I går tog jeg vestpå. Igen. Denne gang med tog til Odense, derefter med min venindes bil til Flensburg til den årlige sommertur. Det er altså så hyggeligt!
Vi besøgte Wollsucht tæt på Rådhuset. Selvfølgelig! De har fået denne smarte parkeringsplads til mænd inde i butikken.
Yesterday I went west. Again. This time taking the train to Odense, then taking my friends car down to Flensburg for our yearly summer-tour. It is such a nice trip!
We visited Wollsucht close by the City Hall. Of course! They had this smart parking spot for men inside the shop.
Noget af garnet havde advarsel på etiketten. Strikning kan være afhængighedsskabende! Nå! Der kan man bare se....... Det næste bliver vel, at de får advarselsbilleder af strikkeskader eller af et gulv, der er braset sammen af for meget garn?Jeg købte nu ikke noget. Sikke dog en standhaftighed.
Some of the skeins carried a warning. Knitting can be addictive! Really! You'd never know........ The next thing will probably be a warning photo of knitting-injuries of of a floor collapsed from to much yarn?
I didn't buy anything. Never knew such restraint!
Vi var i Karlstadt, hvor de havde fine marcipan-havdyr. De så ret livagtige ud, faktisk. Især ålen!
We went to Karlstadt to look at the pretty marzipan-sea animals.They looked very real. Especially the eel!
Vi fandt en butik med sjove ting. Jeg købte et indkøbsnet med Onkel Joakim. Det er gult som hans guld. Så hvis du møder mig på indkøb, kan du nok kende mig......
Der var også dette fine bord, helt dækket med Bjørnebande-tema.
We found a shop with fun stuff. I bought a tote-bag with Uncle Scrooge. It's bright yellow like his gold. So if you happen to meet me when I'm shopping, I'll be recognizable.
They also had this pretty table, totally covered with the Beagle gang.
Selvfølgelig gik turen også til en grænsebutik! Der var selvfølgelig alverdens ting. Meget billige. F.eks. kunne man få en gigant-pakke Marabou!
Of course we also visited a border shop! Of course they had everything your heart desires. Very cheap. For instance, you could buy a giant plate of Marabou chocolate!
Eller Toblerone. Også fuldstændig enorm! Jeg købte dem nu ikke. Men sodavand, vin og lidt slik. Der var nok at slæbe med hjem i toget. Måske holder det ikke helt til næste år, når turen skal gentages, men det skal nok blive nydt.
Or Toblerone. Also enormous! I didn't buy these, though. But soda, wine and a bit of sweets. Enough to give a heavy load to carry back in the train. Maybe it wont last until next year, when the trip will be repeated, but I'll be sure to enjoy it!
På sådan en lang biltur skal man selvfølgelig strikke. Andet ville være spild af tid! Dette er, hvad jeg strikker lige nu. Store strimler. I Cascade. Dejligt garn!
On such a long car ride you have to knit. Anything else would be a waste of time! This is, what I'm knitting right now. Large strips. In Cascade. Nice yarn!
Sikken standhaftighed mht hokoladen, og ikke mindst garnet... Var der ikke en eneste gadget du skulle have med hjem?
SvarSletEt lille strikkeblad..... Det blev alligevel til lidt!
SletHvor flot at du ikke købte hverken garn eller chokolade. Nu ved vi, at hvis du får hovedpine, så er det glorien der trykker ;-)
SvarSletEn velkendt årsag til hovedpine!
SletGriner højt, jeg gad godt se garnpakker med advarsels billeder, især den med det sammenstyrtede gulv er jeg sikker på jeg ville kunne forholde mig til
SvarSletDet ville være skræmmende, ikke? Måske ville de så lave 'strikke-stop' kurser, ligesom for rygerne...
Slet