Viser opslag med etiketten Eriofili. Vis alle opslag
Viser opslag med etiketten Eriofili. Vis alle opslag

søndag den 11. august 2024

Bomuld / Cotton

Jeg har købt lidt mere garn! Det skulle være i sådan en almindelig blå, ikke noget fancy, så jeg gik faktisk i Bilka og købte noget i de farver jeg ville have. Da mine brødres børn var små strikkede jeg rigtig meget til dem i bomuld og opdagede, at man får mange nuancer bomuld hvis man går i mange supermarkeder. Og så strikkede jeg Kaffe Fassett, hvor mange nuancer er godt!

I bought a bit more yarn! I needed a plain blue color, but nothing fancy, so I actually went to the bit supermarket to buy some in the colors I wanted. When my brother's had small kids, I knit a lot for them in cotton and I discovered that you get a lot of shades of cotton if you go to all the different supermarkets. And then I knit Kaffe Fassett, where lots of shades is a good thing!
Farverne var til havfruekjolen. Man skulle jo tro at jeg havde farver nok, men dels skulle jeg have flere nøgler i samme blå (så der også er til toppen), dels prøvede jeg nogenlunde at ramme farverne i opskriften. (Man kan diskutere hvor godt jeg er lykkedes med det!)

The colors were for the mermaid dress. You would think I have enough colors, but not only did I need several skeins in the same shade of blue (I need it for the top as well), I also tried to find the colors of the pattern. (You can discuss if I succeeded with that!)
Der skal også bruges pailletter til kjolen. Det havde jeg ikke, så sådan nogle skulle jeg også finde. 
Jeg har helt ærligt ingen anelse om hvordan det her ender med at se ud. Jeg må bare vente og se. Og håbe at pigen kan lide den!

The dress also needs sequins. I didn't have any at home, so I needed to find some. 
To be honest, I have no idea how this will end up looking. I will just have to wait and see. And hope that the girl likes it!

torsdag den 25. maj 2023

Det kunne være sjovt / It could be fun

Da jeg var til fødselsdag for nogle uger siden, sad barnets farmor og strikkede på en bluse til sig selv. Hun havde fundet hvidt garn i 3 forskellige typer og strikkede så bare derudaf med forskellige mønstre og striber. 
Ved I hvad? Jeg fik bare vildt meget lyst til at gå i gang med sådan en sommerbluse! Bare slå masker op og så strikke derudaf. Opad eller på skrå eller fra side til side. Eller indefra og ud. 
Jeg ved ikke om det bliver til noget. Men måske? Det kunne være lidt sjovt. Der er ihvertfald garn nok i mit skab til det! De her farver kunne for eksempel være ret pæne......

When I went to a birthday party a few weeks ago, the child's grandmother was knitting a top for herself. She found 3 different types of white yarn, and just started knitting using different patterns and stripes. 
You know what? I just really felt like starting a summertop like that! Just cast on and knit and knit! Upwards or from the corner or side-to-side. Or from the middle out. 
I don't know if this will really be knit. But maybe? Could be fun! At least I have enough yarn in my closet to just do it! These colors, for instance, would look quite nice.....

fredag den 30. september 2022

Ups / Woops

For en uge siden loggede jeg på Facebook, og landede lige i salg fra Uldfeen. Havde ikke lige set at det skulle komme, og garnet plejer at blive solgt vældigt hurtigt, så jeg kom selvfølgelig til at købe noget når nu jeg kunne!
Garnet kom onsdag, og det er SÅ fint! Dels fint "Skeleton" strømpegarn, og så kom jeg altså til at købe et bundt guld-farvet sjalsgarn mere. Bare fordi. 
Det bliver spændende, hvad det engang skal blive til! Jeg synes jeg er ved at have en hel del strømpegarn som absolut skal være til mig. Kan jeg overhovedet have så mange strømper?

A week ago, I logged on Facebook, and landed in the middle of a "Uldfeen" (wool-fairy) sale. I did not expect that, and this yarn is usually sold-out very fast, so of course I found myself suddenly buying stuff, now that I had the chance!
The yarn arrived on Wednesday, and it's SO pretty! There is a skein of pretty "Skeleton" sock yarn, and then I also happened to buy another skein of gold-colored lace-yarn. Just because. 
Will be exciting to see what this will become! I feel like I have quite a few skeins of sock yarn that I want for me! Can I even have that many socks?

søndag den 15. august 2021

Mere garn / More yarn

Engang i maj måned gik jeg tur i botanisk have i Lund en aften jeg havde vagt. Der var de smukkeste tulipaner! Af en eller anden grund kom det her billede vist aldrig på bloggen, men det kom på Instagram, hvor Susse spurgte, om hun måtte bruge billedet til at farve garn efter? Hun behøvede ikke spørge mere end en gang. Jeg ville endda få det første nøgle garn som tak!

