tirsdag den 3. januar 2012

Status 2011/12

Endnu et travlt strikkeår er til ende, og et nyt er begyndt. Lidt forsinket kommer hermed min status for sidste år og planer for næste år!

Another busy year of knitting has ended, and a new one startet. It's a little bit late, but here I present my status for last year and plans for next year!

I 2011 har jeg produceret:

34 huer, heraf 32 babyhuer (ingen til mig)

28 par strømper, heraf 12 par med mønster, 16 i rib (ialt 5 par til mig)

6 sweatre, heraf 2 i børnestørrelse (2 til mig)

4 babyveste (ingen til mig)

4 sjaler (1 til mig)

2 penalhuse (1 til mig)

2 kjoler i børnestørrelse (ikke til mig)

2 ærmer (ikke til mig)

2 trøjer med knapper, heraf 1 i babystørrelse (ingen til mig)

1 dødt marsvin (ikke til mig)

1 par vanter (til mig)

1 sæt grydelapper (ikke til mig)

1 (stort!) hæklet tæpper (ikke til mig)

Ialt 87 ting (de to ærmer talt sammen) fordelt på 10,5 kg garn, der ialt målte 35,6 km.


In 2012 I produced

34 hats, of these 32 babyhats (none for me)

28 pairs of socks, 12 pairs with a pattern, 16 pairs of ribbed socks (in total 5 pairs for me)

6 sweaters, 2 of these childrens size (2 for me)

4 babyvests (none for me)

4 shawls (1 for me)

2 pencilcases (1 for me)

2 childsize dresses (none for me)

2 sleeves (not for me)

2 buttoned cardigans, one in size baby (none for me)

1 dead guinea-pig (not for me)

1 pair of mittens (for me)

1 set of pot holders (not for me)

1 (huge!) crocheted blanket (not for me)

In total, 87 different things (the 2 sleeves count as one project) that I made from 10.5 kg yarn, with a total length of around 35.6 kilometers.

Hvad så i år?
Jo, i år skal jeg lave noget til mit selv. Faktisk er jeg allerede gået helt agurk i nye projekter, og har snart hele 4 ting til mig på pindene. Det er så dejligt!
Jeg skal fortrinsvis strikke af garn, jeg allerede har liggende (der er rigeligt!)
De ting, der ligger halvfærdige, skal være færdige. Det er vist bare 4 ting, men jeg har ikke lyst til at trevle dem op.
Jeg vil strikke flere strømper! Det er totalt hyggeligt, og selv om rib-strømper ikke ser så spændende ud, så er de geniale til artikel-læsning. Jeg vil gerne igen lave et par om måneden med mønster, og ellers så mange i rib jeg orker...... Jeg kan umuligt bruge dem allesammen selv, men der skulle være god chance for at glæde nogen i familien!
Hvor meget jeg vil strikke, ved jeg ikke. Forhåbentlig omkring 9 kg. Vi får se!

So what about this year?
Well, in 2012 I'm gonna knit something for me. Actually, I've already planned several new projects, and in a short while I will have a total of 4 works in progress for me. I love it!
I will mostly knit from yarn in my stash (I have plenty!)
The projects that haven't finished, but are just lying around, need to be finished. I think it's 4 projects that I don't want to unravel.
I want to make more socks! It's so nice, and even though rib-socks look boring, they are a stroke of genius to knit while reading articles. Once more, I would like to make 1 pair of patterned socks a month, and then as many ribbed as I can possibly manage..... I will never be able to use all of them myself, but there is a good chance that someone in my family will get very happy!
I don't know how much I'll knit. Hopefully around 9 kilo's. We'll see!

mandag den 2. januar 2012

På kinesisk / Chinese

Når nu det nye år er kommet, hvem kunne så ikke bruge lidt råd og vejledning og held?
Nu kan du sådan set få det hele OG selv bestemme, hvad der skal stå på de små sedler.
De fine, filtede kinesiske lykkekager kan du finde her.
Mon ikke det ville være et hit?

With the new year being here already, well, who couldn't use a bit of advice and fortune?
Now you can eat the cake and have it too, and even decide for yourself what should be written on the little notes inside.
The nice, felted, Chinese fortune-cookies can be found here.
I really think you could make anyone happy with a gift like this!

søndag den 1. januar 2012

Nytårsstrømper! / New Years socks!

De sidste par mønstrede strømper i 2011 nåede lige knap at blive færdig inden midnat. Men turbo-strik i løbet af dagen (endda imens jeg forsøgte at forhindre en knap 5-årig i at stjæle de strømper, jeg havde på fødderne) gjorde dem helt færdige. Da jeg har strikket ihvertfald 75% af dem i 2011, tillader jeg mig at tælle dem med dér....
Garnet er købt i USA over nettet, håndfarvet strømpegarn i fine farver. Det er lækkert og sprødt, og kan kun anbefales. Mønsteret er et af de dejligste strømpemønstre jeg har prøvet. Det er et lille hul-mønster, der nemt kan læres udenad, men samtidig er der ribstrik imellem, og resultatet er et par virkelig dejlige strømper med en rigtig fin tekstur (okay, hvad hedder det på dansk?) og samtidig god elasticitet.
Mønsteret hedder "Hopscotch" og er fra denne bog. Bogen kan varmt anbefales, hvis du kan lide at strikke strømper. Den er resulatet af en stor design-konkurrence og indeholder et hav af strømper i alle mulige mærkelig udformninger. Det er allerede det andet mønster jeg prøver fra bogen, og det kan godt blive til flere.

The very last pair of patterned socks from 2011 were barely finished before midnight, but finished very rapidly during today. Since I made at least 75% of the socks last year, I'll count them as a 2011 project.
The yarn was bought in USA, on the internet. Very lovely, handpainted sock yarn. Highly recommendable. The pattern was one of the best sock patterns I ever used. It is a simple lace-pattern, easy to memorize, combined with rib, and the result is a pair of lovely socks with great texture yet really elastic.
The pattern is called "Hopscotch" and was found in this book. If you enjoy knitting socks, you should consider buying this book. It is the result of a big design-contest and contains a treasury of widely different socks. I already tried another pattern as well from the book, and there are several others I would like to use.

Godt nytår! / Happy New Year!

Håber, du har haft en dejlig aften og kan nyde denne helt store, nationale afslapningsdag. Vi tales ved!

I hope you had a wonderful night and is able to enjoy this national day of relaxation. We'll talk later!

lørdag den 31. december 2011

Jeg nåede det! / I made it!

Efter yderligere en hel del ivrigt strikning, sammensyning og (knap så ivrig) hæftning af ender, er sweateren simpelthen færdig! Min nevø så den i torsdags og glæder sig voldsomt til at få den. Men det bliver så først i januar nu....
Den er rigtig god i størrelsen, rigtig varm og helt vildt blød, eftersom den er strikket i Hjerte Lima, som er uld og alpaca. Øverst kan I se forsiden.

After continued, eager knitting, sewing and (not so eagerly) weaving in of ends, the sweater is finished! My nephew saw it on Thursday, and he is very exitedly looking forward to receiving it. But not until January....
The size is really good. The sweater is very warm and sooo soft, since the yarn is wool and alpaca. On top you can see the front.
Dette er ryggen. Den skarpe læser har nok bemærket de røde glimt, man pludselig kan se? Min kære nevø havde tydeligt bedt om "en rød tråd" i sweateren. Denne blev broderet i bagefter. Ret sjovt, ikke?
Sweateren er en tung sag. Hele 945 gram vejer den, og dermed har jeg strikket over 10 kg garn i år. VILDT!!!!! (Personlig rekord...)
Hvad jeg så skal lave? Tjo, jeg prøver at få strømpe-par nr. 28 færdige, og så skal der slås op til noget mere til mig. Herligt!

This is the back. Since you are very intelligent readers, you have probably noticed the red flashes that suddenly appeared? My dear nephew very clearly asked for "a red thread" in the sweater. (In Danish that is not the string of fate, but rather a sign of continuation.) It was added by embroidery. Quite funny, don't you think?
The sweater is kind of heavy. It weighs a total of 945 grams, and with this I've knitted more than 10 kilos of yarn this year! CRAZY!!!!!! (And personal record...)
What to do next? Well, I will try to finish my 28th pair of socks, and then cast on for something else for me. Wonderful!

fredag den 30. december 2011

Islandsk / Icelandic

Niecens islandske trøje er færdig. Eller noget.... Den mangler stadig knapper, men hun har ikke tid til at gå med og købe dem før næste år, og jeg vil altså bare være færdig med de projekter i år, så derfor bestemmer jeg, at den er færdig nu. Basta!
Den er blevet kropsnær, taljeret og lang, som hun gerne ville have den. Den passer på en prik - hun har nemlig prøvet den næsten færdig, og jeg tror, hun bliver glad for den.
Desværre har jeg fuldstændig glemt at strikke mønster nederst på ærmerne! Måske fordi modellen på opskriften holdt armene på ryggen? Det stod ellers højt og tydeligt i mønsteret.....

My niece's Icelandic cardigan is finished. Well, sort of.... It's still in need of buttons, but she wont have time to go shopping for those until next year, and I just need it to be finished this year, like the other projects, so I decide that it's finished. Dixi!
It's tight, shaped and long, just like she wanted. Fits her perfect - she tried it on when it was almost finished, and I think she'll love it.
Unfortunately I completely forgot to knit the pattern on the lower part of the sleeves! Maybe because the pattern showed a model with her arms on the back? The pattern was actually mentioned quite clearly in the text....
Nå. Men vi kan jo lige fokusere på det flotte bærestykke så, ikke? Jeg er faktisk meget tilfreds. Der er brugt 460 gram Lett-Lopi, købt hos Jorun (klart en god butik, hvis man er til færøsk eller islandsk strik!). Og dermed tilbage til monteringen af matematik-blusen....

Well. Lets focus on the pretty yoke, right? I'm actually very happy with the cardigan.

In total, I used 460 grams of Lett-Lopi, bought at Jorun (a very good LYS, if you like Faeroese or Icelandic knitting!). And then back to the sewing of the math-sweater.....

torsdag den 29. december 2011

Som smurt i olie / Greased lightning

Jule-strikke-planen går upåklageligt! Jeg ser SÅ mange film og strikketøjet vokser og vokser. Faktisk blev ryggen færdig i går aftes (sent), og jeg mangler nu kun det øverste af forstykket og (suk) monteringen. Det er altså bare så dejligt, at den næsten er færdig nu!
Min nevø kommer iøvrigt i dag. Glæder mig meget til at høre, hvad han synes om sweateren. Desværre får han den jo ikke med hjem i dag, men det må på en eller anden måde blive i løbet af januar....

The knitting-schedule is working like a dream! I watch SO many movies, and the sweater just grows and grows. Actually the back finished (late) last night, and I just need to finish the top of the front and then do the (sigh) sewing. It's just so wonderful that it's almost finished!
My nephew will visit today. Can't wait to hear what he thinks! Unfortunately, he can't have it today, but somehow he will have to get it sometime in January....
Belinda spurgte om vrangsiden, og den må I da gerne se. Det er meget morsomt, som man kan ane mønsteret, ikke? Og nej, køn er den ikke ligefrem, men det fungerer med snoede tråde!
I morgen får I forøvrigt lov at se niecens islandske trøje, der er blevet (så godt som) færdig. Den skal også lige have lidt rampelys!

Belinda asked about the backside of the sweater, and you can see it here. It's very funny the way you can almost see the pattern, right? And, no, it's not pretty, but the twisting of yarn works well.
Tomorrow you'll get to see the Icelandic sweater for my niece that's finished (well, as much as it can be right now). It also need 15 minutes of fame!

onsdag den 28. december 2011

tirsdag den 27. december 2011

Hygge

Der er dømt juleferie med tid til sofa, film og STRIK! Nevøens sweater vokser fint, og jeg er foreløbig ret tilfreds..... Formlerne er gledet ned med Disney-film og "Venner". Jeg skal jo ikke se noget, der kræver for meget opmærksomhed, vel?


My holiday is filled with the couch, movies and KNITTING! The sweater for my nephew is growing nicely, and I'm very happy with it so far. The formulas grow with the help of Disney-films and "Friends". I can't watch something I need to focus on, can I?

mandag den 26. december 2011

Nytårshovede / New Year head

Julen er overhovedet ikke slut, men derfor kan det jo være meget godt at se nogle dage frem og forberede sig på, at det snart er nytår! (Der var f.eks. nogle her i kvarteret, der lige skulle øve sig på at fyre raketter af præcis til midnat i nat. Måske skulle de lære at hækle i stedet?)
Denne fikse hat er vel det, vi alle står og mangler til nytår, er det ikke? Mønsteret finder du her.

Christmas has by no means ended, but it still might be a good idea to look ahead and prepare yourself for the fact, that New Year is approaching! (In my neighborhood some persons prepared themselves by practicing shooting fireworks exactly at midnight last night. Maybe they need to learn how to crochet instead?)
This pretty hat is probably what everyone needs for New Years Eve, isn't it? The pattern is right here.

søndag den 25. december 2011

Juletræet / The Christmas Tree

I år tænkte jeg, at et lille juletræ måtte kunne gøre det. Billigt var det skam også!
Men da det så fik lov at folde grenene ud i stuen må jeg jo nok indrømme, at jeg blev fuldstændigt klar over, at næste år skal det altså være et stort træ igen...... Der var ikke plads til enormt meget julepynt, men I skal da ikke snydes for den nye af slagsen!

This year I thought that a small tree would be good enough. It was cheaper too!
But once the branches were stretched in my living room I realised that I really, truly need a big tree next year.... This tree doesn't have room for a lot of decorations, but of course you should see the new ones!
Først den mest utrolige. Gavmildt skænket af min søde søster, der åbenbart mener, at vi har sådan en "årets-grimmeste-julepynt" ting kørende. Jeg forstår det ikke helt! Altså - SvampeBob Firkant, Bumle (fra Biler) og diverse Disney-ting er da givet af et godt og opofrende hjerte!
Men i år fik jeg altså........ En T-bone-steak! Der er ikke et øje tørt, vel? Den har endda lidt glimmer på og har selvfølgelig fået en fin plads ved siden af juletræet fra Det Hvide Hus!

First the most unbelievable thing. Very generously given by my sweet sister who apparently think we have a "this-years-ugliest-decoration" thing going on. I don't get it! Really - SpongeBob Squarepants, Mater (from Cars) and various Disney-decorations were given from the most loving part of my heart!
So this year I had...... A T-bone-steak! Brings a tear to my eye! It even sparkles a bit and of course it had a branch of honour, right next to the "White House" Christmas tree!
En meget, meget fin ting var denne her. Ja - det er én af Arne og Carlos' julekugler, men strikket og givet til mig af en kollega. Bare fordi hun havde lyst! Jeg er meget, meget glad.

A very, very pretty thing is this. A Christmas ball designed by Arne and Carlos, but knitted and given to me by a colleague. Just because she wanted to! I'm very, very happy.

Så er der den søde, filtede fugl, købt i Remisen til fåreavlernes julemarked. Jeg elsker bare fugle og engle på mit juletræ, så den skulle selvfølgelig med.

Then there is this sweet, felted bird, bought at a craft fair this year. I love having birds and angels on my tree, so it obviously had to join the other decorations.

Den lille træ-klokke var egentlig fra sidste år, men jeg havde glemt den og fandt den i en skuffe. Hun og hendes søster er håndskårne, mægtig kønne og købt i Prag sidste år.

This little wooden bell was really bought last year, but I forgot it and only found it in a drawer. She and her sister were carved by hand, mighty pretty and bought in Prague last year.

Til sidst disse to. Hvem vil ikke gerne have Chip og Chap på sit juletræ?
Købt i Disneyland Paris.
Lige nu nyder jeg ellers bare en dejlig fridag. Har tænkt mig at blive indenfor 10 meter fra min lejlighed hele dagen, slappe af, spise dejlig mad, drikke julethe og gløgg, se film og strikke. Nå ja. Når jeg så er herhjemme bliver jeg nok også inspireret til at rydde op, støvsuge og få skrevet de der julekort, der bare aldrig blev tid til!
Juleaften var skøn. Der var fine gaver, hyggeligt selskab og kontakt til dem i San Francisco. Den blev kun forudgået af en anelse panik meget sent den 23. dec, da jeg kom i tvivl om, hvorvidt jeg nu også stadig havde 2 juletræsfødder! Det havde jeg heldigvis, så min mor fik også et juletræ, der kunne stå fast......

Finally these two guys. Who wouldn't want Chip'n'Dale on their tree?
Bought in Disneyland Paris.
Right now I'm enjoying a day off. I wont go any further than 10 meters from my apartment all day, relax, eat good food, drink Christmas tea and gløgg, watch movies and knit. Oh well. Since I'll be at home, I'll probably get inspired to get some order, vacuum clean and write those Christmas cards I never had time for!
Christmas Eve was wonderful. Fine presents, pleasant company and contact to those in San Francisco. I only had a bit of panic very late on the 23rd when I couldn't remember if I still had 2 Christmas tree "feet"! I did have them, fortunately, so my mothers tree didn't fall.....

lørdag den 24. december 2011

fredag den 23. december 2011

Som så mange andre / Like so many

Nu er det da lige op over med julen! Jeg har læst det i Blogland de sidste mange dage - vi er flere, der godt kunne bruge lidt længere tid på at blive klar.....
Her hos mig kom dagene ikke med de spande af strikketid, jeg havde brug for, men til gengæld har jeg juleferie, hvilket jeg glæder mig helt overdrevet til! SÅ skal der strikkes igennem.
I dag står den på juletræspyntning, når jeg har arbejdet færdig, og de sidste mad-indkøb. Lidt skype-snak med "Amerikanerne", risengrødskogning, en kæmpe opvask og (måske?) færdig-montering af niecens trøje.
Beklager manglen på det strik, jeg gerne ville vise jer i færdig tilstand, men det kommer forhåbentlig....

Christmas is getting very close. From other blogs I know that I'm not the only one in need of a bit more time to get ready.....
Here at my place, the days didn't come with the buckets of knitting-time that I really needed, but from this afternoon I have 1 week off work, and I'm sooooo exited! I'm really gonna knit...
Today I'll buy my tree and decorate it after finishing work, and the last shopping for food. A bit of skype-talk with the "Americans", making rice-porridge, doing the dishes (a huge pile) and (maybe?) finish sewing the cardigan for my niece.
I'm sorry I don't have the finished projects to show you that I really want to finish, but hopefully I'll get there....

torsdag den 22. december 2011

Og så var der ni / And then there were nine

Jeg har fået lavet de 10 nissehuer. Det har jeg altså! Den ene besluttede ad omveje at forlade flokken og finde en ny baby, der ikke hører til neonatal-afdelingen, men de andre 9 bliver afleveret, vasket og vil så være klar til juleaften. Det bliver så fint!
Lidt fakta? Diverse slags bomuldsgarn i rød og hvid, ialt har jeg brugt 145 gram til 10 huer. Opskriften er min egen. Jeg håber, de vækker lige så meget glæde i år!


I finished the 10 santa hats. I did! One of them decided to leave the group and find a very new baby who has nothing to do with the neonatal ward, but the remainding 9 will be delivered, washed and ready for Christmas Eve. It's going to be good!

Some facts? Different kinds of cotton in red and white. In total I used 145 grams for 10 hats.

The pattern is my own. I hope they will bring as much joy this year as last year!

onsdag den 21. december 2011

tirsdag den 20. december 2011

Han gjorde det! / He did it!

Nevøen kom - og strikkede! Sandelig så....... Han vil gerne lave en vest, og når den nu skal laves med lutter retmasker, så besluttede jeg at han skulle starte med et retstrikket stykke, så langt, at det når rundt om ham let strakt. Derefter er planen at samle masker op og strikke opad, så ret-stykket nærmest bliver som en ribkant. Når han når til ærmegabet, bliver det noget med at slå masker op, så den går ud over skuldrene og så raglan (måske er vi ude i noget med et retstrikket stykke som kant til det lille ærme?), men der er jo nok et par dage til!
Hans medfølgende viv endte også med at strikke. De konkurrerer åbenbart om alting, så hun sprang ud i en hue med ribkant nederst. I det hele taget var det bare enormt hyggeligt, og han var meget, meget begejstret for tæppet, så nu er det helt væk fra min stue. (Måske skulle jeg hækle et til mig selv, så?)

My nephew came - and knitted! Oh yes he did...... He wants to make a vest, and considering that he only knows how to knit, not purl, I decided he should start with a piece of garterstitch, long enough to go around his waist when slightly stretched. Then the plan is to pick up stitches and knit upwards, making the garterstitch fabric a kind of ribbed edge. When he is as far as the sleeves, it's going to be a lot of new stitches, so that the vest will warm the shoulders, and then raglan. (Maybe also a garterstitch edge for the very short sleeves?) But I guess I have a few months to think it over!
His sweetheart also ended up knitting. Apparently they try to beat each other, being best at everything, so she started a hat with a ribbed edge. All in all it was just a totally nice evening, and he was very, very happy with the blanket. So now my living-room is totally void of the Link blanket. (Maybe I should make one for me?)

mandag den 19. december 2011

Et lækkert par / A delicious couple

Dagens opskrift er lige til at spise!
Så lækre ser de nemlig ud, hr. og fru. Peberkage!
Du skal bruge en lille smule filtbart brunt garn og endnu mindre hvidt garn, der ikke filter.
Opskriften er her, men pas på, hvis der kommer én forbi, der er meget sulten, og så er arbejdet væk.....

Today's pattern is ready to serve and eat! They really look delicious, Mr. and Mrs. Gingerbread!
You only need a little bit of brown yarn that will felt, and even less white yarn, that won't felt.
The pattern is right here, but watch out! Maybe someone really hungry will pass by and your work will be wasted.....

søndag den 18. december 2011

Det store spil / The big game

I dag er det tid for den helt store garn-nørde-pakkeleg! Jeg glæder mig rigtig meget, og har pakkerne klar.
Det er et par år siden jeg var til den helt store sidst, men jeg har da også prøvet det ind imellem med færre mennesker, og det er altid sjovt. Totalt bonus. Pakkeleg er sjovt, garn er fantastisk, og ekstra mange pakker MED GARN kan kun blive godt......

Today it's the very big yarn-nerd-dicegame day! I've been looking forward to this, and my gifts are ready.
A few years ago I tried it big time, but I played it with fewer people as well. Always fun, and a total win-win thing. The dice-game is funny, yarn is fantastisk, and an extra number of gifts containing YARN can be nothing but good.....
And for those of you who are not Danish. We play this game every Christmas. Everybody brings a (beautifully) wrapped gift, and all gifts are placed on a table. Then we take turns rolling the dice, and everytime you get a "6", you can take a gift. When all gifts have been taken, we start a timer and continue playing until the timer goes off. This time you can take a gift from someone else, or the other persons can take your gifts.... When the timer goes off, you can open your gift(s)! It's so much fun.....

lørdag den 17. december 2011

Work in progress....

Midt i de to sweatre, der ikke er kommet meget længere, måtte jeg starte på noget nyt, nemlig årets nissehuer til neonatal-afdelingen! Sygeplejerskerne var begyndt at spørge, om ikke de skulle have nissehuer igen i år, og fortalte, hvor enormt hyggeligt det var sidste år, og hvor søde de var osv. osv. osv.
Altså - det kan man ikke overhøre, vel? Jeg vil strikke 10, har jeg bestemt. Heldigvis får jeg god hjælp. Johanne strikker, Linda har sat turbo på (mindst!) og en kollega hjælper også.
Det værste ved nissehuer - jeg kan jo lige så godt sige det, som det er! - er al monteringen. Men når jeg når så langt, vil det være det eneste, der mangler, så det går vel!

While having 2 un-finished sweaters lying around, I had to start something new - this year's Santa-hats for the neonatal ward! The nurses started asking if they would be getting the hats this year and told about how nice it was last year, how cute they looked and so on and so forth.
So - I shouldn't ignore them, should I? I decided to make 10. Fortunately, I'm having good help. Johanne is knitting, Linda found her turbo-needles (not exagerrating!) and one of my colleagues is also helping.
The worst part about the hats (might as well tell the truth!) is sewing up all the parts. But since it will be the last thing reamining, it will work out, I hope!

fredag den 16. december 2011

Dobbelt / Double

Jeg havde jo strikket en hue til niecen på 15. Hendes kusine på 17 syntes den var flot, og så strikkede jeg også en til hende..... Endnu 2 julegaver klar!
Garnet er også soyagarn fra Netto, og igen har jeg brugt 90 gram, selv om toppen vist nok er lavet en anelse anderledes.

I made a hat for my niece who is 15. Her cousin, who is 17, liked it very much, and then I made another one for her..... So 2 presents are ready!
The yarn is soy and wool again, and once more I used 90 grams, although I guess the top of the second is a little bit different.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails