Jeg prøver at blive klar. Fuglene er afleveret til pasning, håret er klippet, lejligheden er (nogenlunde) ryddelig og sommerfuglene i maven er gået helt amok!
Der er pakket kransekage ned. Bare fordi. Så bliver det da lidt nytår!
I'm trying to get ready. The birds are put in a care home, the hair has been cut, my apartment is looking (somewhat) tidy and the butterflies in my stomach have gone crazy!
I packed "kransekage" (a special Danish cake for New Year). Just because.
Der er fundet (rigeligt!) garn og opskrifter og printet billede/mønster ud til sweater til min nevø på 16. Tror umuligt jeg kan nå at strikke en sweater til ham, 3 babytrøjer og 3 par strømper på en måned, men nu er jeg klar! Det bliver spændende.....
I found (plenty of!) yarn and patterns and printed the picture/chart for the sweater for my 16 year old nephew. It's impossible to imagine me knitting a sweater for him, 3 baby cardigans and 3 pairs of socks in 1 month, but now I'm ready! This is so exciting......
Rigtig god tur, jeg tror også du har rigeligt med projekter med,men hvem ved. Er der overhovedet plads til dit tøj i kuferten eller går du ind for modellen 10 lag tøj når du tager af sted.
SvarSletDer var skam også plads til tøjet! Af uransaglige grunde kunne alting være i bare een kuffert. Sikkert fordi jeg ikke skulle have 10 kilo slik med!
SletRigtig god tur, jeg tvivler på at du har strikketøj nok med, du strikker jo meget på en mdr. Men du kan sikkert købe lidt dernede.
SvarSletJeg har 1,6 kg med, så der er HELT sikkert nok!
SletJa det tror jeg også.😊😊😊
SletMerry Christmas Christine! Your yarn and cutlery and dishcloths and Templeflower are all lovely. How exciting that you will be in Jerusalem for a month! Happy adventuring! I look forward to hearing a bit about it. I hope you can blog a little :) xoxo
SvarSletThank you! It is SO exciting!
SletI hope I will be able to update my blog. I do think there will be wifi somewhere!
Du har alt det vigtige. God tur!
SvarSletTusind tak skal du have. Ja - det dur ikke uden garn!
Slet