Sometime back in May, I took a walk in the botanical garden in Lund when I was on call one night. I found the most beautiful tulips! For some reason I don't think the photo made it to the blog, but I put it on Instagram, where Susse asked if she could use the photo as inspiration for dyeing yarn? She didn't need to ask more than once. I would even get the first skein as a thank you!
I fredags kom det så med posten. Det er såååååå fint! Der er endda glimmer i garnet, og det er lige i mine yndlingsfarver. 
Lige nu skal det bare være kælegarn og så må vi jo se, hvornår det begynder at tale om hvad det vil blive til.

This Friday, the yarn arrived on the mail. It's soooo pretty! It's even sparkly, and it happens to be in my favorite colors. 
For now, it'll be my pet-yarn, and then we'll just have to see when it start's telling me what it would like to become. 
Jeg var jo også i Genuina, hvor der var Sandnes Merinoull på tilbud. Der er jo et par babyer på vej i familien, og jeg tænker de nøgler jeg endte med skulle kunne blive til noget til en baby. Jeg er ikke helt sikker på hvad, men noget med mønster. 

I also visited Genuina, where they had Sandnes Merinoull on sale. There are two babies on the way in the family, and I ended up with these skeins that hopefully can end up as something for a baby. I'm not totally certain what it will end like, but it will be something patterned. 
Jeg købte faktisk også et nøgle luksusgarn. Håndfarvet, og virkelig fint (og dyrt). Det er et endnu større mysterie hvad DET så skal blive til! Altså - sådan noget luksusgarn skal jo bruges til noget som er rigtig gennemtænkt. Jeg tror ikke det skal strikkes sammen med mohair. Det plejer ikke at gå helt godt herhjemme hos mig. Men det skal jo blive spændende at se!

I actually also bought a skein of luxurious yarn. Hand dyed and really pretty (and expensive). It's an even bigger mystery what THIS will become! Well - luxury-yarn like this must be used for something that is well planned. I don't plan on knitting it together with mohair. It usually doesn't work out here at my place. But it will be interesting seeing what it ends up like. 

lørdag den 17. juli 2021

Ikke helt som planlagt / Not quite as planned

Jeg var meget stolt af at jeg har strikket mere garn end jeg har købt i år. Jeg har købt opskrifter - de her fandt jeg meget billigt i Haderslev - og tænkt meget på mit garn derhjemme hver gang jeg har været i en garnbutik. Eller kigger på en hjemmeside. Eftersom jeg har meget garn at tænke på, så kan jeg virkelig tænke længe....
Men altså - først købte jeg garn til en sommerbluse. Derefter opdagede jeg, at Wollmeise har udsalg! Så købte jeg noget strømpegarn. Det kan man altid bruge! Men nu må jeg altså tage mig sammen. Det MÅ jeg!
(Men bortset fra det er jeg virkelig glad for det jeg har købt.)

I was very proud that I knit more yarn than I bought this year. I've bought patterns - these were found cheap in Haderslev - and I've been thinking hard on my yarn at home every time I've been in a yarn shop. Or checking out a webpage. Since I have quite a lot of yarn to think about, I can think for a very long time.....
But then - first, I bought yarn for a summer top. Then I discovered that Wollmeise is on sale! So I bought some sock yarn. I can always use that! But now I really have to get a grip. I simply MUST!
(But I'm really happy with what I bought.)

torsdag den 9. juli 2020

Så fint / So pretty

For nogle uger siden så jeg på facebook at Mothy and the Squid havde udsalg. Der er sådan noget fint garn i deres butik, og jeg synes selv jeg har været ret dygtig til ikke at købe garn i år, så som belønning bestilte jeg noget. (I forstår mig sikkert, ikke? Hvordan skal man ellers fejre at man ikke har købt garn?)
Det blev til fint, gult strømpegarn, fint blåt garn, et lillebitte nøgle hvidt/lilla og et helt ud af det blå ekstra nøgle gul mohair som bare kom med.
Jeg ved ikke, hvad det skal blive til. Muligvis skal det gule strømpegarn blive til strømper til min niece som snart kommer. Hun ELSKER strømper, især dem med lidt ekstra, og jeg tror faktisk godt hun kan leve med så flotte gule strømper. Det bliver spændende at se.....

A few weeks back I saw on facebook that Mothy and the Squid had a sale. The yarn in that shop is so pretty, and since I thought I have been really great this year at not buying yarn, as a reward I ordered some yarn. (You get this, right? How else to celebrate that you haven't bought so much yarn?)
I had beautiful yellow sock yarn, pretty blue yarn, a tiny skein of white/purple and a entirely surprising extra skein of yellow mohair that just came along.
I'm not sure what this will become. Maybe the yellow sock yarn will become socks for my niece who is coming soon. She LOVES socks, especially socks with a bit of extra, and I do think she would like yellow socks this beautiful. Will be interesting to see.....

fredag den 13. december 2019

Halvdelen af kalenderen / Half the calendar

Halvdelen af de 24 pakker i min strømpegarnskalender er åbnet og strikket, og se lige en strømpe der kom ud af det!
Jeg strikkede den oppefra og ned, og lavede benet så langt jeg overhovedet kunne forestille mig det kunne gå. Jeg havde ikke ekstra masker til læggene, men det går vist lige som de er nu.

Half the 24 packets in my sock yarn advent calendar are opened and knit, and just look at this sock that came out of it!
I knit it top down, and made the leg part as long as I could possibly imagine would work with my legs. I didn't cast on extra stitches for the thigh, but I think they are okay this way. 
Der er 12 forskellige små nøgler garn i denne strømper. Temmelig vilde farver, må man sige, men virkelig sjove! Nu bliver det så bare spændende at se, hvordan den anden strømpe bliver....

This sock holds 12 small balls of yarn. Rather wild colors, I'll have to say, but so very fun! So now it will be really exciting to see how the other sock turns out.....

tirsdag den 28. maj 2019

Hvad jeg købte / What I bought

Da vi var til garnstafet, var vi der ikke sådan for alvor. Vi havde ikke noget kort som skulle stemples, og vi satsede ikke på at komme rundt i alle butikker.
Men vi hyggede os! Vi var i lige de butikker vi havde brug for, og vi fandt nogle gode tilbud.
Inde hos Tine i Garnkisten var der Addi pinde med 30% rabat. Så jeg købte en håndfuld af dem, jeg godt kan bruge flere af.
Der var også rabat på gamle opskrifter fra Design Club DK. Nå ja. "Gamle". Også kendt som klassikere! Den der "Salt & Peber" har jeg godt nok haft kig på i nogle år!

When we went to "garnstafet", we weren't really participating. We had no card to collect stamps, and we had no plans of visiting all shops.
But we had fun! We went to the shops we needed, and found some good offers.
At Tine in Garnkisten, I found Addi needles 30% off. So I bought a handful of those I could use some more of.
There were also an offer on old patterns from Design Club DK. Well. "Old". Better known as classics! The "Salt & Pepper" pattern is something I have been looking for for years!
Hos Fandango var der også tilbud. Jeg fandt den fineste sweater i ret/vrang mønster med kanter i vævestrik. Da min niece var lidt bekymret over at jeg ikke havde købt så meget, hoppede jeg bare ud over kanten og købte både garn og mønster til den fine "Harlekin". Den glæder jeg mig til!

At Fandango, there were also great offers. I found an extremely pretty sweater with knit/purl pattern and borders in slip-stitch pattern. My niece was a little concerned that I hadn't bought that much, so I just jumped from the edge and bought yarn and pattern for the pretty "Harlekin". Will be fun!
Der kom også denne her med hjem til samlingen. Endnu en Annette Danielsen. Kan man få nok?

This one also came home to my collection. Another Annette Danielsen. Can you get enough?

torsdag den 14. februar 2019

En slags legetøj / A kind of toy

Da jeg havde besøg i søndags af pigerne med forældre, fik hende på snart 5 lov at se "Askepot", mens lillesøster lavede alle mulige ting.
For eksempel nåede det dygtige barn at kigge MEGET på det her garn. Finde det frem og gemme det væk. Hun sagde faktisk også noget der lød som "garn"! Når hun har lært både det OG at sige noget, der næsten lyder som mit navn, så bliver det vel ikke meget bedre?
Men tilbage til garnet. Det er dygtige Johanne som har farvet det til mig, og takket være lille D, fik jeg virkelig kigget på det. Uh, det kunne blive til noget pænt!

When the girls and there parents were visiting this Sunday, the almost 5 year old got to see "Cinderella", while her kid sister did a lot of different stuff.
For instance, the clever child managed to look a LOT at this yarn. Finding it and hiding it again. She even said something sounding like "yarn"! Since she learned both that AND saying something that sounded like my name, it can't get much better, right?
But back to the yarn. Johanne dyed it for me - she is so great at colors! - and thanks to little D, I really got to look at it. This could really turn into something nice!

søndag den 20. maj 2018

Gåtur med garn / Walking with yarn

I går havde jeg fri. Det var SÅ dejligt bare at være derhjemme uden aftaler. Jeg nåede faktisk så langt, at jeg igen kiggede på bomuldsgarn, for jeg skal have noget nyt at strikke.
Da det blev tid til en gåtur, gik jeg i kælderen først for at finde det garn, jeg lagde derned i efteråret. Og så kom det bare med ud i den fine, grønne park! (Jeg håber ikke nogen så hvad jeg lavede, da jeg tog det billede!)

Yesterday was my day off. It was SO nice to just be at home without any appointments. I actually got around to looking at my cotton again, since I need something new to do.
Once it was time to take a walk, I went down to the basement to find the yarn I put down there in the fall. And then it just came with me to the beautiful, green park! (I do hope no-one saw what I was doing when I took that photo!)
Der er så smukt lige nu. Svanen var ekstra smuk midt i alt det grønne!
Før gåturen havde jeg set det kongelige bryllup i Storbritannien. Ih, hvor var det smukt! Jeg må være ved at blive gammel, for jeg var da lige ved at græde........ Håber virkelig, de to holder sammen!

It is so pretty right now. The swan looked extra pretty in all the green!
Before the walk, I watched the royal wedding in Great Britain. Oh, how pretty it was! I must be growing old, because I almost cried...... I really hope these two stick together!
Der var også ællinger! Der er bare ikke noget sødere.
På vej hjem kom jeg forbi et supermarked. Havde min pung med, men turde ikke købe noget, for jeg var bange for at alt garnet skulle falde ud af tasken. Har I nogensinde haft sådan et problem?

And there were ducklings too! Nothing cuter than this.
On the way home, I passed a supermarket. I did bring my wallet, but I wouldn't buy anything, since I was afraid all the yarn would fall out of the bag. Did you ever have this kind of problem?

fredag den 6. april 2018

Garn / Yarn

I New York fik jeg købt noget garn. Ikke fordi jeg manglede, men hvor tit kommer man til New York? Det her første garn faldt jeg helt tilfældigt over. På gåturen til Brooklyn Bridge kom vi forbi et lille "Farmers Market", hvor vi egentlig kun kom ind, fordi min søster opdagede skiltet på den lukkede dør og havde lyst til varm æblecider. (Jeg tror, man skal bo i USA for at opdage muligheden for det. Jeg havde aldrig tænkt over det!)
Inde bag døren var der hyggeligt - og der var en kurv med garn! Endda lokalt, meget blødt garn i halvt uld, halvt alpaca. I den fineste, gule farve, som man slet ikke kan se rigtigt på billedet. Min nevø ville have strømper af det. Som om!

In New York, I bought some yarn. Not, because I needed, but how often do you get to go to New York? This first yarn was actually something I stumbled across. On our walk to Brooklyn Bridge, we passed a small "Farmers Market", and really only entered, because my sister saw the sign on the closed door and wanted som warm apple cider. (I do think you need to live in the US in other to notice the possibility of this. I would never have given it a second thought!)
Behind the door was a really cozy shop - and a basket of yarn! It was local, very soft yarn in 50% wool, 50% alpaca. In the nicest yellow color which you can't really see on the photo. My nephew believed it would become socks for him. As if!
Det blev også til en tur i Knitty City, som ligger lige bag naturhistorisk museum. Hold op, som der var mange mennesker! Der var fyldt rundt om bordet af folk som strikkede og snakkede. Meget, meget hyggeligt.
Jeg fandt grønt og gråt "Dos Tierras" fra Malabrigo. Den grå var lige lagt på hylden, hvor den så hurtigt kom af igen.

I also paid a visit to Knitty City, which is located right behind the Natural History museum. There were so many people in there! The table was filled with talking, knitting people. Very, very nice place and atmosphere.
I found green and grey "Dos Tierras" from Malabrigo. The grey had just arrived in the shop, actually, but quickly left again. 
I julegave fik jeg 3 bundter af samme slags garn i rød-gul-grøn-brune farver. Så jeg tænkte egentlig, at det grønne og grå kan gå sammen med det andet. Det er fint, når der er lidt kontrast, synes jeg.
Og det skal jo så være noget til mig, forstås......

For Christmas, I had 3 skeins of the same kind of yarn in red-yellow-green-brown colors. So I actually looked for something to combine with this. I like the contrast with the green and grey. And it's going to be something for me, you know.....
Nå ja - jeg købte også endnu en strikkepose. Den kan vist ikke sådan lige blive væk i den farve.....

Oh well - I also bought another knitting bag. This one will not easily get lost, being so orange.....

tirsdag den 20. marts 2018

Tante Grøn

Det har været en dejlig weekend. Sådan en helt utrolig weekend, hvor jeg faktisk bare var hjemme og faktisk kun behøvede gøre præcis det, jeg havde lyst til. Hele weekenden. (Godt det samme. Denne uge er vildt travl, så det var rart at kunne lade op!)
Lørdag gik jeg forbi Tante Grøn. Altså - den skal jo nødig gå fallit, bare fordi jeg ikke er der! Jeg gjorde det, jeg altid kommer til, hvis jeg skal købe bare en lille smule garn. Hvad skal man kun bruge en lille smule garn til? Babytøj, selvfølgelig! Den lille Ella romper er så utroligt sød.

It has been a lovely weekend. One of these amazing weekends when I was actually just at home and didn't have to do anything apart from exactly what I felt like. All weekend. (Which was good. This week is crazy busy, so I was happy to fill up the batteries!)
On Saturday, I went to see Tante Grøn. Well - it shouldn't go out of business just because of me not being there! I did what I always do if I can only buy a bit of yarn. For what do you only need a bit of yarn? Baby stuff, of course! The little Ella romper is so incredibly cute.

tirsdag den 6. februar 2018

Mangel på rygrad / A lak of spine

Jeg tog til AOH-messe i Rødovre. En time før de lukkede. Men med rigelig tid til at kigge!
På vej derud var planen at købe målebånd, den nye Anette Danielsen bog og noget garn til gaver når jeg skal til USA til marts. Det gik da også fint. De første 10 minutter!
Som I kan se, kom der et par målebånd med hjem. Samt refleksgarn, lidt flere firkantede strømpepinde og de sejeste cowboy-maskemarkører!

I went to the craft exhibition in Rødovre. An hour before closing time, but still with plenty of time to look! On the way there, my plan was to buy measuring tapes, the new book by Anette Danielsen and some yarn for presents when I'm going to the US in March. Everything went as planned. For 10 minutes!
As you can see, I came home with a couple of measuring tapes. And reflex-yarn, som more square sock needles and some very cool cowboy stitch-markers!
Tilbud på Opal strømpegarn sagde jeg heller ikke nej til. Skal NOK få det brugt!

An Opal sock yarn offer was not something to turn down. It will be no problem using it!
Der kom også 2 strikkebøger/hæfter og en sybog med hjem.

Two knitting pattern books and a sewing book also came home with me.
Pima bomuld fra CaMaRose ER bare fantastisk! Da der så også var opskrift på denne helt utroligt søde kjole, kunne jeg ikke lade være med at købe det. For med alle de småpiger i familien skal jeg nok finde nogen at strikke til!

Pima cotton from CaMaRose is just AMAZING! Since they also had the pattern for this incredibly sweet dress, I couldn't help but buying it. With all these little girls in the family, it won't be a problem finding someone to knit for!
Det blev også til et "strikket" krus (til) og en fin magnet til mit arbejde.
Så lukkede de heldigvis, og jeg kunne ikke købe mere. (Ja, der blev også købt gaver. De bliver ikke vist frem her. Men det er noget lækkert dansk!)

I also came home with a(nother) "knitted" mug and a pretty magnet for my work.
Then they closed, fortunately, and I couldn't buy anymore. (Yes, I also bought the presents. They are not shown here. But it is something delicious and Danish!)

torsdag den 17. august 2017

Lidt farve / A splash of color

Min mindste nevø fylder 12 om godt 1 måned. Mens jeg var i USA, fik jeg en ide til, hvordan hans strømper skal være, og i går farvede jeg så garn. Strømpetæppe fra Knitpicks fik en smal grøn stribe på midten, og 2 nuancer blå på hver side. 
Det fik VIRKELIG godt med farve, og det var faktisk svært at skylle det overskydende ordentligt ud..

My youngest nephew turns 12 in a bit more than a month. While I was in the US, I got an idea about how his socks are going to be, and yesterday, I dyed the yarn. A sock blanket from Knitpicks got a thin, green line down the middle, and 2 shades of blue on either side. 
It REALLY got a lot of color, and I did have trouble washing out the extra color.....
Resten af farven kom i en gryde med noget andet strømpegarn (med cashmere. Lækkert!) og fik lov at passe sig selv.

The rest of the dye ended in a pot with some other sock yarn (with cashmere. Delicious!) and got to sit there for a while.
Sådan ser det ud i dag - næsten tørt. Nevøen ønsker sig knæstrømper (dybt suk), så jeg har farvet 2 tæpper på samme måde. Er meget spændt på, hvordan det kommer til at se ud strikket, og om min ide holder vand. Jeg tænker måske lidt striber i de to blå farver med lidt grønt hist og pist.
Det er sjovt at farve garn!

This is how it looks today - almost dry. My nephew wants knee-high socks (deep sigh), so I made 2 blankets in the same way. I'm quite excited how it will look when knitted, and whether my idea turns out the way I thought - stripey in the 2 blue shades with a bit of green here and there.
Dyeing yarn is fun!

fredag den 14. april 2017

I dag / Today

Der er mange ting jeg IKKE skal i dag. Jeg skal ikke på arbejde, jeg behøver faktisk dårligt nok forlade mit hjem, hvis jeg ikke gider.
Til gengæld skal jeg garn- og strikkehygge (omend ikke med plantefarver), jeg skal lave lam i stegeso og håber gevaldigt, at jeg finder noget rosmarin, så den slipper for at blive krydret med lavendel!
Jeg skal også i kirke. I aften. Det bliver en dejlig dag.

There are many things I DON'T have to do today. I'm not going to work, and I hardly need to leave my home if I don't want to.
What I AM doing, will be yarn- and knitting related (although no plant-dyeing), I'm going to make lamb in Römertoph and I do hope I'll find som rosemary, so I won't have to use lavender for spicing!
I'll also go to church. Tonight. It will be a lovely day.

tirsdag den 17. januar 2017

Armensk restaurant / Armenian restaurant

I weekenden, fredag aften, var jeg på armensk restaurant som jeg havde fået anbefalet. Det var noget af en oplevelse! Der var så mange fine ting inde i restauranten, gamle møbler, smykker og håndarbejde.
F.eks. sofaen med de broderede puder i forskellige nuancer rød og lidt sort. Uh, hvor var de fine!


Last Friday, I was eating on an Armenian restaurant that was recommended to me. It was quite an experience! So many pretty things inside the restaurant, old furniture, jewelery and handmade stuff.
For instance, the couch with the embroidered pillows in different shades of red and a bit of black. So pretty!
Det hele var i fine, tætte små korssting i smukke mønstre. Jeg gad godt lige kunne lave sådan noget om til strik!


Everything was in tiny, all-over cross stitch in beautiful patterns. I would love to be able to transform these patterns into knitting!
Der var også et fint sjal med en tætbroderet kant. Igen - det røde og det sorte passede rigtig fint sammen! 


There was also a pretty shawl that had the edge filled with embroidery. The red and black look good together! 
Det gad jeg også godt kunne strikke, selv om det overhovedet ikke ville blive det samme. 


I also would like to be able to knit that, although it would be very different.  
Maden var rigtig god. Jeg er ikke helt sikker på hvilken ret det var, men der var sprøde kartofler, tomater, løg og noget kød i bunden. Alt sammen med tahini-sovs.


The food was really good. I'm not quite sure what dish it was, but it had crunchy potatoes, tomatoes, onions and some kind of meat in the bottom. Everything with tahini-sauce.
Desserten så sådan her ud! I menukortet stod der "karamelliserede vindruer med valnødder". Det var ikke lige det, jeg tænkte da jeg så den.....
Den smagte heldigvis noget bedre end den så ud, og jeg huskede at lade være med at spise snoren, der åbenbart holdt vindruerne sammen!

The dessert looked like this! The menu read "caramelized grapes with walnuts". That wasn't my first thought when I saw the dish.....
Fortunately, it tasted a lot better than it looked, and I remembered NOT to eat the string, which apparently held the grapes together!

lørdag den 19. november 2016

Om 1 uge / In 1 week

Om 1 uge går det løs - en hel weekend med hygge og garnfarve! Ingen kan beskylde mig for ikke at være klar, ihvertfald. Jeg har fundet alt mit ufarvede garn og kassen med garnfarve.
Der er vist mere end rigeligt med uld og nok til at dele af!

In 1 week, it starts - an entire weekend with "hygge" and dyeing yarn! No-one can call me unprepared, anyway. I found all my undyed wool and the box of yarn-dye.
I have more than plenty of wool and even enough for sharing!

fredag den 28. oktober 2016

Forberedelser / Preparations

Kongressen er i gang. Det er som altid rigtig rart og virkelig spændende at høre nyt - især lige nu, hvor der faktisk er helt nye, lovende behandlinger på vej.
Mens jeg lytter, strikker jeg strømper. Hjemmefra havde jeg også tænkt, at jeg da "lige" kunne strikke 2 Yoda-huer til et par tvillinger. Men selv om jeg denne gang har 3-dobbelt garn og pind 5 mm, er det bare for småt og mærkeligt. Må prøve derhjemme med pind 6 i stedet. Det er jo lykkedes 1 gang tidligere at få et resultat der kunne bruges, så der er håb! Men lige denne strikkefasthed i dette mønster er godt nok svær at ramme......

The conference has started. As always, it's really nice and exciting to hear news - especially right now, with new, promising therapies on the way.
While listening, I knit socks. Back home I figured out that I might as well knit 2 Yoda-hats for twins "in between". But although I'm using triple yarn and 5 mm needles this time, it's still too small and weird. I'll have to try at home using 6 mm needles instead. I succeeded last year in getting the size right, so there is hope! But this exact gauge for this exact pattern is really tough to get.....
I vores lille Fanø-gruppe har vi planlagt en garn-nørde-weekend sidst i november. Vi skal bl.a. farve garn, så det kan kun blive sjovt! Vi skal denne gang prøve at farve i ovn. Burde kunne lade sig gøre.
Da jeg nu var her i USA, kunne jeg ikke dy mig for at bestille lidt ufarvet garn hos Knitpicks. Bare fordi jeg kunne!
Så vi kan se frem til at farve "Capretta" med 10% cashmere, "Stroll Glimmer" (fordi glimmer altid er flot!) og lidt "Hare" med 20% angora.
Tror også, vi alle har lidt ufarvet garn derhjemme, så der bliver nok at gå i gang med!

In our little Fanø-group, we planned a yarn-nerding-weekend by the end of November. Among other things, we are going to dye yarn, so it will be really fun! This time, we'll try dyeing in the oven. Should be possible.
Since I was going to the US, I couldn't help but ordering a bit of undyed yarn at Knitpicks. Just because I could!
So now, we can look forward to dyeing "Capretta" with 10% cashmere, "Stroll Glimmer" (because glimmer is always pretty!) and a bit of "Hare" with 20% angora.
I do think all of us also have a bit of undyed yarn at home, so we'll have plenty of stuff to do!
Jeg har hotelværelset for mig selv nu og savner de to andre. Hold op, for nogle hyggelige dage! Resten af familien var noget misundelige over at vi var i Universal - de troede kun den stod på Magic Kingdom, som de ikke rigtig gad. Så nu har jeg lovet at vi gør det igen næste år - med de andre 3 også. Glæder mig allerede!

I have the hotel room to myself now, and I miss the other 2. How much fun we had those 3 days!
The rest of the family was quite jealous that we went to Universal - they thought we would be going to Magic Kingdom only, and are not that into Disney. So now I promised that we'll do it again next year - including the other 3. I'm excited about that already!

tirsdag den 20. september 2016

Garnet / The yarn

Der blev købt garn på Fanø. SelvFØLGelig blev der købt garn! Vi startede i Kunstladens udsalg, hvor det gik helt galt for mig. Men hold nu op, hvor var der nogle dejlige ting! Jeg fik garn til et par bluser og nogle gode opskriftbøger. Det var helt vildt billigt, endda.
Nå. Men resten af weekenden prøvede jeg så at holde lav(ere) profil.
Udenfor kunstladen stod denne fine cykel!

We bought yarn on Fanø. Of COURSE we bought yarn! We started in "Kunstladen"'s sale, where things went totally wrong for me. But the stuff I found was so nice! I got yarn for a few sweaters and some really great pattern books. Extremely cheap, just to make it greater!
Well. The rest of the weekend, I tried to really keep it low(er) with the buying.
Outside "Kunstladen" was this pretty bike!
Noget af det garn jeg købte, var det her silke/uld i mine yndlingsfarver. Rød, brun, orange og mørkegul. Det kan helt sikkert blive til noget godt engang!
Nu skal det bare først lige finde ud af at snakke til mig, så jeg ved, præcis hvordan det skal se ud.

Some of the yarn I bought, was this silk/wool in my favorite colors. Red, brown, orange and dark yellow. This will turn into something nice some time!
First, it needs to find a way to communicate with me so I will know, exactly how it will turn out.
I Sønderho var der garn fra Nature's Luxury. Hold nu op, for noget lækkert garn og nogle helt fantastiske farver! Det var en ny butik for mig, men bestemt meget tillokkende.
Håndfarvet garn alt sammen, lækre materialer, og så havde de faktisk også en ret sød puddelhund.

In Sønderho, there was yarn from Nature's Luxury. This yarn is so yummy and has some totally amazing colors! The shop was new to me, but very tempting indeed.
Everything was hand dyed, delicious fibres, and they even had a very cute poodle.
På vej hjem tog vi forbi Jane. Det var præcis lige så hyggeligt som altid! Her købte jeg en del. Blandt andet, fordi de penge jeg skyldte for mad og togbillet var ønsket i naturalier af mine venner. Det er jo sådan noget der giver mening for alle garnnørder!
Janes hund er også sød, omend lidt belastende. Får den ikke opmærksomhed, stikker den af med et nøgle garn, hvilket jo er ret effektivt til at få den der opmærksomhed! Derfor har den ikke fri adgang til garnbutikken, men vi fik da lov at hilse. Det var hyggeligt!
Der kommer lidt mere fra Fanø de næste dage. Håber, I klarer det.

On the way back, we went to see Jane. Just as nice as always! I bought quite a lot here. Partly because I needed to pay back the money I owed for food and the train ticket, and my friends wanted payment in wool. This makes sense to all knitters!
Janes dog is quite nice as well, though a bit annoying. If it doesn't get attention, it runs off with a skein of yarn, which actually is a very efficient way of catching attention! Because of this, it cannot run freely in the yarn shop, but we did get to meet it and say hi, which was nice!
The next days, there will be a bit more Fanø. I hope you manage.

søndag den 17. juli 2016

Endnu en uge / Another week

Det har været noget af en uge, synes jeg nok. Eller. Det bliver noget af en uge. De her 2 ugers arbejde løber ud i et med først dagarbejde efterfulgt af vagter. Men jeg er da hjemme ind imellem.....
Det var ugen, hvor jeg fik en pakke. En dejlig blød pakke! Garn vundet i en konkurrence hos Lykkefanten.

It has been quite a week, I think. Well. It will be quite a week. these 2 weeks of work sort of fuses due to first a week of daytime work and then evening/night work. But I do visit home sometimes...
This was the week in which I received a package. A nice and soft one! Yarn won in a contest at Lykkefanten's blog.
Garnet er til den fine togsweater, som endnu ikke er udgivet, men snart skulle komme på Filcolanas hjemmeside. Mon ikke jeg kan komme på et barn, der godt kunne bruge sådan en? Jeg tror det næsten....

The yarn is for the pretty train-sweater, which isn't published yet, but soon can be found on Filcolana's webpage. I do think I could find a child who could use one of these....
Det var også ugen, hvor jeg en morgen skulle skifte tøj på arbejde og så opdagede, at mine bukser havde fået en alvorligt stor flænge bagpå. Så er det, man gruer for, hvornår det præcist skete mellem hjemmet og arbejdet!
Mine jeans er efterhånden godt brugt - sådan 4-5 år med cykelture gør en del! Må snart på shoppetur, tror jeg.

This was also the week of discovering this, when I was changing clothes at work one morning. My jeans had a seriously big hole on the back. This left me wondering at what exact moment it happened between home and work!
My jeans are well used. Four to five years of cycling really leads to a bit of wear and tear! I have to go shopping soon, I guess.
På vej hjem havde jeg derfor beholdt mine utroligt smukke arbejdsbukser på. (Ja. Uniformen ligner en pyjamas. I det mindste er den behagelig!) Der var ingen, der så meget som spurgte om at se mit togkort. Ved ikke helt, hvad de har tænkt.
Endelig var det ugen med den helt forfærdelige tragedie i Nice. Jeg er stadig rystet.
Næste uge? Ja - på fredag starter resten af min ferie. Hold nu op, hvor jeg glæder mig!

On the way home, I kept my extremely fancy work-pants on. (Yes. Our uniform looks like a pajamas. At least it's comfortable!) No one said anything, and they didn't even ask to see my train ticket. I wonder what they were thinking.
Finally, it was the week of the horrible tragedy in Nice. I'm still shaken.
Next week? Well, on Friday, the rest of my vacation starts. I just can't wait!

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails