søndag den 31. december 2023

Status 2023

Endnu et år er gået, og det er tid til STATUS! Det er altid sjovt at kigge tilbage på året - kigge på alle billederne og komme i tanker om hvad der er sket det sidste år. For der er jo altid sket rigtig meget! Også selv om man lidt glemmer det i hverdagene. 
2023 var året hvor jeg, takket være min svoger som fik mig med op på et bjerg, fik en ansigtskulør som fuldstændigt matchede min sweater. Men jeg klarede det! Og det var ret flot. 
Strikkemæssigt var det ikke helt så imponerende et "bjerg" i år. 4,645 kg fordelt på 48 projekter. Der var en del projekter i starten af året som ikke var specielt tunge. Jeg ved det ikke. Jeg ville gerne strikke noget mere!

Another year has gone by, and it's time for the STATUS! It's always fun looking back at the year - look at all the photos and remember what happened this past year. Because it's always a lot! 
Even though it's easy to forget in the busy life. 
2023 was the year when I, thanks to my brother-in-law who had me climb a mountain, got a face color that matched my sweater. But I made it! And the view was really pretty. 
Knit-wise the "mountain" wasn't that impressive this year. 4.645 kilos in 48 projects. In the beginning of the year, there were quite a lot of projects that were not that heavy. I don't know. I would love to knit more! 
Der flyttede en ny kæledægge ind i min have i år - den lille vinplante som startede med at være en tør pind. Jeg var meget bekymret for om den overhovedet levede, men pludselig dukkede der et lille blad op, og nu går den op til taget over terrassen. Den har fået ekstra jord på og jeg håber den klarer vinteren!
Årets projekter blev: 
29 par strømper (3 til børn under 5 år, 1 par til mig)
6 sweatre/trøjer (3 små, 2 til mig)
3 tasker (1 til mig)
2 sjaler (ingen til mig)
2 veste (ingen til mig)
2 par dukkebukser (ikke til mig)
1 hue (til mig)
1 nederdel (ikke til mig)
1 kjole (ikke til mig)
1 sæt grydelapper (ikke til mig)

A new baby moved into my garden this year - the little vine that started out as a dry stick. I was very worried weather it was alive at all, but suddenly a tiny leave appeared, and by now it goes up to the roof over the terrace. I gave it some extra dirt on top and I do hope it survives winter!
This years projects were: 
29 pairs of socks (3 for kids below 5 years, 1 for me)
6 sweaters/cardigans (3 small ones, 2 for me)
3 bags (1 for me)
2 shawls (none for me)
2 vests (none for me)
1 hat (for me)
1 skirt (not for me)
1 dress (not for me)
1 pair of pot holders (not for me)
Det var året hvor jeg flyttede sammen med nogen! Officielt! Min niece flyttede ind og boede hos mig i 2 måneder, og det gik rigtig godt. Vi var også på ferie sammen i Prag, hvilket var helt vildt hyggeligt! 
Nu bor jeg jo så alene igen. Det er også fint. 
Sidste års nytårsforsætter var: 
Minimum 5 ting til mig selv. Måske skal jeg prøve at satse på 7? Bare fordi? - Altså - jeg fik lige præcis lavet 5 til mig selv igen! 
Den der dug til sofabordet MÅ vel lykkes på et tidspunkt? - Det blev så ikke i år. Måske næste år? Jeg har brug for den!
Bryllupssjal til min niece. - jeps. 
Skal have købt mere Wollmeise. - Ja. Ikke helt planlagt, men lidt udsalg og en kommende sweater hjalp på det!
Strømperne gider jeg ikke engang planlægge...... - virkelig ingen grund til at planlægge noget på det punkt!

