Viser opslag med etiketten Cuba. Vis alle opslag
Viser opslag med etiketten Cuba. Vis alle opslag

søndag den 1. februar 2015

Huerne / The hats

Som led i det kursus jeg var på, var vi rundt og se forskellige børnehospitaler og "poli-klinikker", der er en slags sundhedscentre. Vi var også på mor/barn hospitalet, hvor den neonatalafdeling ligger, hvor de begyndte at bruge CPAP som det første sted på Cuba, takket være en ihærdig læge.
Det var også dér, jeg afleverede alle huerne! De blev modtaget med glæde, og at de rent faktisk bruger dem, fik vi lov at se (og fotografere).
Her er det lille Laura i en hue, som jeg er helt sikker på har ligget i min stue.

As part of the course I attended, we went around seeing different pediatric hospitals and "poly-clinics", which are a kind of health centers. We also visited the mother/child hospital with the neonatal ward that began using CPAP as the first department in Cuba, thanks to a persistent doctor.
That was the very place I delivered all the hats! The were happily received, and we could see with our own eyes how they use them. (And photograph it.)
This is little Laura wearing a hat that I'm quite sure has been in my living-room.
Her er lille Shelly, som Laura lå på stue med. De to piger ligger ikke i CPAP nu. Faktisk bruger de det ganske kortvarigt pga. den lunge-modnende medicin de også bruger, hvilket er rigtig flot og udtryk for at børnene har det godt.
Men huerne kan man også bruge i kuvøsen, selv om CPAP'en er taget af.....
(Det er iøvrigt en sonde til mad, som begge piger har i munden. I Danmark plejer vi at lægge den gennem næsen.)

This is little Shelly, sharing the room with Laura. The two girls do not get CPAP right now. Actually, they only use it very shortly due to other treatments for making the lungs more mature. This is a good result and shows that the babies are doing very well.
But the hats can still be used in the incubators, although the need for CPAP ended.....
(By the way - it's a feeding tube that both girls have through their mouth. In Denmark, we usually place them through the nose.)
I skal heller ikke snydes for Shelly's tvillingesøster, Ashley, som var blevet stor nok til at være hos sin mor. Hun ser ud til at nyde det ret meget!
Tusind, tusind TAK fordi I ville strikke med og sende huer til mig! Det var en kæmpestor fornøjelse at have huerne med og aflevere dem. Hvis jeg hører om, at de mangler flere huer derude, så kommer I nok til at høre om det her på bloggen igen. Jeg synes jo, det er sådan en dejlig praktisk ting man kan hjælpe med!

You should also see Shelly's twin sister, Ashley, who was big enough to stay with her mother. Looks like she really enjoys it!
A million THANKS that you were willing to knit and mail hats for me! It was a giant pleasure bringing the hats and giving them away. If I hear news that they need more hats out there, I'm sure I'll tell you about it on the blog. I really think it's such a nice, practical thing to help with!

tirsdag den 27. januar 2015

Cuba / internet

Saa er jeg paa Cuba. Her er lidt koldere end forventet, men smukt og spaendende.
Huerne er afleveret i dag, og jeg har faaet fine billeder af to smaa piger med huer.
Desvaerre er det ikke nemt med internet, saa I maa se billeder senere..... Med wifi paa min pc er det uden google. Paa den faste computer er det med google, men uden billeder.
Glaeder mig til at kunne lave et "rigtigt" indlaeg!

And so I´m in Cuba. A bit colder than expected, but beautiful and interesting.
The hats were delivered today, and I got some nice photos of 2 little girls wearing hats.
Unfortunately, the internet is not an easy thing, so I´ll show you the pictures later.... With my pc on wifi, there is no google. On the stationary computer there is google, but no photos.
I can´t wait until I can make a "proper" post!

fredag den 23. januar 2015

264

Så mange huer har jeg fået! Tusind, tusind tak for al jeres velvilje og lyst til at strikke og sende. Det er virkelig skønt at opleve - endda igen!
Kufferten er da fyldt noget op med huer, men der er nu også plads til noget tøj... Heldigvis!
Jeg synes det er vildt at rejse helt til Cuba, men det bliver skønt. Der er vist nok lidt tvivl om hvor meget internet der er (foreløbig er jeg jo kun blevet positivt overrasket på rejser!), så i morgen får I et forudskrevet indlæg..... Så må vi se, hvad der sker!

That is how many hats I received! A million thanks for all your willingness to knit and mail it for me. It has been great experiencing that - even once more!
The suitcase is somewhat filled with hats, but there is still room for clothes. Fortunately!
I think it's crazy going to Cuba, but I can't wait. I heard there is some doubt about internet connections there (so far, I've only been surprised in a good way when traveling!), so tomorrow will be a prewritten post...... Then we'll see what's happening!

tirsdag den 20. januar 2015

4 huer / 4 hats

Jeg har også selv lavet et par huer i weekenden. Jeg brugte den sidelæns opskrift, og selv om alle 4 er strikket (nogenlunde) i samme størrelse, er de lidt forskellige. Det er meget sjovt.
Ialt 60 gram bomuldsgarn. De vejer godt nok ikke meget.......

I made a few hats myself this weekend. I used the sideways-pattern, and although all 4 hats are (more or less) from the same size, they are somewhat different. That's funny.
In total, they weigh 60 grams. That's not a lot......

søndag den 18. januar 2015

Noget af en bunke / Quite a pile

Bunken af små huer til Cuba er allerede blevet pænt stor..... Der er 188 huer, og jeg er igen imponeret og overvældet over, hvor søde I er til at ville strikke med. Tusind tak!
Jeg skal rejse på fredag, og som altid virker det temmelig uvirkeligt inden. Men jeg glæder mig! Især til at få nogle billeder af babyer med huer. Jeg havde fået lovning på nogle, men aldrig set dem.

The pile of small hats for Cuba is quite bit already..... It holds a total of 188 hats, and once more, I'm impressed and overwhelmed by how kind and willing you are knitting with me. Thank you so much!
I'm leaving on Friday, and as usual, it seems quite unreal before going. But I'm so looking forward to it! Especially to having photos of babies with the hats. I've been promised some photos, but never saw them.
I går tog jeg til Nordsjælland, til Johanne, for at hente flere huer fra Ullerød Kirkes strikkecafe. De havde lavet en hel del.....
På vejen sendte jeg pakke til USA og måtte også lige have et billede af min nieces sweater i sollys. Den blev nærmest selvlysende, når der rigtig kom lys på!

Yesterday, I went to Northern Zealand, to visit Johanne and to pick up more hats from the knitting group at Ullerød Church. They made a whole lot......
Going there, I went to the post office to ship off the package to the US, and I had to have a photo of the sweater in the sunshine. It was almost fluorescent in the bright light!
Johanne's hunde er vokset ganske betragteligt, men stadig meget, meget søde og kælne. De kan godt lide at få gæster, så i lang tid kunne jeg ikke rigtigt få lov til at strikke......

The dogs at Johanne's place have grown considerably, but are still very, very sweet and social. They love having visitors, so for the longest time I couldn't really knit......

lørdag den 10. januar 2015

Flere huer! / More hats!

I dag kom postbuddet med hele tre breve fyldt med huer! Fra Vivi, fra Inger og fra T. Jensen (som jeg desværre ikke har email-adresse på)
Er det ikke en fin bunke til morgenbordet? Det var så hyggeligt at åbne og se dem!
I dag skal jeg til Lyngby med en veninde. I garnbutikker. Kan være, årets første indkøb kommer med hjem?

Today, the post-lady with a total of 3 letters filled with hats! Thank you so much!
Isn't it the prettiest pile on the breakfast-table? I loved opening the letters, seeing the hats!
Today, I'll be going to Lyngby with a knitting friend. Visiting yarn-shops. Maybe I will bring home the first purchase of this year?

tirsdag den 6. januar 2015

Post

Det er spændende at åbne postkasse lige nu. Der er kommet huer, som jeg skal have med til Cuba! De er superfine, og jeg glæder mig rigtig meget til at tage dem med. Tusind, tusind tak!

It's exciting opening the mailbox right now. I received some hats to bring to Cuba! They are so pretty, and I can't wait to give them away. Thank you ever so much!
Der kom også lige en kæmpe overraskelse fra Dorina. Den fineste pakke med gaver i. Chokolade, te og garn. (Faktisk var det så spændende at få pakken, at jeg sad udenfor posthuset og åbnede den.....) Tusind tak, Dorina! Jeg vil drikke dejlig te og tænke på jer.

I also received a giant surprise from Dorina. The most wonderful package with gifts. Chocolate, tea and yarn. (Actually, I was so excited about this, that I sat outside the post office opening it.....)
Thanks a billion times, Dorina! I will drink the lovely tea while thinking of you.

lørdag den 13. december 2014

Cuba





Kan I huske huerne til Cuba? Det er cirka 4 år siden. Min kollega, som havde kontakt til børnelægerne på Cuba, kom og spurgte, om jeg ville hjælpe med at samle 1000 huer. TUSIND! Jeg tænkte, hun var fuldstændigt rablende sindssyg!  
Men det gik jo fuldstændigt fantastisk med jeres allesammens hjælp, og jeg endte med at aflevere 2853 huer, der blev sorteret og brugt til for tidligt fødte babyer på Cuba, så de kunne få CPAP og holde den lille ventil fast i næsen. (Læs mere her)

Do you remember the hats for Cuba? It's about 4 years ago. My colleague, who was in contact with the neonatologists in Cuba came to me and asked if I would help collecting 1000 hats. A THOUSAND! I though she was a raving lunatic!
But everything went beyond any dream with the help of all of you, and I ended up giving her 2853 hats that were sorted and used for premature Cuban infants, to help them get CPAP and have the ventil sit in the nose. (Read more here)
Det her var alle huerne. De fyldte pænt meget.....
Nå. Men nu er det så sådan, at jeg selv er så heldig at skulle til Cuba til januar. På tropemedicin-kursus. (I min ferie. Jeg betaler selv. Hvis I vil vide det.)
Jeg håber jo meget at gense nogle af huerne, men er så kommet til at tænke på, om ikke det kunne være sjovt at tage lidt flere med? De har jo nok slidt en del af dem.
Faktisk ville jeg også gerne få oversat mine opskrifter til spansk, for de strikker faktisk derovre, men det må jeg lige finde ud af hvordan.
Hvis nogle af jer kunne have lyst til at hjælpe med at strikke huer, ville jeg blive glad. Der er opskrifter her.
Jeg skal rejse d. 23/1, og min adresse kan fås ved at skrive til christunte@yahoo.com

These were all the hats. What a mountain!
Well. But now things happened that I am fortunate enough to be able to go to Cuba in January. For the course in tropical medicine. (In my vacation. I pay myself. If anyone wishes to know.)
I do hope to see some of the hats again, but started thinking that it may be fun to bring a few more? They probably worn some of them out.
Actually, I would also like to have my patterns translated to Spanish, since they actually knit over there, but I need to find out how.
If anyone of you would like to help knitting some hats, I would be very happy. The patterns are here.
I'm leaving on January 23rd, and you can have my address by mailing me at christunte@yahoo.com

søndag den 22. maj 2011

Huernes rejse / Journey of the hats

Jeg har fået nogle billeder fra min kollega, Lene Hesse. Hun har også skrevet en lille hilsen, som I kan læse nederst.
Hun var ret overvældet, kan jeg fortælle jer, da hun havde set samtlige huer hældt ud på et bord!

I received some pictures from my colleague, Lene Hesse. She wrote a thank you not that you find at the bottom.
I can assure you, she was quite overwhelmed when seeing all the hats placed on one table!
Huerne blev (groft) sorteret i størrelse. Lille, medium, stor og ekstra stor.

The hats were (roughly) divided according to size. Small, medium, large and extra large.

Og så blev de pakket. Ialt var der 160 poser med huer - en pose med hver størrelse til hver af de 40 afdelinger.

Huerne er på Cuba - der er delt ud til de første afdelinger, og resten står i huset hos en dansker og venter på at resten af afdelingerne er lært op. Jeg håber at der også måske kommer et billede eller to fra Cuba.....


And then the packing was done. A total of 160 bags of hats. One bag for each size for each of the 40 departments.

The hats did arrive at Cuba. The first departments got their hats, and the remaining hats are waiting in the house of a Dane, waiting for the rest of the departments to be trained in CPAP-treatment. I hope there will be one or two pictures from Cuba at some point....


Hilsen fra Lene:

1000 mange TAK for alle de huer I allesammen har strikket til mine små børn i Cuba! De kom med allesammen - næsten 3000 stk - da jeg var derovre i påsken! De fyldte 3 store kufferter og vejede ca. 70 kg!

Inden da var de sorteret i størrelser og fordelt i poser, så de er klar til at komme ud på de 40 afdelinger for nyfødte i hele landet - og de første 5 afdelinger er forsynet!

Jeg skulle hilse fra mine venner og kolleger i Cuba og sige stort TAK!!! Jeg synes det er godt gået - hvad skal vi finde på næste gang?

TAK skal I have

Lene Hesse

lørdag den 30. april 2011

- og en hel flaske rom / - and a bottle of rum

Jeg føler mig lidt sørøver-agtig. I ved; Jo-ho-ho og en hel flaske rom!
Min kollega Lene er kommet hjem fra Cuba. Uden huer, men med en stor flaske rom til mig som lovet. (Jeg skal prøve at lave mojitos!) Der er delt huer ud til 5 afdelinger, og resten venter på at de øvrige afdelinger skal blive klar og have udstyr og være oplært.
I får billeder fra hende på et tidspunkt - det har hun lovet!
Denne weekend hedder arbejde. Fair nok, når nu påsken blev ferie, og egentlig dejligt, at jeg får tilpas sent fri til at det kun giver mening at sidde hjemme og slappe af bagefter. Så kan jeg fortsætte med kjolen - det tager sandelig lang tid at sy kanter og hæfte ender! (Og oh ve, oh skræk, hvis den ikke er klar mandag!) Desuden er der andre ting, der skriger på "lige" at blive strikket. Kan man gro et par ekstra arme?

I feel a bit like a pirate - you know, the rum-drinking kind!
My colleague, Lene, has come back from Cuba. Without hats, but carrying a large bottle of rum for me, as she promised. (I'm so gonna try making mojitos!) Hats were delivered to 5 departments, and the rest of the hats are waiting for the remainding departments to be educated and having equipment ready.
You will get photos at some point. She promised!
This weekend is for work. Fair enough, since I spent easter not working, and also kind of nice - I will get off work late enough to just being able to sit at home, relaxing. Then I can carry on finishing the dress - it surely takes a long time to do all the sewing! (And poor me, if it's not finished on monday!) Other projects want my attention for knitting. Could I possibly grow another set of arms?

søndag den 3. april 2011

Lidt billeder / A few pictures


I skal lige se de sindssygt mange huer på én gang! Det er helt vildt! Min søde kollega har sagt ja til at tage dem med i bilen onsdag. (He he - han skulle bare vide....)

You have to see how this crazy number of hats look in one pile. It is insane! My nice colleauge has agreed that the hats and I can ride his car on wednesday. (He he - if only he knew...)

Lige et billede mere - med min build-a-bear bamse "Måle Marie" på toppen. Det er altså en stor stak!

Another picture - with my build-a-bear "Measuring Marie" on top. It is a seriously huge pile!
Til sidst - mit tørrede, farvede pelsgarn. God kvalitet - mest uld med lidt polyester. Købt engang i Tyskland, og meget flot nu, som I kan se! Farverne er iøvrigt købt her. De er super nemme at bruge!


Finally - my dried, dyed fur yarn. Good quality - mostly wool with a bit of polyester. Bought in Germany at some time, and very pretty now, as you can see! The colours are bought here. Super simple to use.

lørdag den 2. april 2011

Bare rolig / Don't worry


Jeg er altså ikke besvimet midt i bunken med huer! Men dagen løb af sted. Jeg har malet soveværelse denne uge, og formiddagen gik med at putte bøger i reolen igen. Det gik vældig godt, og der var forbløffende god plads - lige til jeg åbnede den sidste kasse, altså. Suk! Så gik turen på posthuset for at sende "et par" breve med præmier. Det tog sandelig lige lidt tid at udfylde alle adresserne! De er sendt med B-post, så der går lige et par dage. Nu er I advaret! Kun 2 præmier blev ikke sendt, dels pga. mangel på rom, dels pga. mangel på adresse. Resten er sendt eller bliver afleveret personligt. Eftermiddagen er gået på hyggeligste vis i godt garn-farvningsselskab. Mere om det i morgen!

I didn't faint in the pile of babyhats. But this day just raced ahead. I painted my bedroom this past week, and in the morning I put books back in my bookcase. It went really well, and there was plenty of space left - until I opened the last box of books. Sigh! Then I went to the post office to mail "a few" letters containing the prizes. It did take some time to fill in all the adresses! They will take a few days arriving. Only 2 prizes were not mailed due to lack of rum and lack of adress. The rest of the prizes are going to be delivered personally. The afternoon came and went in the most pleasant yarn-dyeing company. More about that in the morning!
Men se så lige her en overraskelse fra Lisbeth i Nordjylland - 10 tæpper til neonatalafdelingen blev sendt sammen med lidt flere huer fra hende! Er de ikke fine? (Gæt, hvem der bliver den MEST populære læge på neonatalafdelingen på mandag!)

But then look at this surprise from Lisbeth in Northern Jutland - 10 blankets for the neonatal ward! They came with a few more hats. Aren't they just pretty? (Guess who will be the favorite doctor in the neonatalward on Monday!)

fredag den 1. april 2011

Vinderne / The winners


Så er vinderne fundet! Ved hjælp af et excel-ark med alle bidragere (151 stks) og antal huer fra hver (ialt 2815 huer + 20 fra mig) og tilfælde tal er de 41 præmier fordelt på følgende:

Lisbeth og Lene Helming har hver vundet en flaske rom. Jette Holst har vundet en flaske rom og et bundt Sirri Tõgurí garn. Tris, Sanna Vang og Linda har hver vundet et sæt maskemarkører fra mig og Helle Kaspersen har vundet et sæt maskemarkører fra Helle samt et bundt Cherry Tree Hill.

Kirsten Madsen har vundet 2 bundter Cascade 220 i rød, og Bitten Pedersen har vundet de to bundter Cascade 220 i grøn. Susanne Karlsmose har vundet Colinette Jitterbug strømpegarn.

Kirsten Gundersen har vundet et bundt Pop Sox og et bundt Regia Hand-dye strømpegarn. Annie Mormorstrik har vundet et bundt Posh Yarn og Tove (Rikke's mor) har vundet både et bundt Araucanía garn og et bundt Knitting Goddess garn.

Charlotte Trillemor har vundet et nøgle Zauberball i farven U-boot, og Marie Hansen har vundet både et nøgle Zauberball i farven Fluss-bett og et bundt Fire Lizard strømpegarn.

Inga Christensen har vundet et nøgle Flotte Socke, Camilla har vundet et bundt Malabrigo lace og Ruth Sørensen har vundet både et nøgle Lana Grossa strømpegarn og et bundt Wollmeise garn i mørkerød.

Emmy Mejlholm har vundet et nøgle Noro Kureyon Sock, Birte Hansen har vundet et bundt Arwetta Classic og Helle Jørgensen har vundet et bundt Cascade Heritage i lyserød. Ingrid Ravn har vundet både et bundt Cascade Heritage i brunt og Knitpicks Imagination.

Kirsten Westphal har vundet et nøgle Jawoll Magic, Sus Øhlenschlager har vundet 2 nøgler Royal Tweed garn, Vibeke Faurholt har vundet BC Angoragarn, der lige er blevet byttet til 150 gram Isager Alpaca 1 i grønt istedet. Belinda Martin har vundet et bundt Merino extra fine lace, Linda Holst har vundet et bundt Kid Mohair fra BC garn og Rikke har vundet 6 hjerteformede knapper.

Åsa Eliassen har vundet et bundt Wollmeise i farven Aquarius, Vivi Bonde har vundet et bundt Wollmeise i farven Moses, Lissi Klüver har vundet et bundt Wollmeise i farven Magnolie Dark, Marianne Lund har vundet et bundt Wollmeise i en rød farve (We´re different) og Berit har vundet et bundt i mørkerød. Endelig har Inger Kristensen vundet et bundt Wollmeise, der vist skulle have heddet Vincent.

Jeg vil prøve at få sendt besked til alle, men ellers sender jeg præmierne i løbet af de næste dage. Rommen skal jeg først lige hente på arbejde....

Tillykke! Og tusind, tusind tak til alle der har været med. I har været fantastiske!


The winners are found. A total of 151 persons participated with an astounding total of 2815 hats! (+ 20 from me) With the help of an excel-sheet and random numbers, the winners of the 41 prizes are:

Lisbeth and Lene won a buttle of rum. Jette won rum and Sirri Tõrurí yarn. Tris, Sanna and Linda won stitchmarkers made by me and Helle won stitchmarkers by (another) Helle plus Cherry Tree Hill yarn.

Kirsten and Bitten won the 2 prizes with 2 skeins of Cascade 220 in each, Susanne won Colinette Jitterbug, Kirsten won Pop Sox and a ball of Regia Hand-dyed sock yarn. Annie won posh yarn. Tove (Rikke's mother) won Araucanía and Knitting Goddess yarn.

Charlotte won Zauberball, colour U-boot, and Marie won both Zauberball colour fluss-bett and Fire Lizard sock yarn. Inga won a ball of Flotte Socke, Camilla won Malabrigo Lace and Ruth won both Lana Grossa sock yarn and Wollmeise in dark red.

Emmy won Noro Kureyon Sock, Birthe won Arwetta Classic and Helle J won Cascade Heritage in pink. Ingrid won both Cascade Heritage in brown and Knitpicks Imagination. Kirsten W won Jawoll Magic, Sus won Royal Tweed and Vibeke won green angora tweed, but instead she will have 150 grams of Isager Alpaca 1. Belinda won merino extra fine lace and Linda H won Kid Mohair. Rikke won 6 heart-shaped buttons.

Then finally the Wollmeise: Åsa won 1 skein in the colour Aquarius, Vivi won the colour Moses, Lissi won the colour Magnolie dark, Marianne won a red skein, Berit won a Blaue Tinte skein and finally Inger won a skein that should have been Vincent, but instead came out differently.

I will write the winners and mail the prizes within the next days, but I have to pick up the bottles of rum at work before mailing them.

Congratulations everyone! And a huge thank you to all you amazing people who took part in this!

I Dag! / Today!


I dag er den store lodtrækningsdag. I må dog lige vente et par timer - jeg skal lige have skrevet referat af de sidste 6 artikler (når jeg har læst dem. Det er nok smart at læse dem først...) af de 10, jeg skulle have klar til i går. Mens I venter, kan I lige nyde synet af nogle ekstrapræmier. Lisbeth har været så ufattelig sød at donere 3 bundter lækkert, lækkert garn som præmier. Fra venstre er det 1 bundt Jitterbug garn fra Colinette, 1 bundt Emily fra Posh Yarn (uh - det er lækkert. Angora og cashmere i uld) og 1 bundt Pop Sox fra Artist's Palette Yarns.

Today is the day for finding winners! I'm afraid you have to wait a few hours - I just need to write summaries of 6 articles (after I read them. Might be a good idea to read them....) - the last of 10 articles I really should have had ready and mailed yesterday. While you wait, you might as well look at this. Lisbeth has been so very generous to donate 3 skeins of super delicious yarn as prizes. From left to right it is: 1 skein of Colinette Jitterbug yarn, 1 skein of Posh Yarn "Emily" (with wool, cashmere and angora) and 1 skein of Pop Sox from Artist's Palette Yarns.

Johanne har doneret 6 fine, fine knapper til præmie. Iøvrigt - 2820 huer er der nu. De fylder 2 flyttekasser, 1 postsæk og 1 stor stofpose. Vildt!


Johanne donated 6 beautiful buttons as a prize.
By the way - we have 2820 hats now. They take up space in 2 large boxes, 1 big plasticbag and 1 standard size bag. Craaaaazy!

tirsdag den 29. marts 2011

Swoosh

Så susede vi sandelig lige forbi 1800 huer og rundede hue nr. 2000 i svinget! Her er Heidi fra Ishøj's hue. Der kommer en præmie - men jeg skal lige have købt den (når jeg har malet loftet i soveværelset. Suk.)

Wow - not only did we pass 1800 hats, but we even got past hat number 2000! Heidi made it, and I will send her a prize - when I buy it (I need to paint the ceiling in my bedroom first. Sigh)

Merete var så sød at sende et par ekstra præmier med sine huer - se bare her! Dejligt strømpegarn i flotte farver. De ryger med i puljen.

Merete was very nice and sent 2 extra prizes with her hats - just see this! Lovely sock yarn in beautiful colours. They go along with the other prizes.

Rød / Red


Vi er over 1700 huer nu, og jeg har hørt i min øresnegl, at 1800 er lige om hjørnet. Derfor kommer her lidt flere præmier - 4 ekstra. Et bundt Jawoll Magic i orange-rød, gul og grøn, 1 bundt Cherry Tree Hill i 100% merino (vist nok en slags strømpegarn), 2 bundter Cascade 220 Heather i mørkerød og 1 bundt Wollmeise 100% merino i farven "Magnolia dark". Er det ikke bare spændende, hvor mange huer vi ender med?


We have more than 1700 hats by now, and I know that 1800 is just around the corner. So here are a few more prizes - 4 extra. 1 skein of Jawoll Magic in orangy-red, yellow and green, 1 skein of Cherry Tree Hill, 100% merino (some kind of sock yarn), 2 skeins of Cascade 220 Heather in dark red, and 1 skein of Wollmeise 100% merino of the colour "Magnolia dark". Isn't it just exicting how this thing just grows?

lørdag den 26. marts 2011

Grønligt / Greenish

Eftersom vi nu er oppe på nærmest 1400 huer, kommer der her 3 præmier mere (1 ekstra præmie pr. 100 huer over 1000). Alle disse bundter garn er i den grønne gade, men nu er det jo også snart rigtigt forår, ikke?
Fra venstre er det: 1 nøgle Regia "Hand-dye Effect" strømpegarn. I midten et bundt Fire Lizzard Studios Sock yarn i farven "Beach Dreams". Til højre er det et bundt (100 gram) BC Garn Angora Silk Tweed (35% silke, 25% uld, 25% angora og 15% nylon), der var et lagersalgs-tilbud for godt et år siden.
Since we almost reached 1400 hats now, I have 3 more prizes (1 prize extra for every 100 hats above 1000). All these skeins are greenish, which is very appropriate, since it is almost spring for real, right?
For left to right, it is: 1 skein of Regia "Hand-dye Effect" sock yarn. 1 skein of Fire Lizzard Studios Sock Yarn in the colour "Beach Dreams" and 1 skein (100 grams) of BC Garn "Angora Silk Tweed" (35% silk, 25% wool, 25% angora and 15% nylon), which was bought as an outlet-offer around 1 year ago.

fredag den 25. marts 2011

1392!!!!!

Nu er der TO flyttekasser i brug. Hvor længe mon der går inden pladsen er for trang?
Now I'm using TWO boxes. How long before the hats need more space?

Endnu flere præmier! / Even more prizes!

Der er et par præmier mere til hue-konkurrencen.
Den første præmie er fuldstændig ekstra og fulgte med en pakke huer fra Helle. Det fineste fine sæt maskemarkører med dejligt tunge glasperler, plus en lille bonus-ugle.
Hvis du kan se, de er fine på billedet, så er de meget, meget flottere i virkeligheden. Tusind tak, Helle!

I have a few more prizes for the hat-contest.
The first prize was a total surprise and came with a bag of hats from Helle. The prettiest of pretty stitchmarkers made with nice, heavy glass beads and a small bonus-owl.
If you think they look nice in the picture, I can assure you they are much more pretty "live". Thank you so much, Helle!
Den anden, nye præmie, er i forventning om at dagen i dag bringer huetallet op over 1100.
Det er et bundt Cascade Heritage Handpaint i flot mørkebrun med lidt grønlige og rødlige striber. Meget flot, selv om det jo ikke just er forårsfarver...

The second, new prize, is added in anticipation of the number of hats increasing above 1100 today.
A skein of Cascade Heritage Handpaint in a beautiful, dark brown colour with a little green and red. Very pretty, although it doesn't really remind you of spring-colours.

onsdag den 23. marts 2011

Hue nr 1000! / Hat number 1000!

Nu er jeg kommet hjem fra kursus i Aarhus. Til hele NI pakker hos naboen og i postkassen (samt en kæmpepakke på posthuset, der skal hentes fredag)
Dette er hue nummer 1000, der ligger sammen med en lille ekstrapræmie. Der er en overraskelse i - det er ikke garn, men vældig nyttigt til strikketøj - og den skal nu en tur til Gudhjem til Kirsten. Tillykke!

Og så må jeg lige huske at sige - konkurrencen er ikke slut. Huerne skal fordeles på 43 afdelinger, så der er sandelig plads til flere huer....

I've come back from my course in Aarhus. To be met by an astounding NINE letters in a box at my neighbour's and in my postbox (plus another huge package waiting at the post office)
This is hat number 1000, lying next to a small extra-prize. There is a surprise inside - it is not yarn, but very handy for knitting - and it is going to Gudhjem for Kirsten. Congratulations!
And then I have to add - the contest is not over. The hats are to be divided for 43 departments, so more hats can be used as well...

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails