan flyve sådan fremad. Også selv om den føltes meget langsom nogle gange. Jeg kommer meget til at savne cykelturen, faktisk. 8 km er en passende strækning at cykle, og der har ikke været så overfyldt som ind ad Jagtvej. (Enkelte venner har foreslået, at jeg da så bare cykler omkring Hvidovre på vej til Rigshospitalet?)
Jeg må have gang i mit "farvel"-strikketøj, så jeg kan nå det. I skal nok få se, hvad det er!

I can hardly believe it. When February ends, it will be the end of my work at Hvidovre Hospital. Two years flew by! It has been busy and I've learned a lot (and knitted a lot!), and I'm really going to miss it, even though I'm also looking forward to going "home" to Rigshospitalet. (The nurses don't like me saying that I'm going "home", but still....)
It is really weird, how fast time can pass! Even if it feels to pass very slowly sometimes. I will miss the bike-ride. Eight kilometers is a very good distance to go, and there has been less cyclists than the usual way to Rigshospitalet. (Some of my friends suggested I just go by Hvidovre when cycling to Rigshospitalet!)
I will have to get my "goodbye-project" started soon, if it is to be finished in time. You'll see it later!

torsdag den 2. februar 2012

Paulie - halvvejs / Paulie - halfway

Der bliver strikket på Paulie, selv om det er langsomt.... Kroppen er meget snart færdig, og så havde jeg tænkt mig at strikke ihvertfald 1 ærme i flyet. Ville jo meget gerne have den færdig til 14. februar, så den kan komme med i "Jeg elsker Wollmeise"-KAL-en på Ravelry! (Okay. Den sætning var volapyk for nogle. Jeg vil gerne have den færdig til 14. februar.)
Den bliver i lidt A-facon. Indtagningerne sprang jeg over, men tager istedet ud på hver 12. pind. Tror, det bliver godt!
Nu er der jo en del, der har skrevet om mig på TV. Jeg har stadig ikke selv set det, men det er rigtig nok. Man kan se udsendelserne her, - jeg var med i 2. afsnit, og kommer måske også med i 3. afsnit på tirsdag. Det er jo et dejligt arbejde, ikke? Man må se og nyde alle de nyfødte, men slipper for de lange nætters gråd.....

Paulie is growing, although slowly.... I have finished the "body" soon, and then I plan to knit at least one sleeve in the plane. I would love to finish it before February 14th, to make it join the "I love Wollmeise" KAL on Ravelry! (For some of you, this might as well be Chinese. I just want it to be finished before February 14th.)
The shape will be slightly wider at the bottom. Didn't do the decreases, but I'm increasing on every 12 rows. I think it will be okay!
Some of you wrote and asked about me on TV. I haven't watched the episode myself yet, but it is true. You can see the episodes here. I was on in the 2. episode, and might also be in the 3. on Tuesday. It's a great job, right? I can enjoy all the newborn babies, but don't have to live through nights of crying.....

onsdag den 1. februar 2012

tirsdag den 31. januar 2012

Solstråle / Ray of sunlight

Det lille sjal er færdigt. Det er jo ingen nyhed, strengt taget, men nu er det også vasket og spændt ud! Opskriften er fra Henriette, og det er så vældig fint.
Jeg har strikket i meget tyndt garn, hvorfor det er blevet betydeligt mindre end hvad opskriften siger, men til gengæld har jeg lavet et ekstra stykke med udtagninger, så det vel nærmer sig en fuld cirkel.....

The shawlette is finished. Well, that's old news, but now it's also washed and blocked! The pattern is by Henriette, and it's very pretty.
I used lace-yarn, making the shawl considerably smaller than what the pattern intended, but because of this I made an extra section with increases, making the finished shawlette almost a full circle.....
Strakt ud ser det sådan her ud. Meget fint og flæset, og med en vældig god farve (den er jeg stadig vild med!)
Garnet er Madelinetosh Tosh Lace, og jeg har faktisk brugt sølle 45 gram til det lille sjal. Det er ikke engang et halvt nøgle, og jeg har således til et sjal mere!

Put straight on the snow it looks like this. Very pretty and ruffled, and the most beautiful color (I still love the color!)
The yarn is Madelinetosh Tosh Lace, and I only used 45 grams for this shawl. Which is less than half a skein, leaving me with enough yarn for another shawl!
Som I kan se, er det lille og tyndt. Det var ikke helt det, jeg havde tænkt mig under frakken - men sig det endelig ikke til sjalet! Jeg er meget tilfreds med det. Til frakken må jeg så finde på noget andet i denne kulde.

As you can see, it's tiny and thin. Not quite what I intended for wearing under the coat - but please don't tell the shawl! I'm very happy with it. Regarding the coat I have to come up with something else in the present cold.

mandag den 30. januar 2012

Kolde tæer? / Cold toes?

Nu må vi ikke glemme, at Valentins dag er lige om hjørnet. Der er nok nogle, der vil fnyse og tænke, at det er indført for at vi kan bruge flere penge på kommercielt bras, men man kunne jo også bare lave lidt sjov ud af det?
Måske noget til at varme tæerne her i kulden?
Hjertestrømperne er dejligt varme i tykt garn, de er pink og med hjerter på, så de kan sagtens bruges som en Valentinsdags gave. Til dig selv. (Hvorfor skal det altid være til andre?)

Let's not forget that Valentine's day is lurking around the corner. Some might think that this is for buying lot of cheap stuff (well, we only started celebrating this in Denmark a few years ago, and mostly it is the shops reminding us about it), but you might use it for a little fun?
Maybe something to give toasty toes in the winter cold these days?
These heart socks are really warm in worsted weight yarn, they are pink and have hearts, so they can be well used as a Valentine gift. For you. (Why are gifts always for everyone else?)

søndag den 29. januar 2012

Pluto

Det var en dejlig filmaften med god tid til at strikke. Faktisk blev mit lille sjal færdigt (men det skal lige vaske og spændes lidt ud, inden I må se det rigtigt). Men se så lige, hvad jeg kom i tanker om vedrørende sjalet! Det kan godt være, det hedder "maize", men det har præcis samme farve som min Pluto-kuglepen..... (Som jeg også har i kittellommen på mit arbejde.)


It was a wonderful evening with mr. Darcy and plenty of time for knitting. Actually my little shawlette finished (but it needs a wash and light blocking before you can see it for real). But look, what I discovered with this shawl! It might have a color called "maize", but actually it has the exact same color as my Pluto-pen...... (I have another one in the pocket of my white-coat at work.)

lørdag den 28. januar 2012

Ritual

Når januar er trist og mørk, når det er koldt og gråt og julelysene er slukkede, så er det, ligesom de andre år, tid til et langt gensyn med Netherfield! Det perfekte tidspunkt at synke ned i en meget lang gang film, hvor man efterhånden finder ud af, at den kære Mr. Darcy faktisk næsten smiler ret meget.......
Jeg er dog først på arbejde, og kommer et par timer for sent, men når nok det meste!

When January is dull and dark, when the winter is cold and grey and all the Christmas lights turned off, it's time to take a long look at Netherfield, just like every year! It's the perfect time of year to sink yourself into a very long day leaving you wondering if the lovely Mr. Darcy actually isn't almost smiling a lot of the time?
I'm working during the day, though, and will be a few hours late, but I guess I'll watch most of it!
Selvfølgelig kommer jeg i rette tid til at krumme tæer over ham her. Uh - som vi alle elsker at se ham gøre enhver hyggelig stund til et studie i pinligheder!
Og så skal der selvfølgelig strikkes.....


I'll arrive in time for this gentleman to enter the stage. He is so deeply embarrassing, and everybody love seeing him ruin any kind of pleasant company by his excruciating embarrasments!

And of course I'll knit.....

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails