onsdag den 5. august 2020

tirsdag den 4. august 2020

Staycation


Denne her ferie er jo bare alt muligt andet end hvad jeg havde tænkt. Men når det så er sagt, så er det en hyggelig ferie. Når jeg nu er tvunget til at være herhjemme, så er der pludselig tid til at gøre lidt mere ud af maden (det hjælper også at have besøg af en madglad niece som er vegetar!) og pludselig bagte jeg for bare anden gang i mit liv pirogger. Første gang blev de gode, og det blev de sandelig igen! Det var heller ikke nær så besværligt i virkeligheden som det var i mit hovede. 

This vacation is anything than what I expected. But with this stated, it's just a really nice vacation. Now that I have to stay at home, there is time to do a bit more with the food than normal (having a food-loving, vegetarian niece to stay is also really helpful!), so suddenly, for the second time in my life, I baked pastels. First time I made them, they turned out really good, and they actually turned out good again! It really wasn't as difficult as I imagined in my mind. 
Vi brugte søndagen på at sy masker. Der er plads til forbedring (især noget som kan holde dem tæt over næsen så brillerne ikke dugger!), men vi er nu godt tilfredse indtil videre. 
Er de CE-mærkede? Nej. De er ikke virus-tætte, men derfor kan de nok godt fange dråber fra egen eller andres mund, og hjælper derfor, selv om man skal huske at vaske og spritte hænder og holde afstand. OG vaske masken jævnligt i vaskemaskinen. 

We spent Sunday sewing masks. There is room for improvement (especially making them tight over the nose so the glasses won't fog!), but we are happy so far. 
So are they CE marked? No. They are not virus-tight, but nonetheless can they catch drops from own or other peoples mouths, so they help, although you still need to wash and disinfect your hands and keep your distance. AND wash the mask often.
I går cyklede vi ud i skoven for at finde den kæmpe som nu er flyttet ind på Amager. "Bjarne Cirkelsten". Ret imponerende syn og gemt bag træerne. Der er mange kæmper spredt over verden, og de er både fine og sjove at finde. 
I dag kommer det nye køleskab. Bliver herligt!

Yesterday, we biked into the wood to find the giant that moved to Amager. "Bjarne Cirkelsten". Very impressive and still hidden behind the trees. There are many giants in the world, and they are all both beautiful and fun to find.
Today, my new fridge will come. I can't wait!

mandag den 3. august 2020

Virkelig nuttet / Really cute

Dagens opskrift er bare nuttet, men ikke nødvendigvis så praktisk.
Seler til småbørn. Strikkede seler, altså.
De skal nok stives lidt af for ikke at vokse gevaldigt i brug, men virkelig søde er de godt nok! Mønsteret er her.

Today's patter is just cute, but not necessarily very practical.
Suspenders for little kids. Knitted suspenders, that is. I guess they need to be made a bit more stable if you don't want them to grow a lot when used, but they are so cute!
The pattern is this one.

søndag den 2. august 2020

Dag 2 / The second day

I går havde de lovet sol og varme, som den eneste dag den kommende uge, så i går malede vi.
Det gik helt vildt hurtigt at male skuret! Når man er 2 til det, så er det jo ingen sag, så efter 3 timer var det malet 2 gange OG vi havde spist is. Og frokost.
Jeg havde købt 2 spande maling, bare fordi jeg er blevet så overrasket med den hvide maling, men efter en halv spand var vi færdige. Det er virkelig herligt at det nu også er ordnet. Jeg må snart planlægge at male indendørs!

Yesterday, they promised sun and heat, as the only day this week, so yesterday, we painted.
The shed was painted so fast, it felt unreal! When you are 2 people working, it's nothing, actually, so after 3 hours it had been painted twice, AND we had ice cream. And lunch.
I bought 2 buckets of paint, just because I have been surprised with the white paint, but after half a bucket, we were done. It's wonderful that this is fixed too. I really have to get started planning for the indoor paint as well!
Om aftenen - efter at køleskabsdøren pludselig faldt af midt i madlavningen - fik jeg endelig indviet mit bålfad. SOM det var hyggeligt!
Min niece er gammel spejder, og det kostede kun 2 tændstikker at få gang i bålet.

In the evening - after my refrigerator door suddenly dropped off while dinner was cooked - I finally got to try my fire pit for the first time. It was the best!
My niece used to be a scout, and lit a beautiful fire with just 2 matches. 
Endelig fik jeg prøvet at bage snobrød i min egen have, og det var bare helt perfekt. Min have føles pludselig meget større når man også kan gøre sådan noget!
Men tilbage til køleskabet. I dag går jagten på et nyt. Det var ikke lige med i planen, selv om jeg da godt havde tænkt på at det nok skulle skiftes på et tidspunkt. Søde Ann Jeanet har lovet at lægge bil til - og kunne også låne mig en køleboks. Niecen må så aktivere sig selv nogle timer, men det går nok. Hun kan OGSÅ godt lide min hængekøje, og hvis hun bliver træt af den, er der flere fliser at rense for ukrudt. Det er så hyggeligt at have hende her.

Finally, I got to bake bread on sticks in my own garden, and it was so perfect. My garden suddenly feels a lot bigger when I can do that!
But back to the fridge. So today I'll go hunting for a new one. It wasn't really in my plan, although I had been thinking that it couldn't last forever. Sweet Ann Jeanet promised to help me with her car - and she could lend me a cooling bos. My niece will have to activate herself for a few hours, but I'm sure it will work out. She ALSO likes my hammock, and if she is fed up with that one, there will be more garden tiles to cleanse for weeds. It's so nice having her here.

lørdag den 1. august 2020

Kunsten at holde sig vågen / The art of staying awake

I går morges landede hun så, niecen, og vi fandt hinanden i lufthavnen efter lidt besvær. Man må jo SLET ikke komme ind hvis man ikke skal flyve, og det gik virkelig op for mig, at hun jo faktisk er voksen nu, for min bøn om at komme ind og vente på min niece på 18 var der ikke meget tilovers for.....
Dagen gik så med at holde hende vågen indtil sengetid, og hun fik bl.a. lov at slå græs!

So yesterday morning she landed, my niece, and we found each other at the airport after a bit of confusion. You are NOT allowed to enter unless you are flying, and I realized that she actually is adult now, since my request for entering and waiting for my 18 year old niece was met with a total lack of understanding......
The day passed with keeping her awake until bedtime, and she got to cut the grass, for instance!
Strømperne blev godkendt og taget i brug. Jeg må lige påpege at hun hev dem lidt ned med vilje. De bliver faktisk ellers siddende oppe......
Da planen var take-away i går aftes, fik hun pizza med salat. Tydeligvis en temmelig dansk specialitet som virkelig blev nydt i fulde drag!
Hun holdt sig vågen til lige før kl. 20, hvilket var godt gået, fordi hun så havde været vågen i 28 timer.

The socks were approved and tried on. I just have to say that she pulled them down a bit herself. They do stay up on the leg otherwise.....
The plan last night was take-away, and she had pizza with sallad. Apparently a very Danish speciality that was enjoyed to the max!
She stayed awake until just before 8 p.m., which was well worked, since she had been awake for 28 hours by then.
I dag startede den tidlige morgen med den fineste dis. Vi skal nyde det forventede solskin med at male skur. Altså - man skal male mens det er tørt, og hun skal jo helst blive her på matriklen (bortset fra at vi kan gå tur hvor der ikke er mennesker. Det er også fint.).
Det er bare med at nyde de her dages solskin inden regnen og kulden vender tilbage!

Today, the early morning started with a slight fog. We will enjoy the expected sunny day by painting the shed. Well - you need to paint when it's dry, and preferably, she should stay her on my ground (apart from when we go for walks were there are no one else, which is also fine.).
I just love these days with sun before the rain and cold returns!

fredag den 31. juli 2020

18!

Jeg er HELT klar til min niece som lander her til morgen. Hendes fødselsdagsstrømper er færdige og pakket ind til den nyslåede 18-årige. Det er sjovt, at det lige blev par nummer 18 i år til hende!
Garnet er det fineste, gule strømpegarn i farven "Sunflower" fra Mothy and the Squid. Den jeg har strikket af ser ikke ud som den på hjemmesiden, for de her strømper er nærmest neongule. Det er SÅ flot! Det er farvet, så det ikke "klumper", hvilket ellers er svært at undgå.
Garnet er fra Skotland, og man kan da håbe, at de ryger tilbage i EU så man stadig kan købe det her fine garn uden at blive ruineret......

I'm SO ready for my niece who will land this morning. Her birthday socks are done and wrapped for this totally brand new 18 year old. It's fun, how the 18th pair of socks is for her!
The yarn is the prettiest, yellow sock yarn in the color "Sunflower" from Mothy and the Squid. My skein doesn't look like the one on the web page, since these socks are close to neon yellow. It's SO pretty! It's dyed so there is no pooling, which is really difficult to avoid.
The yarn is from Scotland, and you could hope they will rejoin the EU so this beautiful yarn can still be bought without ruining you........
Mønsteret hedder "Shur'tugal" fra Socktopus, og jeg har strikket det en gang før. Der er virkelig meget mønster at holde øje med, men det bliver rigtig fint og det er rigtig dejligt elastisk så strømperne er dejlige at have på. De glider ikke ned.
De er strikket på pind 2,5 mm og jeg har brugt 80 gram.
Det bliver sjovt at give dem til hende - hun er virkelig den af alle, som elsker mine strømper allerhøjest. Hun sover med strikkede strømper hver nat. Også når der er hedebølge. Sidste år lykkedes det hende at score sig hele 3 par fra mig, så i år er jeg på vagt!

The pattern is called "Shur'tugal" from Socktopus, and I knit them once before. There is a LOT of pattern to really focus on, but it looks so very pretty, and it's nice and elastic so that the socks are nice to wear. The will not fall down.
I used size 2.5 mm needles and they weigh 80 grams.
It will be fun to give them to her - of all people, she is the one who loves my socks the most. She sleeps with knit socks every night. Even during the heat waves. Last year, she managed to get a total of 3 pairs of socks from me, so this year, I'll be on my guard!

torsdag den 30. juli 2020

En dag med tøserne / A day with the girls

I går troede jeg faktisk det skulle blive godt vejr. Så familien var inviteret til bålhygge.
I virkeligheden var vejret vist nok bedst til muslingefiskere, og eftersom vi jo ikke hørte til den kategori, var det jo mest bare gråt og blæsende og ind imellem lidt vådt.
Men vi hyggede os! Minnie ørerne blev luftet (igen) på en temmelig lang, blæsende gåtur.

Yesterday, I actually thought the weather would be nice. So the family was invited for a nice day.
In reality, the weather was great if you were fishing for musles, and since we were not doing that, it was mostly grey and windy and sometimes a bit wet.
But we had a nice time! The Minnie ears were showed off (again) on a rather long, windy walk. 
Lille D faldt i søvn på vej hjem, og jeg udnyttede chancen og lavede ihvertfald EN fletning på barnet, som HADER at få ting i håret. Det var faktisk en god måde at teste om hun virkelig sov, men hun var ikke glad da hun vågnede!
Dukkerne kom frem i lyset, vi læste Peter Pedal og så faktisk kun en enkelt film på hele den kolde dag.

Little D fell asleep on the way back, and I took my chance and made at least ONE braid on the child who HATES having stuff in her hair. It was actually a great way to test if she really slept, but she wasn't too happy when she woke up!
The dolls came out, we read Curious George and actually watched only one movie on this entire, cold day. 
Bålet blev ikke til noget, men jeg fik brænde! Så nu har jeg bålfad, brænde, snobrødspinde, pandekagepander og net til at lave popcorn mens niecen er i karantæne.
Det bliver bare rigtig sjovt at teste om det hele så virker som det skal! Glæder mig meget til at indvie det.

The fire that I planned for was never lit, but I got firewood! So now I have a fire pit, wood, sticks for bread, pancake pans and net for popping corn while my niece will be quarantined.
It will be fun to test if everything works as planned! I can't wait to try it for the first time.

tirsdag den 28. juli 2020

Ferie! / Vacation!

Ferien er endelig startet! Det er virkelig skønt, selv om jeg bare skal være hjemme.
Jeg startede med ikke at lave særlig meget. Ligge i hængekøjen og sådan noget. Men jeg fik også tømt skabet oppe på gæsteværelset. Det gik ret nemt og hurtigt!
Nu skal jeg så lige have alt det her gemt væk inden vinduespudseren kommer om halvanden time. For det ville jo nok være en smule - om ikke pinligt, så overvældende?
Pinligt var det, dengang jeg havde gemt en ordentlig bunke garn i brusekabinen og det så var det første sted han kiggede...... Må tænke på et nyt sted.

My vacation has finally started! I just love it, although I'm just going to be at home.
I started by not doing very much. Lying in the hammock and stuff. But I also got the closet in the guest room emptied. It was really easy and quick!
So now I just need to hide away all this before the window cleaner comes in 1.5 hours. Since it would be a bit - if not embarrassing, then overwhelming?
It was embarrassing once when I hid a big pile of yarn in my shower and it then was the first place he looked...... Must think of another place.

mandag den 27. juli 2020

Til bilen / For the car

Folks biler afspejler som regel deres personlighed på en eller anden måde. At komme ind i nogens bil er som at komme ind i deres arbejdsrum eller stue!
Dagens opskrift er til at hænge i bakspejlet. En angry bird eller en gris.
De er faktisk ret sjove. Sikkert også hurtige at lave hvis man er god til at hækle!

People's cars usually show their personality in some way. Entering someone's car is a bit like entering their work room or living room!
Today's pattern is for hanging in the rear mirror. An angry bird or a pig.
They are quite funny, actually. Probably also quickly made if you're good at crochet!

søndag den 26. juli 2020

Næsten ferie / Almost vacation

Mine kolleger har haft ferie de sidste uger, og jeg har arbejdet. Ikke alt for meget planlagt, så jeg faktisk nogenlunde kunne nå det jeg skulle og alt det uventede som også dukker op. Altid. Især fredag eftermiddage....... Når alle er gået hjem. (Ikke denne fredag, heldigvis.)
Jeg synes ikke jeg er overtroisk, men hvis NOGEN siger "sikke stille her er" en fredag aften i børnemodtagelsen (eller på skadestuen, for den sags skyld), så bliver det alt andet end stille. Sådan er det bare! Jeg ved ikke hvorfor!
Nå. Men fredag bronkoskoperede jeg (deraf det fine tøj!) og i dag har jeg min sidste vagt inden min ferie starter mandag morgen. Glæder mig helt vildt!

My colleagues have had their vacation these past weeks, and I have been working. Not too many things planned, and I've been able keep up with everything planned plus the unplanned things. That always happens. Especially on Friday afternoons..... When everybody went home. (Not this Friday, fortunately.)
I don't regard myself as superstitious, but if ANYONE says "oh, it's so quiet" on a Friday evening in the children's emergency department (or at the adult's ER, actually), it will be anything but quiet. That's just how it is! I don't know why!
Well. But this Friday, I did bronchoscopy (which is why I was dressed up!) and today I'm having my last day on call before my vacation starts on Monday morning. I can't wait!
I går skulle jeg til Frederiksberg og ordne en del småsager. Jeg savner faktisk ikke Frederiksberg. Når man kommer derind og der bare er mennesker overalt og der bare er asfalt og sten overalt.
Hvis jeg savner noget, er det mit gamle pizzeria, så da det var omkring frokosttid gik jeg ind og købte pizza med kartofler og skinke og spiste den i Lanbohøjskolens have.
Det var faktisk lidt som at have ferie. Solen skinnede endda! Det var hyggeligt at være på Frederiksberg og endnu hyggeligere at komme hjem. Jeg elsker bare mit hus så meget.......

Yesterday, I was going to Frederiksberg and fix a few things. I actually don't miss Frederiksberg. When I'm there and there are so many people everywhere and there is stone and asphalt all over.
If I miss anything, it's my old pizza place, so when it was time for lunch, I went and bought a pizza with potato and ham and ate it in the University garden.
It felt a bit like vacation. The sun was even shining! It was lovely seeing Frederiksberg again and even lovelier coming back home. I just love my house so much......

lørdag den 25. juli 2020

Sikkert fordi de er amerikanske / Probably because they are American

Der er tomater i haven igen. Det gik så godt sidste år, og i år ser det faktisk også ok ud.
Jeg købte den der "slikkepind" med tomatfrø i da jeg var ovre hos min søster, og ifølge den medfølgende forklaring skulle det være cherrytomater. Men de ser godt nok noget store ud, så jeg håber da bare på at de bliver almindelig størrelse? Altså, almindelig dansk størrelse. Man siger jo at alting er større i USA......

There are tomatoes in my garden again. It worked out very well last year, and this year it also looks good. I bought the "lollipop" with tomato seeds when I visited my sister, and according to the instruction, it should be cherry tomatoes. But they do look a bit bigger, so I just hope they turn out the normal size? Well, ordinary Danish size. They do say everything is bigger in the US......
Nu kommer så det rigtig sjove, for den anden tomatplante har en ANDEN slags tomater! De er lidt riflede og ser lidt mindre ud.
Jeg gav en plante til Ann Jeanet. Det bliver jo så interessant hvordan hendes tomater bliver......

And here is the really fun bit, since the other plant holds ANOTHER kind of tomatoes! These look a bit like tiny pumpkins and are smaller than the other ones.
I gave a plant to Ann Jeanet. It will be interesting to see how her tomatoes turn out......

fredag den 24. juli 2020

Strålende / Bright

Hele hulmønsteret er nu færdigt på min sommerbluse, og fra nu af er det bare retmasker derudaf. Og en del matematik, eftersom jeg tager anderledes ud og min strikkefasthed er anderledes, men så bruger man da de små grå til noget.
Mønsteret ligner faktisk blomster når det er strikket helt vejen. Da jeg strikkede det første halve diagram så det virkelig underligt ud, men efter et par gentagelser er det faktisk fint.
Så er der lige det med alle retmaskerne. Jeg tror, det kommer til at kræve noget regnvejr og nogle film "Heldigvis" at vi har den danske sommer!

The entire lace pattern is done on my summer top, and from now on, it's just stocking stitch. And some calculations, since I do the increases differently, and my gauge is different, but I guess it's good to use the little grey cells for something.
The pattern does look like flowers after I finished it. When I knit the first half chart, it looked really weird, but after repeating it a few times, it actually does look pretty.
Then there is the thing with all the stocking stitches. I do think it will need some rain and a few movies. How "lucky" it's a typical Danish summer!

torsdag den 23. juli 2020

Som en solsikke / Like a sunflower

Den lange tog- og bustur til Jylland blev bl.a. brugt på de her vældigt gule strømper. Til min niece.
Jeg nåede ikke sådan superlangt, men nu er jeg forbi hælen på den første, og så er de vel færdige inden hun kommer. Det satser jeg på!
Man får de vildeste associationer til Benny fra Olsenbanden, jo. På den fede måde!
Hælen er lidt sjov, med striberne af masker som er løftet af. Det ser godt ud.

The very long train- and busride to Jutland was used for these very yellow socks, among other things. For my niece. I didn't knit a whole lot, but by now I'm past the heel on the first one, and I guess they will be done before she comes. I count on it!
You get crazy associations to the Danish anti-hero Benny from the Olsen-gang, always wearing yellow socks. But really nice associations!
The heel is kind of fun with the stripes of stitches you just lift off. It looks good.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails