lørdag den 25. april 2026

Strik på museum / Knitting at the museum

Da jeg havde fri - og besøg fra min veninde - var jeg på Nationalmuseet. Det er altid et besøg værd! Men ikke så tit jeg kommer, må jeg erkende. 
Museumsbutikkerne er jo altid sjovt at se når man er på museum! Kan I også lide det? Da vi var inde og kigge fandt jeg - - - - - en strikkeopskrift! 
Det her mønster skal jeg have lavet til sommer. Det er så fint og det bliver jo bare bedre når det er lavet af ren Danmarkshistorie! 
Designeren er den meget dygtige Mette Albæk. Hun har lavet de fineste vikingeopskrifter til "Kongernes Jelling". Jeg synes det er SÅ vildt! Tænk at være så dygtig! Hvis du kommer forbi et museum så støt hende endelig ved at købe en opskrift. For min skyld må hun rigtig gerne finde på flere opskrifter!

When I was off from work - and my friend came to visit - I went to the National Museum here in Copenhagen. Always worth a visit! But I don't visit that often, to be honest. 
Museum shops are always fun to look through when at a museum! Do you love it as well? When we went and took a look, I found - - - - - - - a knitting pattern!
This pattern is something I want to make for summer. It is so pretty and it only makes it more perfect when it's pure Danish history!
The designer is the very accomplished Mette Albæk. She made the most amazing viking patterns for "Kongernes Jelling" (Jelling of the kings). I think it's SO amazing! Imagine being this skilled! If you happen to visit a museum, then please support her by buying a pattern. For my sake she is very welcome to make some more patterns!

fredag den 24. april 2026

Edderkopper / Spiders

Edderkoppesweateren er HELT færdig! Og jeg er virkelig tilfreds med den! Da først den blev syet sammen (det tog ret lang tid!) var det lettere at se at ærmerne faktisk passede. 
Her er sweateren før vask, hvor jeg syntes edderkopperne burde strammes op omkring maven. 

The spider sweater is TOTALLY done! And I'm really happy with it! Once everything had been sewn together (which took some time!) it was easier to see that the sleeves actually fit. 
Here it is before a wash, when the spider needed some tightening around the belly. 
Her er den efter vask. Edderkopperne har fået lidt talje og sweateren har fået mærkat i nakken (så barnet kan finde ud af hvad der er for og bag. Det er ikke helt nemt når man er 4 år!). 
Lidt facts: Mønsteret til denne sweater er edderkopperne. Resten har jeg fundet på. Strikket i tyk bomuld på pind 3,5 og 4,5 med helt utroligt mange vrangmasker! Men de var værd at strikke, for jeg synes simpelthen det er så fint. Den vejer 335 gram i alt. 

Here it is after a wash. The spiders had a better waistline and the sweater got a label on the back (so the child knows what is front and back. It's not that easy when you are only 4!).
Some facts: The pattern for this sweater is the spiders. The rest is just made up. Made in heavy cotton using 3.5 and 4.5 mm needles with an incredible amount of purl stitches! But they were worth it, because I think it just looks so good. It weighs 335 grams in total. 
I måtte lige vente lidt med at se den, for jeg ville have et billede med af ham her med den nye sweater! Den passer jo så fint! OG han er glad for den! Hvad kan man ønske sig mere? 
Edderkopperne kunne jeg godt finde på at strikke igen en anden gang. Før der går 13 år mere. De er bare så fine!

You had to wait a bit before seeing it, because I wanted a photo of this guy with his new sweater!
It just fits so well! AND he loves it! What else can I ask for?
These spiders might end up on my needles again some other time. Before another 13 years have passed. They are just so pretty!

torsdag den 23. april 2026

Jönköping

I går var en temmelig lang dag! Jeg var i Jönköping på endags tur for at forelæse på "Barnveckan" (årlige dage for alle der arbejder med børn i sundhedsvæsenet). Forelæsningen skulle blive klar på togturen, men det var godt nok en tur med forhindringer! Først var toget en halv time forsinket fra Tårnby. Så skulle vi skifte i lufthavnen og kom endnu senere over broen så jeg ikke nåede toget videre. Derefter købte jeg en ny billet til et andet tog, hvor jeg dels sad i solsiden så jeg næsten ikke kunne se min computerskærm (og nej. Ikke noget gardin), dels var internettet via min telefon mildt sagt ustabilt. Men til Jönköping kom jeg, og jeg fik også forberedt noget nogenlunde fornuftigt, så alt var jo godt! 
Jeg synes deres tog deroppe er så fine. Det gule, grå og røde ser helt festligt ud!

Yesterday was such a long day! I went on a one day trip to Jönköping for a presentation at "Barnveckan" (a yearly gathering for everybody working with kids in healthcare). My presentation was supposed to get done while on the train, but that ride had so many obstacles! First, the train was half an hour late from Tårnby. Then we had to switch trains at the airport, crossing the bridge so late that I didn't catch my next train. Then I bought a new ticket for another train, but sat on the sunny side, making it almost impossible to see my screen (and no. No curtain), also the internet via my phone was unstable to put it mildly. 
But I arrived in Jönköping and prepared something quite okay to present, so all was good!
I do think their trains up there are so pretty. The yellow, grey and red look really festive!
Strikketøjet hjalp selvfølgelig lidt på stressen. Selv jeg - meget usædvanligt! - strikker i LILLA garn! 
Det bliver meget fint og blødt, men det er virkelig ikke min yndlingsfarve! Det er så heller ikke til mig. Heldigvis. 

My knitting helped a bit with the stress. Although I - very unusually! - is knitting with PURPLE yarn!
It is very pretty and soft, but definitely not my favorite color! But this is not for me. 
Fortunately. 
I Jönköping har de noget så usædvanligt som et tændstikmuseum! Det har jeg til gode at se! 
Jeg så ikke museet, men jeg synes faktisk også det er pænt mærkeligt at have et "tændstikskontor". 
Tændstiksfabrikken har virkelig været big business!

In Jönköping they have something very unusual - a museum of matches! I haven't seen it yet. 
I did not see it this time either, but I do also think it's quite weird to have a "matches office". 
The matches factory must have been really big business!
Denne gang nåede jeg dog at komme helt ned til søen. Vättern er virkelig kæmpestor! Den er selvfølgelig ikke med på nogen liste over store søer for hele verden, men den er ikke bare stor men har også en meget lang historie med konger og dramatik. Hvis jeg husker rigtigt. 
Turen hjem gik helt som planlagt, bortset fra at internettet ikke rigtigt ville som jeg ville. Men det var også rart at komme hjem igen!

This time, though, I made it to the lake. The Vättern is really huge! Of course it's not on any lists of big lakes around the world, but still it's quite large and has a very long history with kings and drama. If I'm remembering correctly. 
The trip home went as planned, apart from the internet that still didn't really work as I wished. But it was really nice getting back home!

tirsdag den 21. april 2026

10

Strømperne til min nevø er nu færdige. Jeg synes de har taget lidt tid! Men færdige blev de jo så til sidst. Denne gang i størrelse cirka 44 og modsatte farver af dem jeg lige har strikket. 
De ser lidt deforme ud når de ligger her, men de er dejligt elastiske og bliver nemt fodformede!
Mønsteret hedder "Fred & George". Det er fint! De er strikket på pind 2,5 og vejer 120 gram. 

The socks for my nephew are done now. I do think they have taken a while! But they got done in the end. This time a bigger size and opposite colors of the ones I just made. 
The shape is really weird lying like this, but they are nice and elastic and shapes well after the foot!
The pattern is called "Fred & George". It's so pretty! They are made on 2.5 mm needles and weigh 120 grams. 
Her er de alle fire. De er strikket i samme to farver garn, bare modsat. Det er virkelig sjovt, selv om hvert enkelt par er ens!

Here are all four of them. They are made in the same two colors of yarn, just opposite. It's really funny, although each individual pair is identical!

mandag den 20. april 2026

Sakura

I går lærte jeg, at den japanske fest når kirsebærtræerne blomstrer, hedder Sakura. Det har det selvfølgelig heddet i mange, mange år! Men nu ved jeg det! (Og glemmer det sikkert igen inden næste forår, altså....) I går var der fest på Langelinie, og i dag fejres det så her på bloggen med en lille hue med kirsebærblomster. Du kan finde mønsteret her
 

Yesterday, I learned that the Japanese festival with the cherry blossoms is called Sakura. It had this name for many, many years, of course! But now I know! (And will probably forget it before next spring....) Yesterday it was celebrated at Langelinie, and today we are celebrating on the blog with a little cherry flower beanie. You can find the pattern here

søndag den 19. april 2026

Orange!

Babytæppet er færdigt! Denne gang med orange bagside og holdt i (nogenlunde) orange farver stof. 
Jeg er temmelig tilfreds med tæppet! Farverne er rigtig fine og glade. Det er dejligt stort så det kan blive brugt som kravletæppe. Det ser ret voldsomt ud til en nyfødt, men børn vokser jo! 
Jeg er ikke helt tilfreds med kanten. Men jeg gider heller ikke lave den (mere) om. Tror jeg. Nu får det lov at ligge og være færdigt lidt og så må jeg lige mærke efter om jeg kan leve med en lidt krøllet kant! 

The baby blanket is done! This time with an orange back and with (quite) orange colors of the squares. 
I'm quite happy with the blanket! The colors are really nice and happy. It's big and lovely and perfect to crawl on. It looks very huge for a newborn, but children grow! 
I'm not totally happy with the edge. But I don't want to change it (more). I think. Now it can be done for a while and then I just need to decide if I can live with an edge that is not completely straight!

lørdag den 18. april 2026

Montering / Finishing

I går var jeg til "Strik og Drik" med Lærke Bagger og Christine Feldhaus. Det var SJOVT! Selvfølgelig var der strikketøj med, og jeg nåede faktisk at blive færdig med kroppen på denne her. 
Så nu er der ikke meget andet at gøre end at få den syet sammen, hæftet ender og strikket hals! 
Jeg kan forestille mig alt muligt som er en katastrofe med denne her (JA! Det kan jeg!) men generelt set synes jeg faktisk det er blevet meget godt! Så katastrofetankerne ignorerer jeg og får den færdig. Jeg aner ikke hvordan den passer - den er helt sikkert for stor! Men så kan han vokse i den. 

Yesterday I went to "Strik og Drik" (knit and drink) with Lærke Bagger and Christine Feldhaus. It was FUN! Of course my knitting came too, and I finished the front and back of this one. 
So now all there's left to do is sew everything together, sew in the ends and knit the neck!
I can imagine all kinds of stuff that makes this a disaster (YES! I can!) but over all I actually think it's turning out quite nice! So I am ignoring my thoughts of disaster and get it done. I have no idea how it will fit - it's definitely too big! But then he can grow in it. 

fredag den 17. april 2026

Onsdag med garn / Wednesday with yarn

Jeg har meget garn. Og jeg prøver ihærdigt at få folk til at forstå HVOR hyggeligt det er at lave noget med garn! Så jeg deler faktisk også gerne ud (med nogle undtagelser, selvfølgelig....) hvis nogen kommer forbi og vil lave noget. 
Desuden er det sjovt at se hvad man har. For eksempel skulle jeg lige kigge på kassen med lace-garn. Det er ikke ofte jeg får kigget i den! Man får jo lyst til at lave alt muligt! 
Så - tak til min niece som gerne ville have et nyt projekt. Det var hyggeligt at finde det rigtige garn!

I have a lot of yarn. And I'm doing my best to make people understand HOW lovely it is to work with yarn! So I'm actually also sharing (with some exceptions, of course....) if people come and want to do stuff. 
It's also fun to see what's in the stash. For instance I checked my box of lace yarn. 
It's not that often I look in that box! Makes me feel like making lots of stuff!
So - thanks to my niece who wanted a new project. It was so nice finding the right yarn!

torsdag den 16. april 2026

En edderkop / A spider

Edderkopperne er meget, meget tæt på at være færdige! Der mangler lige en omgang mere, og så skal jeg finde ud af hvornår raglanindtagningerne skal starte. Det skal nok være ret hurtigt efter de er færdige! 
Trådene rundt om maven og nederst på edderkoppen er lidt løs, synes jeg. Det skal strammes op på en eller anden måde. Det skal nok blive rigtig godt!

The spiders are very, very close to being finished! There is another round to go and then I just need to find out when to start the raglan decreases. Very soon after the spiders are done, I guess!
The threads around the belly and at the bottom of the spider looks a bit loose, I think. They need tightening somehow. I'm sure it will be really good!

tirsdag den 14. april 2026

Orange

Der er en baby mere på vej i familien som meget snart kigger ud i den store verden! Så jeg gik i gang med et tæppe mere. 
Først klippede jeg firkanter - denne gang ville jeg have en orange bagside, så det bliver orange-gult-rødt tema. Dernæst brugte jeg nogle uger på at tænke at NU skulle jeg virkelig begynde at sy! Og blive klar!
Da jeg så havde ferie sidste uge fik jeg endelig syet firkanterne sammen og købt stof til bagsiden. Det eneste der mangler nu er kanten, og den skal sys i weekenden. Det bliver rigtig godt, det her! 

There is another baby on the way in the family, a baby who will soon be looking out in the big world! So I started on another blanket. 
First I cut the squares - this time, I wanted an orange backside, so it was orange-yellow-red theme. Then I spent a couple of weeks thinking that NOW was the time to start sewing! And get ready! 
When I was off from work last week I finally got to sew the squares together and bought fabric for the back. The only thing left is sewing the edge, and I'm making that next weekend. This will be good!

mandag den 13. april 2026

Kirsebærblomster / Cherry flowers

Kirsebærtræet i haven har meget store knopper nu som snart er klar til at springe ud. Så i dag skal vi have kirsebærblomster! Det er stadig koldt, så i dag bliver det blomster på strømper. De er fine, ikke? Opskriften finder du her
 

The cherry tree in my garden have very large buds, almost ready to open and bloom. So today's pattern is for cherry flowers! It's still cold, so today it will be flowers on socks. Very pretty, don't you think? The pattern can be found here

søndag den 12. april 2026

9

Det første par Wollmeise strømper til min nevø og hans hustru er færdige. Det blev ikke som jeg havde tænkt - det flotte garn jeg havde fundet var 100% uld og derfor ikke så godt til fødderne (hvis det skal holde!) så det blev "Skarabaus" i stedet. Også flot, men ikke helt så meget kontrast!
Mønsteret hedder "Fred & George Socks" og er lavet så hver strømpe kan laves modsat i farverne. Jeg laver de to par strømper modsat i stedet. De her vejer 100 gram og jeg håber de vækker lykke!

The first pair of Wollmeise socks for my nephew and his wife are done. They didn't turn out as I planned - the beautiful yarn I found was 100% wool which is not that good for the feet (if you want it to last!) so I picked "Skarabaus" instead. Also pretty, but less contrast!
The pattern is called "Fred & George Socks" and are made for opposite colors in each sock. I'm making the two pairs of socks opposite instead. These weigh 100 grams and I hope they bring joy!

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails