Så har jeg været i Gøteborg. Knap 8 timers togtur for at være med til 4 timers møde og en frokost......
Jeg turde ikke andet end at medbringe cykelhjelm, fordi jeg cyklede frem og tilbage til Hovedbanegården. Man er vel blevet en kylling!
Til gengæld har jeg været mægtig flittig i toget, og i morgen skal I se, hvor mange firkanter jeg nu har.
So I went to Gothenburg. Almost 8 hours in a train to join a 4 hour meeting and have lunch.......
I didn't dare ride my bike to and from the railway station without my helmet. I guess I'm a chicken now!
But I was very busy on the train, and tomorrow I'll show you all my squares.
- Posted using BlogPress from my iPad
it is a long way to go, but the scenery out the train window is quite pretty . . isn't it? actually, an 8 hour trip on a train with hook and yarn sounds really nice . . :)
SvarSletDu er ikke en kylling, men et særdeles fornuftigt menneske. Jeg har arbejdet på en neurokirurgisk afdeling og set hvad der sker med mennesker efter et cykelstyrt uden hjelm. Ingen af os på afdelingen kunne drømme om at køre uden hjelm.
SvarSletGodt at du tog din på.
Glæder mig til at se firkanterne.
Jeg kan godt forestille hvor mange firkanter du kan hækle på 8 timer, det er helt sikkert RIGTIG MANGE :)
SvarSletDet er da kun god fornuft at ta' hjelmen på så nej du er ikke en kylling, med mindre du var klædt i gult fra top til tå :))
Dorina - it was very pretty. Some of the ride was alongside the coast. Swedish wooden houses are always so pretty!
SvarSletUldbegavet og Kirsten - I er da nogle fornuftige mennesker. Jeg synes jo, det var meget besværligt at slæbe hjelm til Göteborg og hjem, men altså....
Jeg har købt en lille lås med wire, af den slags der bruges til rygsække mv. den bruger jeg til at låse cykelhjelmen fast på cyklen med, det virker i Århus så mon ikke det også kan bruges i København. Jeg synes nemlig heller ikke det er spor smart at cykle uden, og den fylder rigeligt i toget.
SvarSletDet var da en rigtig god ide, Helle!
SvarSlet