This year, I actually moved together with someone! Officially! My niece moved in and stayed with me for 2 months, and everything went well. We even went on vacation to Prague together which was really nice. So now I live alone again. That's also fine. 
Last years New Years resolutions were:
Minimum 5 things for me. Maybe I should go for 7? Just because? - well, I made exactly 5 things for myself again this year!
The tablecloth for my coffee table. MUST succeed at some point? -  not this year, actually. Maybe next year? I actually need it! 
A wedding shawl for my niece. - check
I need to buy more Wollmeise. - done. Not quite planned, but a sale and a sweater I need to make really helped!
The socks are really not worth planning...... - really not worth planning

Jeg kom i Disneyland igen med et nyt barn. Det var sådan en god tur! Det er altså sjovt at være afsted med et barn ad gangen. Virkelig, virkelig hyggeligt!
Årets værste projekt ved jeg faktisk ikke rigtig hvad har været. Måske de hæklede tasker. Jeg er ikke så vild med at hækle. Årets bedste projekt er der nogle kandidater til. Min julekalender var virkelig sjov! Den lyserøde nederdel var også sjov. Og jeg elsker min røde sweater med alt hulmønsteret!

I went to Disneyland again with a new child. Such a nice trip! It's fun going there with just one kid at a time. Really, really nice!
I'm not sure what was the worst project this year. Maybe the crochet bags. I'm not that much into crochet. The best project this year is also hard to pick. My Advent Calendar was really fun! The pink skirt was also fun. And I do love my red sweater with all the lace pattern!
Det blev endnu et år hvor jeg sad og spejdede efter solopgangen hele januar og februar på vej over Øresundsbroen, og hvor jeg virkelig nød de morgener hvor solen endelig begyndte at give lys på himlen igen når jeg cyklede til toget.
Mine planer for næste år?
Altså - den der DUG! Jeg må simpelthen komme i gang!
Stadig 5 ting til mig selv. 
Strikke fra lageret. Der er kommet meget mere garn ind end ud igen i år, og der er altså dejlige ting i skabet! 
Strikke et sjal. Til mig eller en anden.

It was another year with me looking for the sunrise all January and February while crossing the Øresund bridge, and with me really enjoying the mornings when the sun finally spread light on the sky again when I'm biking to the train. 
My plans for next year?
Well - that tablecloth! I simply have to get started!
Still 5 things for me.
Knit from my stash. More yarn entered the stash than what left this year, and I do have some really nice things in my closet!
Knit a shawl. For me or for someone else. 
I år prøvede jeg at sove på en herregård. Jeg følte mig som en prinsesse, faktisk. Min svenske kollega inviterede os til hans slægtsgård, og alle var virkelig imponerede! 
Hvad kan man så forvente sig af 2024? Jeg ved det ikke. Jeg synes at 2023 har været et mærkeligt år på mange måder. Jeg håber dog stadig I vil læse med herinde. Det er så hyggeligt at kunne dele mit nørderi med jer. 
Godt nytår!

This year, I slept at a manor house. I felt like a princess, actually. My Swedish colleague invited everybody to his family's manor, and everybody was so impressed!
So what to expect from 2024? I don't know. I do think that 2023 was such a strange year in many ways. I do hope you will continue reading here, though. It's so nice being able to share my nerdiness with all of you. 
Happy New Year! 

En sød pirat / A cute pirate

Denne her sweater har virkelig haft en lang rejse - bogstaveligt talt. Jeg gik i gang helt tilbage i august, og ærmerne og ryggen var hurtige at strikke. Men forstykket skulle jeg lige bruge lidt tid og ro til, så det måtte vente lidt. 
Så kom den med på ferie til USA - og blev væk! Kufferten blev så grundigt væk at jeg købte garn og gik i gang med en ny! Men så dukkede den op igen, og nu er den altså langt om længe færdig! Den bliver årets allersidste projekt, men lur mig om ikke dens tvilling bliver næste års første......
Garnet er fra skabet - det grønne uldgarn er købt i Madrid, det beige og hvide er fra Michigan. Jeg synes farverne er blevet rigtig gode sammen. Den er strikket på pind 3,5 og 4 og vejer præcis 200 gram. Mønsteret er bare så fint, selv om der bliver en del ender at hæfte med alle kontrastkanterne. Nu skal den lige vaskes og tørres, og så skal den afsted til en 4-årig som sikkert bliver glad!

This sweater has had a long journey - literally. I started all the way back in August and the sleeves and back were really quick to knit. But for the front I needed some time and quiet, so it had to wait a while. 
Then it joined me for my vacation in the US - and disappeared! The suitcase was so completely gone that I bought yarn and started another one! But then it reappeared and now it's finally done! It is the very last project of this year, but I suspect that it's twin will be the first finished project next year.....
The yarn is from my closet - the green wool was bought in Madrid, the beige and white in Michigan. I do like the colors together. I used size 3.5 and 4 mm needles and it weighs exactly 200 grams. 
The pattern is so pretty, although there are so many ends to weave in with all the contrast edges. Now it needs a wash and dry and then it will be off to the 4 year old who is going to be happy!

 

lørdag den 30. december 2023

29

Årets allersidste strømper er færdige, og som sædvanlig er de til MIG! Det er altid dejligt at gå og vælge lige præcis DET nøgle strømpegarn jeg vil have og lige det mønster jeg kunne tænke mig. 
Denne gang blev det håndfarvet luksusgarn fra Uldfeen. Super smukt og blødt! Mønsteret blev "Textured Lace Socks" fra en bog jeg engang har købt fra Knitpicks (og brugt flittigt). Det tog mig en hel strømpe at lære mønsteret udenad, så nummer to strømpe var en hel del lettere at strikke uden at skulle stirre på diagrammet.

This years final pair of socks is done, and as usual, it's for ME! It's so much fun taking time to pick exactly THE sock yarn skein I want and then pick the pattern I like. 
This time, I used hand dyed luxury yarn from "Uldfeen". Super pretty and soft! The pattern ended up being "Textured Lace Socks" from a book I bought at Knitpicks long ago (and used a lot). It took me an entire sock to learn the pattern by heart, so the second sock was so much easier to knit, without having to stare at the chart. 
Jeg strikkede mellemstørrelsen. De passer rigtig fint og faktisk brugte jeg stort set alt garnet. De vejer ihvertfald 100 gram og er strikket på pind 2,5. 
Dermed nåede jeg lige præcis op på at have strikket 5 ting til mig selv igen i år! Det er jo meget rart også at strikke lidt til sig selv, faktisk. Jeg glæder mig til at lave status i morgen, men jeg skal lige være færdig med årets allersidste ting først. 

I made the middle size. They fit really well and I used practically all the yarn. The socks weigh 100 grams and are made with size 2.5 mm needles. 
And with these I have actually made 5 things for me again this year! It's nice to also make something for myself, actually. I'm looking forward to doing my annual status tomorrow, but I just need to get done with the very last project this year first. 

fredag den 29. december 2023

Optimering / Optimizing

Sidste år i juleferien syede jeg mig en nederdel. Af mine gamle bukser! Jeg synes den blev rigtig fin, men linningen var ikke rigtig god og jeg har faktisk slet ikke brugt den. 
Så forleden gik jeg i gang med at lave om. 

Last year, during my Christmas vacation, I sewed a skirt for me. From my old jeans! I do think it turned out really pretty, but the waistband wasn't good and I actually didn't use it. 
So the other day I started changing it. 
Først troede jeg den skulle være større. Men selve nederdelen passede ret godt, så jeg endte med at gå efter en fast linning med lynlås og knapper. Jeg havde ikke lige en lynlås i den størrelse, men de gamle jeans trådte til igen! 
Knapperne er fra Prag og passede godt i farven!

At first, I thought I needed to make it bigger. But the skirt itself fit quite well, so in the end I decided on a straight waistband with zipper and buttons. I did not have a zipper in the right size, but the old jeans helped me again! 
The buttons are from Prague and the colors were just right. 
Efter nogle timers syning så nederdelen sådan her ud bagfra. Det er bare enkelt og glat, og man kan lige se lynlåsen. 

After a few hours of sewing, the skirt looked like this from the back. Quite straight and simple, and you can see the zipper. 
Forfra ligner den sig selv. Jeg kan virkelig godt lide striberne i det mørke og lyse denim. Og den lille patchwork-blomst. Nu håber jeg bare jeg får den brugt, for den er rigtig dejlig at have på! Det er sjovt at sy i gamle bukser. 

From the front, it looks like before. I really do like the stripes in the dark and light denim. And the little patchwork flower. Now I just hope I'll use it, because it's really comfy! It's so much fun sewing with old jeans. 

torsdag den 28. december 2023

Field Beret

Årets tredjesidste (håber jeg) projekt blev færdigt juleaften. Med det samme var der nogen som syntes de godt kunne bruge det færdige og som kunne vise, at den ville passe rigtig godt!
Men hun fik den altså ikke...... Jeg strikkede det sidste og hæftede ender i toget mod Næstved.

This years third to last (I hope) project got done on Christmas Eve. Immediately, someone thought they could use what I made and showed right away how well it would fit!
But she did not get it..... I knit the last stitches and sewed the ends on the train towards Næstved. 
Den var strikket ret stramt, og hvis jeg skulle kunne have den på, skulle den spændes ret grundigt ud efter vask. Det krævede en ballon! Det så jo helt skørt ud som den sad der - faktisk lignede det nærmest at den havde vand i hovedet - men det blev ret godt! Aflukningskanten hev jeg også godt i så den kunne komme over mit hoved. 

It was knit quite tight, and if I was ever to wear it, it needed a serious blocking after washing. So I called in the balloon! It looked ridiculous as it sat there - it actually looked like a case of hydrocephalus - but it turned out quite well! The i-cord edge where I cast off also got stretched as much as I could so it would go over my head. 
Her er den så! Så smuk og blød! 55 gram ren cashmere, og mønsteret er dette her. Det var virkelig sjovt (og frustrerende!) at strikke. Opskriften var god og det var selvfølgelig ekstra sjovt når jeg ikke helt vidste hvad det skulle blive. 
Så - TAK for en virkelig sjov julekalender!

So here it is! So pretty and soft! 55 grams of pure cashmere, and the pattern is this one. It was so much fun (and frustrating) to knit it. The pattern was well-written, and of course it was extra fun when I wasn't sure what it would become. 
So - THANK you for this really fun Advent Calendar!

tirsdag den 26. december 2023

Hemmeligheder / Secrets

Nu, hvor gaverne er afleveret og åbnet, kan jeg godt vise hvad jeg syede som var så hemmeligt! Min niece er ved at sy et patchworktæppe på maskine, men er gået i stå. Hun mangler bare lige at sy kanter og bagstykke på, så hun er der næsten! 
Mønsteret til tæppet er sådan at man få en masse trekanter til overs, og dem har jeg så syet pudebetræk af. Dels til en stor pude hun kan sidde i sengen med, dels til en lille pude. Det var lidt besværligt, men jeg synes de er blevet gode, og hun blev glad! (Og overrasket! Ikke engang hendes mor vidste det...)

Now that the presents are delivered and opened, I can show what I was sewing in all secrecy. My niece is making a patchwork blanket on my sewing machine, but stopped. She only needs to sew the edges and the back, so it's almost done!
The blanket pattern leaves you with a lot of triangles, and I used those to sew pillow covers. I made a large cover for a pillow she can sit with in bed, and I made a cover for a small pillow. It was a bit difficult, but I like the result and she was happy! (And surprised! Even her mother did not know.....)
Mit julekalendermysterie er også blevet færdigt. Det blev en Field Beret! Den blev færdig i toget på vej til juleaften, og den er bare så FIN! Det ser utroligt godt ud med alle de der snoninger som var en pest at lave! 
Det har været så sjovt at lave den en lille bid af gangen, virkelig en genial julekalender!

My Advent Calendar mystery also got done. It's a Field Beret! It got done on the train going to Christmas Eve, and it's so PRETTY! All the cables that were such a big work just looks brilliant. 
It's been a lot of fun making a little bit each day, it was really an amazing calendar!
Lige nu ligger den i vaskemaskinen. Jeg glemte at veje den. Nu skal den lige strækkes godt og tørre så den kan komme med mig på ferie. 
Den er ren cashmere, så det er virkelig ren luksus!

Right now it's in the washing machine. I forgot to check the weight. Now it just needs a nice stretch and then dry so it can come with me on vacation. 
It's pure cashmere, so it's really pure luxury!

mandag den 25. december 2023

Julebesøg / Christmas visit

Rigtig glædelig juledag! Jeg håber, du har haft en dejlig dag i går. Det har jeg sammen med min nevø og hans familie. Det helt store familie-halløj i dag går jeg glip af på grund af arbejde, men det gør mig overhovedet ingenting. Jeg nåede nemlig at møde det allersidste lille skud på stammen d. 23., da hun kom forbi med sine storebrødre og forældre. Det er meget hyggeligere at møde dem sådan i stedet for når der er virkelig mange mennesker. Her sidder hun hos sin største storebror (på 4 år). Hun kan ikke passe sin nye kjole endnu, men det kommer nok!

A very merry Christmas Day to you! I do hope you had a lovely day yesterday. I did with my nephew and his family. I'm missing out on the bit family thing today because I have to work, but that is no worry. I got to meet the tiniest, newest member of the family on December 23rd when she popped by with her big brothers and parents. It's so much nicer meeting them that way instead of seeing them in a crowd. Here she is with her biggest brother (who is 4). She cannot fit her new dress yet, but I'm sure she will grow big enough!
Hendes mindste storebror på 2 år var der også. Vi hyggede, spiste æbleskiver, kiggede på mit legetøj og gav hinanden julegaver. 
Virkelig nogle hyggelige timer, og jeg fik endda målt den sweater jeg er ved at strikke til ham på 4 år så jeg fandt ud af at den skal være en smule længere. Meget nyttigt, når jeg nu gerne lige vil have den færdig i år!

Her smallest big brother who is 2 was also there. We hung out, ate "æbleskiver", looked at my toys and exchanged presents. 
Some very nice hours, and I even got to measure the sweater I'm making for the 4 year old and discovered it needs to be a bit longer. Very useful now that I really want to get it done this year, so I'll be knitting on it this week. 

søndag den 24. december 2023

lørdag den 23. december 2023

Så nuttet / So cute

Så er der kjole klar til den nye baby! Min niece har fået en lille pige efter to drenge, og jeg ved at hun bare mægtig gerne ville have sådan en kjole her, Tiny Tulips fra KnittingforOlive. Den opskrift er bare for nuttet, altså. 
Garnet er Wollmeise, og farven er virkelig svær at tage billede af. Den hedder Indisch Rot og har ligget og ventet på hvad det skulle blive til. 

The dress for the new baby is ready! My niece had a little girl after two boys, and I know that she would really love to have a dress like this one, Tiny Tulips from KnittingforOlive. It's the cutest pattern.
It's made with Wollmeise, the color is Indisch Rot and really difficult to photograph. The yarn has been waiting to see what it would become. 
Body og kjole strikkes først hver for sig og strikkes så sammen. Der er vendepinde på numsen så den sidder godt. 
Ærmerne i opskriften er 3/4 lange. Jeg har lavet dem helt lange, men ellers har jeg fulgt opskriften i den mindste størrelse. I halsen er der en hestetømmekant. Jeg har strikket på pind 3 og den vejer 175 gram. 

Bodystocking and dress are knit first separately and then joined. There are short-rows on the bottom to make it fit. 
The sleeves should be 3/4 long. I made them long, but otherwise I followed the pattern for the smallest size. The neck is cast off with an i-cord. I used size 3 mm needles and it weighs 175 grams. 
Da jeg var i USA fandt jeg de her sko i Marshalls som jo bare er perfekte til. Det er næsten FOR nuttet! 
Nu er det bare ærgerligt at babyen nok først kan passe det om nogle uger.....

When I went to the US, I found these shoes in Marshalls that are just perfect. It's almost TOO cute!
Just too bad that it will take a few weeks before the baby fits......

fredag den 22. december 2023

Julevirus / Christmas virus

I tirsdags, midt i en konsultation, skulle jeg pludselig kaste op og måtte hurtigt forlade patienten. Derefter måtte jeg jo så tage hjem. 
Som kronen på værket glemte jeg min arbejdstelefon i toget!
Men for første gang nogensinde har jeg fået noget tilbage som var glemt i toget! Måske skyldtes det til dels mit fine baggrundsbillede? Hittegodskontoret lå et godt stykke væk fra stationen i Malmö så jeg fik sandelig også mine 10.000 skridt. Nu er jeg klar til at tage på arbejde igen efter et par dage herhjemme. Mine kolleger ville IKKE have mig for tidligt tilbage så jeg kunne nå at smitte dem....

This Tuesday, in the middle of a patient visit, I suddenly felt like vomiting and had to leave the patient in a hurry. And then I had to go home. 
Just to put the cherry on the cake, I forgot my work phone on the train!
But for the first time ever, I got back something forgotten on the train! Maybe it was partly because of my beautiful background picture? The office for lost stuff is quite far from the Malmö station, so I also got my 10,000 steps. So now I'm ready to go to work again after a few days at home. My colleagues did NOT want me back too early in case I'm contagious.......

torsdag den 21. december 2023

Svært / Difficult

Jeg strikker videre på min julekalender, som snart må være færdig! Der er indtagninger nu, og man skal virkelig koncentrere sig. Det gik i hvert fald galt da jeg strikkede og snakkede samtidig da jeg kørte tog, og da hver gentagelse af mønsteret var på 14 masker. 
Vel hjemme i sofaen måtte jeg faktisk strikke baglæns 4-5 omgange og sætte markører ind mellem hver gentagelse af mønsteret. Nu går det meget bedre!

I'm still knitting on my Advent calendar, which has to be done soon! I'm decreasing right now, and you need a lot of focus for this pattern. It did not go well when I knit and talked at the same time on the train, when every repeat of the pattern was 14 stitches. 
Back home on the couch, I had to knit backwards 4-5 rounds and put in markers for every repetition of the pattern. Not it's a lot easier!

onsdag den 20. december 2023

tirsdag den 19. december 2023

28

Strømperne blev færdige inden festen var slut. Det var jo virkelig herligt!
Mønsteret hedder Thelonious og er sjovt at strikke. Denne gang til en 6-årig, så jeg tog den mindste størrelse med 56 masker. Det blev rigtig godt. 
Garnet er fra by Kiilerich og er pink med glimmer. Det kan næsten ikke blive flottere!

The socks were done before the party was over. That was really great!
The pattern is called Thelonious and is a really fun knit. This time for a 6 year old, so I picked the smallest size with 56 stitches. They turned out perfect. 
The yarn is from by Kiilerich and it's pink with glitter. It can hardly get any more pretty than this!
Det var en overraskelse da min niece, fødselsdagspigens mor, havde præcis de samme strømper på! Jeg kunne huske jeg strikkede dem, men ikke at det var til hende. 
Det var sjovt! 
Strømperne er strikket på pind 2,5 og vejer sølle 40 gram. Der er nok til et par til.....
Nu mangler jeg kun et enkelt par strømper i år, nemlig dem til mig selv! Det glæder jeg mig til!

It was a surprise when my niece, mother of the birthday girl, wore the exact samt socks! I remember knitting them, but not that they were for her. 
That was really fun! 
The socks are made on size 2.5 mm needles and only weigh 40 grams. I have enough for another pair....
So now I just have to knit one final pair this year - the socks for me! I'm looking forward to that!

mandag den 18. december 2023

Du kan godt nå det / You can make it

Der er kun en uge tilbage inden jul, og der er godt nok ikke meget man kan nå hvis man ikke allerede er klar! Men lige denne her kan du nok godt nå. Eller starte på ihvertfald, og så kan den få lov at vokse næste år. Den fine juleranke med stjerner, træer, hjerter og snefnug finder du her


There is only one week left before Christmas, and really there isn't much you still have time to make if you did not make it already! But this is something you have time for. Or you can at least start and then maybe it can get to grow next year. The pretty Christmas garland with stars, trees, hearts and snowflakes can be found here
 

søndag den 17. december 2023

Reality check

Når jeg skal strikke til et barn tænker jeg tit hvilken farve og mønster jeg tror det bliver, og hvor flot det bare skal blive! I lækkert garn og en sjov model. 
Nu har jeg så spurgt et barn på 9 hvad hun kan tænke sig jeg skal strikke til hende næste år. Hun ELSKER Harry Potter, så hun ønsker sig bare en Weasley sweater. I Ravenclaw farver. Hendes mor er ikke altid så god til uldvask, så jeg gider ikke strikke med andet end superwash til dem. 
Og her er resultatet! Superwash tweed-garn i Ravenclaw farver! Forude ligger mange timers glatstrik.
Men altså - det vigtigste er at lave noget de gerne vil gå med, ikke?

When I'll be knitting for a kid, I'm wondering about which model and pattern I think they will choose, and how pretty it will be! Using nice yarn and a fun model. 
So now I asked a 9 year old what she would like me to knit her next year. She LOVES Harry Potter, so she is only asking for a Weasly sweater. In Ravenclaw colors. Her mum is not the best at using cold wool-wash, so I don't want to knit in anything than superwash for them. 
And here is the result! Superwash tweed-yarn in Ravenclaw colors! Ahead are hours of stockinette stitch. But you know - the important thing is to make something that they will want to wear, right?

lørdag den 16. december 2023

Knap nok / Barely

Jeg skal til fødselsdag i dag. Egentlig til 2 fødselsdage! 
Jeg mangler stadig to tredjedele af en strømpe. Jeg håber togturen er lang nok til at den bliver færdig, for ellers må jeg have gang i min klassiske disciplin "panik-strømpestrikning til fødselsdag". 
Men de bliver flotte!

I'm going to a birthday today. Actually it's a double birthday!
I still have like 65% of a sock to make. I do hope the train ride is long enough to finish it, because otherwise I'll have to use my classic discipline "panic-sock-knitting at a birthday".
But they will be so beautiful!

fredag den 15. december 2023

En milepæl / A milestone

Den lille kjole-body er nu så langt i processen at kjole OG body er strikket sammen. 
Så føler man ligesom at der sker noget!!!! 
Nu skal der gang i ærmerne. Der er virkelig mange ting som behøver at blive strikket her i december, men jeg håber altså lige den bliver færdig inden det nye år. Det ville være rart at få noget færdigt!

The little dress-body has come so far that the dress AND the body are knit together. 
I feel like stuff is happening now!
So now it's onto the sleeves. There are so incredibly many things that need knitting here in December, but I do hope I can get this done before the new year. I would love to get something done!

torsdag den 14. december 2023

Over halvvejs / More than half way

Jeg er over halvvejs i mønsteret i min julekalender nu. Altså - det MÅ jeg være! Dette er status i går, d. 13. december, og eftersom kalenderen kun går til d. 24, så må det være sådan. 
Der er dog sikkert rigtig mange masker og snoninger inden jeg er færdig! Der er mange, mange snoninger med "korn" i det her mønster. Det bliver rigtig, rigtig fint, men man skal lige være ordentlig vågen når man strikker! 
Jeg er oppe i en 60 cm rundpind nu. Det bliver spændende hvor længe den er stor nok. 

I'm more than half way in the pattern of my Advent calendar. You know - I HAVE to be! This was status yesterday, December 13th, and since the calendar only goes to 24, it has to be more than half way. 
I'm sure there are lots and lots of stitches and cables left before I'm done! There are so many cables with the "seeds" in this pattern. It's looking so, so pretty, but you really need to be wide awake when knitting! 
I'm using a longer circular needle now. I'm wondering when it will get too small...

tirsdag den 12. december 2023

Julemysterier / Christmas mysteries

Der sker mystiske ting herhjemme. For eksempel har jeg lavet en meget hemmelig julegave! Så hemmelig at den ikke må komme på bloggen før den er foræret væk.....

Mysterious stuff is happening here. For instance, I made a very secret Christmas present! So secret that it cannot be out on the blog before it's been given away.......
Min strikkejulekalender er også stadig overordentligt mystisk! I dag skal den over på en rundpind, tror jeg. Der bliver for mange masker. 

My knitting Advent calendar is also still extremely mysterious! Today, I'll put it on a circular needle, I think. Too many stitches.
Og i går kom jeg hjem til et virkelig mysterie i haven! Pludselig lå der et juletræ på plænen! Jeg spurgte naboerne som ikke manglede et juletræ. 
Det viste sig at det havde en seddel med. Det skulle 5 huse væk fra mig, og de der manglede et juletræ blev ret glade. 
Har du mysterier i livet lige nu?

And yesterday, I got home to a real mystery in the garden! Suddenly, there was a Christmas tree on my lawn! I asked my neighbors who apparently didn't miss one. 
Turned out it had a note. It was supposed to go to in a garden 5 houses from my house, and the people in need of the tree were quite happy. 
Does your life contain any mysteries right now?

mandag den 11. december 2023

Til ørerne / For the ears

Dagens mønster er virkelig fint. Små juletræer som øreringe! De er hæklede og garanteret ret hurtige at lave, så du kan nå både at lave nogle til dig selv og som gaver. Mønsteret finder du lige her. 
 

Today's pattern is really pretty. Tiny Christmas Tree earrings! They are crocheted and I'm sure they are pretty fast to make, so you can make some for yourself and even as gifts. The pattern can be found here

søndag den 10. december 2023

Pludselig var den aften væk / Suddenly an evening had gone by

Jeg ville gerne sy min toilettaske færdig. Der var syet en lomme på foret, men den var jeg ikke tilfreds med, så strengt taget var jeg ikke kommet så langt. 
Men pludselig kunne jeg ikke stoppe! Lommerne blev lavet om, lynlåsen syet på yderstoffet og de sidste stykker klippet. Derefter diskuterede jeg med min veninde hvordan jeg skulle sy den så foret kom på ret plads. Hun foreslog at jeg skulle lade en åbning stå og så vende den. 

I wanted to get my toilet bag done. I'd sewn a pocket on the lining, but I wasn't too happy about that, so actually I was very far from done. 
But suddenly, I couldn't stop! The pockets were changed, and I sewed the zipper to the outer layer and cut the last bits. Then I discussed with my friend how to sew it to help the inner layer ending up in the right place. She suggested I left an opening so I could turn it. 
Det der med at vende har jeg aldrig prøvet før, så jeg må indrømme at jeg var en lille smule skeptisk om det her virkelig skulle ende med at blive godt? Men jeg stolede på hende og syede derudaf. Her er indersiden set nedefra. Foret er sådan noget vandtæt stof, og lommerne syede jeg så bare i noget stof der nogenlunde passede i farven. Jeg vil nemlig gerne have lommer i. 

The turning thing is something I never did before, so I have to admit that I was a bit skeptical if this would ever end up well? But I trusted her, and just continued sewing. Here is the inside seen from the bottom. The lining is waterproof, and the pockets were just made with some fabric in a somewhat matching color. I do like pockets in a toilet bag. 
Jeg syede også en lille hank på. Måske skulle den have været i den anden side..... Stoffet til mellemstykket er en anden farve denim - jeg havde ikke mere af det blå! Men det er charmen ved noget man selv har lavet, ikke?

I also sewed on a little strap. Maybe it would have been better on the other side of the bag..... The fabric for the middle piece is another shade of denim - I didn't have more blue left! But surely that's the charm of sewing your own stuff, right?
Jeg var selvfølgelig nødt til at fylde den med ting for at se om den virker som den skal! Den er dejligt åben fordi lynlåsen er så lang, og der er god plads. Og gode lommer!
Desuden bliver man da glad af at kigge på frøerne, ikke?

Of course I had to fill it with stuff to see if it works as intended! It's really nice and widely open since the zipper is so long, and it has a lot of space. And great pockets!
More than that - looking at the frogs make you happy. Right?
Her er den ved siden af den gamle som jeg virkelig troede var HELT væk. Størrelsen er blevet god, men måske skulle jeg lige have brugt lidt mere tid sidste weekend og syet en blomst på begge sider. Bagsiden er lidt kedelig.....
Tasken er improviseret, men egentlig er det bare firkantede stykker. Mellemstykket klippede jeg efter dels hvor bred stykket med lynlåsen var, dels målte jeg hele vejen rundt om sidestykkerne. Det var lidt svært at sy hjørner, men det er blevet ok. 
Det værste er, at nu synes jeg virkelig også jeg mangler en lille en til at have på arbejde til når jeg har vagt. Må nok i gang igen..........

Here it is next to the old one that I believed had TOTALLY gone. The size is good, but maybe I should have spent a bit more time last weekend and sewn a flower on both sides. The back looks a little bit boring......
The bag is improvised, but is actually just square pieces. The middle piece was cut first to match the width of the piece with the zipper, and next I measured all around the side pieces. Sewing the corners was a bit difficult, but it turned out okay. 
The worst part is that now I do feel that I also need a smaller one to have at work for when I'm on call. I guess I'd better start again......

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails