Denne uge er mærkelig. Tirsdag stod jeg virkelig tidligt op så jeg kunne tage toget til Sverige kl. 05.24. Jeg skiftede tog i Malmö og hoppede på toget til Göteborg, hvor jeg skulle på kursus i ventilation af muskelsvage.
Det var ikke sjovt at stå så tidligt op!
This week is strange. On Tuesday, I got up really early so I could catch the train to Sweden at 5.24 a.m.
I switched train in Malmö and got on the train to Gothenburg, where I was going on a course on ventilation in muscle weakness.
It is not fun getting up this early!
I Göteborg havnede vi på et hotel lige ved Liseberg, den store forlystelsespark i Göteborg. Det var et sjovt hotel! Næsten som at være i Disneyland! Der er en rutsjebane cirka halvanden etage ned!
Ja, jeg prøvede den. Og ja, jeg skreg lidt.
In Gothenburg we were at a hotel right next to Liseberg, the big tivoli in Gothenburg. It was such a fun hotel! Almost like going to Disneyland! They had this slide which was one and a half floor tall!
Yes, I tried it. And yes, I screamed a bit!
Efter den første dags undervisning måtte jeg ud at gå en tur og bare mærke at jeg var i Göteborg. Der var ikke langt til kunstmuseet som ligger for enden af en stor vej. DET var den by jeg kendte, og det var flot at se alle julelysene!
(Jeg blev også mindet om at der er vildt mange trapper i den by!)
After the first day of lessons I wanted to go for a walk and just feel that I was really in Gothenburg. The distance to the art museum wasn't too great. The museum is located at the end of a big road, and THAT was the city I know! It was lovely seeing all the Christmas lights!
(I was also reminded that this city has such a crazy amount of stairs!)
Om aftenen spiste vi middag inde i Liseberg, hvor der ellers ikke var mennesker. Deres julelys er også fine! Kan I se alle lys-dyrene?
In the evening we had dinner inside Liseberg, which was empty of people. Their Christmas lights are really pretty! Can you see all the light-animals?
Vi spiste på en restaurant hvor indretningen var tog. Vi trak sedler med vores plads, og jeg havnede på første klasse alle gange. Ikke HELT så luksus som tog i dag!
Nå. Men jeg nævnte i starten at det er en mærkelig uge! I morgen skal jeg nemlig også alt for tidligt op og til Göteborg. Denne gang skal jeg hjem igen om eftermiddagen. Denne gang et helt andet møde. Men først venter der en dags arbejde i dag!
We ate at a restaurant that had railways as their decoration. We took notes with our seats and I ended up in First class all the time. Not QUITE as luxurious as today's trains!
Well. So I mentioned in the beginning that this is a strange week! Tomorrow I will also get up far too early to go to Gothenburg. This time, I'm going home in the afternoon, and it's a completely different meeting. But first I have a day of work today!




Ingen kommentarer:
Send en kommentar
Skriv gerne en lille kommentar - det er så hyggeligt!