lørdag den 10. april 2021

På vagt / On call

Når jeg har vagt på sygehuset, skal jeg ikke nødvendigvis være på sygehuset. Jeg skal bare kunne komme i løbet af en halv time hvis der sker noget. 
Eftersom jeg jo bor for langt væk til at det kan fungere, får jeg lov at sove på patienthotellet, hvilket er helt fint. De har gode senge, og på hverdage når jeg også at få morgenmad. Men altså. Lidt kedeligt er det alligevel. Kedelig er jeg også. Hver eneste gang går jeg ned i byen og køber en salat i supermarkedet (den samme slags hver gang som jeg kan lide) og så køber jeg koldpresset juice. 
Før var der mange kanaler på fjernsynet, og jeg elskede at sidde og se sådan noget rigtigt dårligt, amerikansk reality læge-tv med mærkelige sygdomme. Det er så slut nu! Nu er der 5 svenske kanaler, så som regel ender det med at jeg ser et eller andet på computeren. 
Efter en vagt er det bare fantastisk at skulle sove i min egen seng igen. Uden telefon. Glæder mig til det i aften!

When I'm on call at the hospital, I don't necessarily need to be at the hospital. I just need to be able to be there in 30 minutes if anything happens. 
Since I live too far away for that to work, I get to sleep at the patient's hotel, which is fine. The beds are really good, and on weekdays I even get breakfast. But really. It actually is a bit boring. I'm also boring. Every single time I walk down town and buy a salad at the supermarket (the same kind every time, the one I like) and then I buy som cold-pressed juice. 
There used to be a lot of channels on the tv, and I love to sit and watch the kind of really bad, American reality-medical tv with weird diseases. That's over now! There are only 5 Swedish channels now, so usually I end up watching something on my computer. 
After an evening and night like this, it's amazing to get to sleep in my own bed again. Without a phone. Looking forward to tonight!
 

fredag den 9. april 2021

For 2 år siden / 2 years ago

For 2 år siden var jeg i gang med at pakke og male så jeg kunne flytte. Det startede med at jeg pillede mit indbyggede skab ned. 

2 years ago, I was busy packing and painting in order to move. Everything started by taking down the built-in closet. 
Det var faktisk meget terapeutisk at gå og male alle væggene hvide, for "min" lejlighed forsvandt jo lige så langsomt.

It was actually kind of therapeutic to go around painting all the walls white, since "my" apartment disappeared slowly. 
Der kom flere og flere flyttekasser, og jeg blev mere og mere træt. Heldigvis fik jeg lidt hjælp fra familien. 

More and more boxes piled up, and I got more and more tired. Fortunately I got some help from my family. 
Det er mærkeligt hvordan man kan elske en del af byen og så flytte til en anden del og elske den endnu mere. Jeg gider ikke lige flytte igen, men er nået så langt at jeg vil have malet min stue. Ikke at jeg gider, men er startet med at male en (lyse)gul klat på væggen for at irritere og inspirere mig. Og herfra tænker jeg så at stædighed kommer til at hjælpe en hel del.....

It's strange how you can love part of the town and then move to another part and love it even more. I don't want to move again, but I've gotten so far that I want to paint my living-room. Not that I love the thought, but I started by painting a (light) yellow spot on the wall to irritate and inspire me. And from there I think that me being stubborn will help quite a lot.....

torsdag den 8. april 2021

8

Nu er jeg tilbage på strømpesporet. Strømperne til dagens fødselar er nemlig færdige! Jeg kiggede i Sokkebogen igen, for der er mange fine mønstre, og denne gang blev det så nummer 16 i bogen. Tilpas meget mønster og tilpas meget glatstrik. Tilpas med farver til at jeg kunne bruge nogle rester.
Alt i alt rigtigt fine synes jeg! 

So I'm back on track with the socks. The socks for today's birthday girl are done! I took a look in the Soxx Book again, with all it's beautiful patterns, and this time I made the number 16 pair. Just the right amount of pattern and the right amount of stocking stitch. Enough colors to use some left-overs. 
All in all they turned out really well, I think!
Jeg er blevet meget bedre venner med boomerang-hælen. Denne gang strikkede jeg den i første forsøg. (Tror jeg. Muligvis trevlede jeg lidt op på første strømpe....) Faktisk slet ikke tosset!
De er strikket i Arwetta på pind 2,5 og de vejer ialt 55 gram. 

I've become better friends with the boomerang-heel. This time, I made it on my first try. (I think. I might have unraveled a bit on the first sock.....) Not bad at all!
They are made with Arwetta on size 2.5 mm needles, and they weigh 55 grams in total.  

tirsdag den 6. april 2021

Jeans

I går var jeg hjemme. Alene. Der var virkelig mange ting jeg havde tænkt på at lave. 
Men de der jeans som jeg havde klippet råbte højest, og så gik jeg i gang med at sy. Jeg startede med bagsiden. Den er nem og hurtig og man føler man har nået noget!

Yesterday, I was at home. Alone. There were so many things I had been thinking of doing. 
But the jeans that I cut out screamed louder than anything else, so I started sewing. I started with the back. It's easy and quick and feels like you really got somewhere!
Bagefter blev det så forsidens tur. Jeg har det ikke supergodt med at sy gylp. Jeg synes det er SÅ svært! Men til min store overraskelse gav det for første gang mening! Så den blev syet uden at jeg kiggede i min sædvanlige sybog. 
Den røde denim sytråd ser virkelig godt ud! Den forsvandt også hurtigt, fordi den er en del tykkere end almindelig tråd. 

Afterwards, it was the front's turn. I'm not too comfortable sewing the fly. It's really difficult! 
But I was very surprised when everything made sense for the first time ever! So I sewed it without even checking out my usual sewing book. 
The red denim sewing thread sooks really good! It disappeared fast, since it's a bit thicker than the normal sewing thread. 
Eftersom de ser ret hjemmesyede ud, endte jeg med at sy en vild knap i som jeg engang har købt i Prag. 
Bukserne er blevet helt ok. Jeg skal have dem på i dag. 
Der var mange ting som jeg måtte lave om. Altså - jeg har syet jeans før efter et andet mønster, og de blev ret gode. Så blev jeg lidt tykkere og købte et andet mønster i en stofbutik. Og så købte jeg det her mønster i en tredje butik. De her jeans var ret lavtaljede, så jeg ændrede i mønsterdelene for at få dem til at passe. Næste gang jeg syr jeans (ja. Tror jeg gør det igen en anden gang) bruger jeg nok et andet mønster. 

Since they really look home-sewn, I ended up choosing a pretty button that I bought once in Prague. 
The jeans turned out very okay. I'm wearing them today. 
There were so many things I had to change. Well - I sewed jeans before using another pattern, and they turned out really nice. Then I got a bit more chubby and bought another pattern in a fabric store. And then I bought this pattern in a third store. These jeans were quite low-waisted, so I changed a few things to make them fit. Next time I'm sewing jeans (yes. I guess I'll do it again some other time) I think I will use another pattern. 

mandag den 5. april 2021

Jeg havde et påskeæg / I had an Easter egg

Min søde, islandske kollega, som desværre flyttede tilbage til Island for et par år siden, har snakket meget om islandske påskeæg, og hvor gode de er. I år sendte hun så et islandsk påskeæg med min anden islandske kollega (som også er flyttet til Island. Hvad SKER der for dem?) som arbejder 40%. 
Jeg tænkte egentlig bare det var et påskeæg hvor der var lakrids i chokoladen, men jeg blev klogere....

My very dear, Islandic colleague, who unfortunately moved back to Iceland a few years ago, talked a lot about Icelandic Easter eggs, and how yummy they are. So this year, she send me one of the eggs with my other Icelandic colleague (who also moved to Iceland. What is WRONG with them?) who works 40%. 
I thought it was just an Easter egg with licorice mixed in the chocolate, but I got wiser......
Der er godt nok lakrids i chokoladen, hvilket bare smager helt vildt godt, men der er så også slik indeni påskeægget. 
Heldigvis havde jeg min bror og nevø på besøg i går som kunne hjælpe med at smage på det, for ellers havde jeg fået mavepine. Det er så lækkert! Og næste år, når jeg nu er blevet afhængig, må jeg lige huske at købe mig et henne ved Fields

So there is licorice in the chocolate, which tastes incredibly good, but there is also candy inside the egg. 
Fortunately, my brother and nephew came visiting yesterday and helped me taste it, for otherwise my stomach would really hurt today. It is so delicious! And next year, now that I'm addicted, I'll remember to buy an egg in the North Atlantic shop

søndag den 4. april 2021

Glædelig påske! / Happy Easter!

Så blev det påske igen. Den anden Corona-påske. Hvor sidste år mest var usikkerhed og isolation, så er det jo blevet lidt hverdag i år med al den isolation og afstand, hvilket bare er dejligt. 
Sidste år tog jeg ingen steder. I år nåede jeg op på kirkegården med flere påskeliljer til dem der allerede står på mine forældres grav. Jeg er taknemmelig for at de ikke skulle opleve det her med Corona-virus. 
Som altid synes jeg ikke der er noget bedre sted at virkelig glæde sig over påsken og opstandelsen end på en kirkegård. Døden er et vilkår for os alle. Den KAN være velkommen nogle gange, selv på en børneafdeling, men jeg kommer aldrig til at elske den.
Så - med døden som vilkår er det mig en stor glæde at kunne fejre opstandelsen i dag! Glædelig påske. 

So it's Easter again. The second Corona-Easter. Last year was mostly uncertainty and isolation, but this year it feels a bit more normal with the isolation and distance, which is nice.
Last year, I went nowhere. This year, I made it to the graveyard, bringing more flowers to the ones already on my parents graves. I'm grateful they didn't have to live through this Corona-virus. 
As always, I do think that the best place to really celebrate Easter and the resurrection is a graveyard. Death is something we all have to face. It CAN be welcome sometimes, even in the pediatric ward, but I will never, ever love it. 
So - with death as part of this life, I'm happy to celebrate the resurrection today! Happy Easter.

lørdag den 3. april 2021

7

Foråret er en travl tid med hensyn til strømper. Der er mange fødselsdage! Der er hoppet endnu et par strømper af pindene. De blev lidt for sent færdige, men egentlig også for tidligt. Færdige er de ihvertfald!
Denne gang er de til min nieces mand (en anden niece og dermed en anden mand) som fyldte 30 i mandags. Det blev de ikke færdige til. Til gengæld holder han først fest til sommer, og i forhold til det er de jo i ret god tid.....
Denne gang blev det dejlig Opal i ribstrik, og de er faktisk næsten ens. Der er lige en grøn prik på tåen på den ene strømpe, hvor den anden er brun. Men det går forhåbentlig. De vejer 80 gram og er strikket på pind 2,5. 

Spring is a busy time sock-wise. So many birthdays! Another pair of socks jumped off my needles. They got done a bit late, but actually also too soon. The main thing is that they are done!
This time they are for my niece's husband (another niece, so it's also another man) who turned 30 this Monday. They didn't get done in time for that. But since he will only have his party in the summer, the socks are very early for that.....
This time, I chose lovely Opal and ribbing, and they are actually almost identical. One of the socks have a green spot on the toe, and the other one is brown. But I'm sure it's fine. They weigh 80 grams and I used size 2.5 mm needles. 

fredag den 2. april 2021

Mystisk / A mystery

Hvert år tænker jeg det er slut fordi alle nu er så store, men nogle år bliver jeg så alligevel begavet med et gækkebrev. 
Dette mystiske brev kom for nogle dage siden i min postkasse. Adresseret til "faster Christine Rønne". Med 6 prikker. Og med tegninger som passer med, at dem som kan have sendt det og har navne med 6 bogstaver begge er 3 år. Så nu er der indkøbt lidt flere påskeæg på vej hjem fra arbejde i går. Det er godt nok spændende, om så nogen husker at ringe og afsløre sig, eller om jeg skal spise dem selv......

Every year, I think it's over because everybody grew so old, but some years I still get to have a "gækkebrev", a Danish tradition where you send a beautifully cut letter with a poem (usually) and your name in dots and a snowdrop (a "Vintergæk" in Danish). The recipient gets until Easter - if they guess your name, you owe them an Easter egg. If they cannot guess it, they are obliged to give you an Easter egg as a prize. 
So this mysterious letter came a few days ago in my letterbox. It was for "auntie Christine". With 6 dots. And with drawings that fit nicely with the fact that those who could have send it and have 6 letter names both are 3 years old. So now I bought a few more Easter eggs when going back from work yesterday. It's really exciting now if anyone remembers to call me and reveal themselves, or if I get to eat the eggs myself......

torsdag den 1. april 2021

Flere strømper / More socks

Jeg er bagefter med strømper. Faktisk skal jeg lige have strikket 2 par mere i løbet af et par uger. OG blive færdig med dem jeg har på pindene. 
Men altså - så ER det jo dejligt at man kan gå op og tage sine strømpegarnskasser ned og kigge efter hvad man lige føler for. Jeg skal lige strikke en hel del flere strømper inden jeg løber tør for strømpegarn. Det ville være en skrækkelig tanke at løbe tør for det!

I'm behind with the socks. Actually, I need to knit another 2 pairs within a few weeks AND finish the ones on my needles. 
But really - I just LOVE being able to go upstairs and take down my sock yarn boxes and look for the kind of sock yarn I feel like using. I need to knit a whole lot of socks before finishing all my sock yarn. What a horrible thought if I ran out of that!

onsdag den 31. marts 2021

tirsdag den 30. marts 2021

Se lige her / Look at this

Lige pludselig i weekenden gik det stærkt. Pludselig havde jeg lukket af til halsen, strikket den ene skulder og så den anden skulder, og nu har jeg et helt forstykke! Det er jo for vildt!

Suddenly this weekend things sped up. Suddenly, I cast off stitches for the neck, knit one shoulder and then the other shoulder, and now I have the entire front! It's crazy!

Det er jo en opskrift som ikke er helt færdig, og der har været knas med ærmerne for at få dem til at passe til skulderen. Jeg havde ændret i det øverste af ærmet, og så strikkede jeg forstykket så det ville passe til ærmet. 
Så altså - halsen ser ret dyb ud. Men det går nok. Nu mangler jeg kun ryggen i perlestrik.......

The pattern is a work in progress, and we had some trouble with the sleeves to make them fit nicely with the shoulders. I've changed the top of the sleeve a bit, and then I made the front so long that it would fit the sleeve. 
So, well - the neck looks kind of deep. But it will be fine. Now I just need the back without pattern.....


mandag den 29. marts 2021

Snart påske / Almost Easter

Påskeliljer hører bare til i påsken. Selv om de nogle gange blomstrer for tidligt, andre gange for sent. Dagens mønster er til påskeliljer som blomstrer lige præcis når du har lyst til det. Mønsteret finder du her.


Narcissus is a flower of Easter. Although they sometimes bloom too soon, other times too late. Today's pattern is for narcissuses that will bloom whenever you want them to. The pattern is right here
 

søndag den 28. marts 2021

Bukser / Pants

Her under Corona-nedlukningen fik jeg et større og større bukseproblem. Jeg har jo haft det så luksus-agtigt at jeg har købt jeans i USA, men de var efterhånden slidte (det bliver de når man cykler). 
Der var syet lapper på, men trods lapper blev hullerne større, og det var jo ikke så fikst.....

During the Corona-lockdown I had a pant-problem that just grew. I've had this luxurious possibility to by my jeans in the US, but they started to be worn down (because of my biking).
I sewed on patches, but in spite of those, the holes just grew, and it didn't look too nice....
Jeg havde bestilt bukser som niecen skulle have med hjem, men hendes rejse blev forsinket og hullerne bare større, så til sidst fandt jeg mønster og stof frem og klippede. Huskede lige at måle på mine bukser som passer, så mønsteret blev tilrettet en hel del. 

I bought pants online for my niece to bring back home to me, but her travel got delayed and the holes just grew, so in the end I found a pattern and denim and cut new. Remembered to measure on my pants that fit, so the pattern got customized quite a bit. 

Og så? Så kom niecen alligevel hjem med nye bukser, og stoffet lå bare der og ventede. Nogle gange på en stol, nogle gange i en skuffe. 
Jeg synes det tager SÅ lang tid at sy, fordi man ikke kan lave så meget andet imens, og jeg ved jo ligesom først om de passer når de er syet. Men i går var vi så i stofbutik (og måtte stå i KØ UDENFOR FOR AT KOMME IND!) og jeg købte jeans-tråd og nåle. Må vist hellere bare tage mig sammen.....

And then? Then my niece came home with new pants and the fabric just lay around waiting. Sometimes on a chair, sometimes in a drawer. 
I do think sewing is SO slow, because you can't do anything else while sewing, and I will only see if they fit once they are done. But then yesterday, we went to a fabric shop (and had to WAIT IN A LINE OUTSIDE JUST TO GET IN!) and I bought sewing thread and needles. Need to step up.....

lørdag den 27. marts 2021

Det begynder at ligne noget / Starting to look like something

I går aftes, efter en meget lang uge, hyggede jeg med virtuel strikkeaften med mine veninder. Med Gin og Tonic. Det var helt perfekt!
Jeg strikkede på min DNA sweater. Det føles som om det er 27nde gang jeg strikker den, men så nåede jeg op til at tage ind til ærmegabene, og pludselig føltes alt meget lettere!
Nu er der kun nogle centimeter til jeg skal lukke af til hals. Det bliver SÅ dejligt når forstykket er færdigt! Så føles den jo nærmest færdig......

Last night, after a very long week, I had a virtual knitting night with my friends. With Gin and Tonic. It was just perfect!
I knit on my DNA sweater. Feels like I'm knitting it for the 27th time, but suddenly I was at the decrease rows where the sleeves start, and then everything felt so much easier!
There are only a few centimeters left before starting the neck. It will be SO wonderful once the front is done! By then it will almost feel done......

fredag den 26. marts 2021

Væksthormonmangel / Growth hormone deficiency

Nogle uger går det bare utroligt langsomt med at strikke. Meget, meget, meget langsomt. Det har taget denne uge bare at strikke et skaft til en strømpe. 
Altså - jeg ved ikke hvad der sker. Håber snart det går lidt hurtigere.....

Some weeks knitting is just incredibly slow. Very, very, very slow. It took me all this week to just knit the ankle part of a sock. 
Well - I don't know what's happening. I hope it will speed up soon......

torsdag den 25. marts 2021

Det er snart min tur / Soon, it will be my turn

Mit strikkeri går bare superlangsomt i øjeblikket. Beklager. 
Men til gengæld glæder jeg mig til om godt et par måneder, hvor der kommer familiebesøg fra USA. (Med negative tests og karantæne og alting, altså. Bare rolig.) For 3 år siden stod min yngste nevø og niece og ventede i Newark på mig, da vi skulle på ferie i New York. Det var en dejlig tur!
Det er snart halvandet år siden vi har set hinanden (bortset fra niecen, selvfølgelig), og jeg glæder mig SÅ meget til at få huset fyldt! Sikke vi skal hygge os!

My knitting is really super slow right now. I'm sorry. 
But on the positive side, I'm looking forward to having the family visiting from the US in a few months. (With negative tests and quarantine and everything. Don't worry.) About 3 years ago, my youngest nephew and niece were waiting for me in Newark, before our New York vacation. Such a nice trip!
It's almost 18 months since we last met (apart from my niece, of course), and I'm looking SO much forward to filling up the house! We are going to have such a nice time!

tirsdag den 23. marts 2021

Fremskridt / Progress

Forstykket vokser. Og vokser. 
Med lidt opmærksomhed og strikketid er jeg faktisk snart oppe ved ærmegabet igen. Det er SÅ dejligt! 
Jeg begynder selvfølgelig at spekulere over hvad der ellers kan forsinke den, fordi man skal jo nødig tro det bare begynder at gå nemt, vel? Men indtil videre ser det godt ud.

The front is growing. And growing. 
With a bit of attention and knitting time, I'm almost at where the sleeve will be sewn on. I love it!
Of course I start wondering about how else this could be delayed, because you shouldn't start think that it just suddenly becomes smooth, right? But so far it's looking good. 

mandag den 22. marts 2021

Lyst til pizza? / Feeling like pizza?

Der er rigtig mange irriterende ting ved hele det her Corona lockdown. Rigtig mange! Men hvis man skal nævne en god ting, så må det være at man faktisk viser samfundssind og hjælper små virksomheder hvis man køber take-away. Altså - det behøver man jo ikke sige 2 gange, vel? Så dagens opskrift er et pizza-tæppe. God fornøjelse!
 


This Corona-lockdown has so many annoying things. Really a lot! But if there is one good thing about it, it's how you actually show consideration for your society and help small companies by buying take-away. Well - you don't need to be told that twice, right? So today's pattern is for a pizza-throw. Have fun!

søndag den 21. marts 2021

Jeg er imponeret / I'm impressed

Min niece, som har kastet sig ud i strikkeriet, formentlig hjulpet på vej af corona-nedlukning og kedsomhed, er godt i gang med at strikke af det garn jeg farvede. Hun strikker denne her som jo nok aldrig har stået højt på listen over begynder-strikketøj, men altså - det er sjovere at strikke noget man gerne vil have, så jeg har bare bakket op. 
Nu er hun så færdig med halskanten, og næste weekend skal vi i gang med vende-pinde og raglan-udtagning. Det skal såmænd nok gå, tænker jeg! Og imponeret er jeg......

My niece, who started knitting, possibly partly due to the corona-lockdown and from being bored, has started knitting with the yarn I dyed. She is making this one, a pattern that I'm quite sure never made it to the list of good patterns for a new knitter, but you know - it's more fun making something you really want, so I'm just cheering her on. 
So now she finished the neck, and next weekend we'll start the German short-rows and increasing for raglan. I'm sure it will work out fine! And I'm impressed......

lørdag den 20. marts 2021

6


 

Så er der færdige strømper. Igen. I en kombination af Zauberball og koboltblå Arwetta igen, men på en lidt anden måde. Selv om det bare er striber, så har jeg faktisk brugt et mønster! Med striber, altså. 
De her strømper har været geniale til lange, kedelige digitale møder (hvor jeg jo ellers plejer at strikke til de rigtige møder), og takket være selvsamme møder er de blevet færdige ret smertefrit. Det er årets største par strømper, til min ældste nieces mand. Jeg turde ikke satse på at et nøgle Zauberball var nok til strømperne, så den øverste kant, hælen og tåen blev Arwetta. Der havde nu været nok, men det ser pænt ud at lidt af strømperne er ens. De vejer 85 gram. 

Here are some finished socks. Again. Made with Zauberball and cobalt-blue Arwetta again, but in a slightly different way. Although it's just stripes, I actually used a pattern! With stripes.....
These socks have been pure genius for the long, boring digital meetings (usually I do knit at the real meetings), and thanks to these very meetings, they got done quite painlessly. It's the biggest pair of socks this year, for my oldest niece's husband. I wouldn't count on 1 ball of Zauberball to be enough, so the top border, the heel and the toe is Arwetta. Turned out there would have been enough, but it looks nice that a bit of the socks is identical. They weigh 85 grams. 

fredag den 19. marts 2021

Masser af tomater / Plenty of tomatoes

De der tomater jeg såede er vokset ret godt. Jeg har tyndet ud i dem, så nu er der kun 3 almindelige og 3 bøftomater af de 10-12 små spirer som kom op af hver. Stadig temmelig mange planter, altså. 
Derudover har jeg sået små "ribs-tomater" som kun lige er kommet op ad jorden. 
Alt i alt bliver det jo nok sådan i år, at jeg skal have hele TRE tomatplanter i haven!?!?!?!? Tror da NOK lige det bliver til noget suppe igen i år! Og så håber jeg, at jeg kan begrænse mig herfra. Det duer altså ikke hvis der lige kommer en ny slags tomater til hvert år........

The tomato seed I planted grew really well. I thinned out the seedlings, so now I only have 3 normal tomatoes and 3 beef tomatoes from the 10-12 seedlings of each. Still a lot of plants, to be true. 
Furthermore, I planted tiny little mini-tomatoes that just came out of the earth. 
So all in all it will be a year of THREE kinds of tomato plants in my garden!?!?!?!?! I really DO think I'll have soup again this year! And then I really need to pull myself together from here. It's no good if I add a new kind of tomato every year.......

torsdag den 18. marts 2021

Nye kræfter / New strength

Det er mærkeligt. Efter at jeg har fået fat i mere garn, så jeg bare VED at der er nok til min sweater, så er jeg begyndt at få strikket lidt mere på den. Altså - forstykket var jo ligesom pludselig "væk", men med lidt dedikeret strikketid om aftenen begynder jeg faktisk at kommer godt deropad igen. 
Det er meget rart. Jeg synes jo det bliver en flot sweater!
Når jeg nu skal heppe på mig selv, skal I såmænd nok få lov at se nærmest hver eneste centimeter dokumenteret her på bloggen. Håber, I klarer det......

It's strange. After I got hold of more yarn, and I just KNOW I have enough for my sweater, I started knitting more on this sweater. Well - the front was kind of suddenly "gone", but with dedicated knitting time in the evenings, I'm beginning to climb back up the front. 
That's really nice. I do think it's a very pretty swetaer!
So now, when I have to cheer myself onward, I'm sure you'll get to see every centimeter documented here on the blog. I hope you'll survive.....

tirsdag den 16. marts 2021

Utroligt / Incredible

For nogle uger siden skrev jeg her om hvordan jeg mangler garn til min sweater. Jeg fik rigtig gode råd om den der gruppe på Facebook for garn fra Garnudsalg.dk, og meldte mig ind med det samme. 
Først fik jeg tilbudt noget garn som ikke var rigtigt. Derefter fik jeg en kontakt mere, og i søndags tog jeg så et ærme med på tur til Ørestad for at kigge på garn. 
Det er ikke så tit man kommer på tur med et ærme!

A few weeks back I wrote about how I don't have enough yarn for my sweater. I got some really great advice about the Facebook group for yarn from Garnudsalt.dk, and asked to become a member right away. 
First I had an offer for yarn that wasn't the right one. Then I had another contact, and this Sunday, I brought a sleeve with me to Ørestad to check out yarn. 
It's not that often you get to go on a trip with a sleeve!
Garnet kom ud, og tænk engang - det var fuldstændigt magen til! 
Det er jo helt vildt, at sådan noget kan ske! Så tak for jeres gode råd. Det italienske tweed er faktisk virkelig lækkert, og jeg er utroligt glad for at jeg nu har nok!

The yarn came outside, and can you imagine - it's the exact same!
It's amazing that these things can happen! So thank you for your good advice. The Italian tweed is actually so yummy, and I'm so happy that I have enough now!
Så er det ligesom lidt nemmere at starte forfra. NU har jeg det rigtige antal masker, og det ser rigtigt ud. Nu er det bare at hænge i og fortsætte. Den bliver så flot!

It made it a bit easier to start over again. NOW I have the right number of stitches, and it looks right. 
So now I just need to hang in there and go on! It will be so pretty!

mandag den 15. marts 2021

Blåbær / Blueberries

Jeg kan virkelig godt lide at have fået en have. Jeg kan godt lide at man kan gå og plukke ting og spise når man er derude. Det er hyggeligt! Det vigtigste projekt var et kirsebærtræ. (Som har nogle år foran sig inden det rigtig bliver et træ!) Men altså - blåbær er også dejlige! Man kan spise dem direkte fra busken, eller man kan bruge dem til kager. Dog er det for tidligt for blåbær, så dagens opskrift er et strikket blåbær. Måske var det en ide med sådan en blåbær-havenisse-ting?
 


I really like having a garden. I like how you can go out there and pick stuff and eat it. It's just so nice! The most important project was a cherry tree. (It does have a few years ahead before it's really a tree!) But really - blueberries are also lovely! You can eat them directly from the bush, or you can use them for cakes. It's a bit early for blueberries, so today's pattern is a knit blueberry. Maybe it would be a good idea with a blueberry-garden-gnome thing?

søndag den 14. marts 2021

Dybt suk / Deep sigh

Forstykket til min DNA sweater var kommet så langt at jeg nærmede mig ærmegab. Af en eller anden grund havde jeg ikke målt på den. Jeg stolede 100% på min venindes matematiske evner - altså, hun er jo forsker, ikke? Og ivrig strikker. Så hvorfor skulle maskeantallet være forkert?
Jeg syntes den så fint stor ud. ALT for stor, viste det sig!!!!! Så nu er hele forstykket kommet tilbage på spolen, og jeg er startet om med færre masker. Min veninde, som designer, regnede om og fik noget som passede med min (nye) fornemmelse, og denne gang skal det nok gå. 
På den positive side kan jeg så fortælle, at jeg meget stærkt håber og tror at jeg nok skal finde samme slags garn i samme farve. Tak for jeres tips med facebook-gruppen. 

The front of my DNA sweater had grown so far that I was getting close to where the sleeves begin. For some reason, I hadn't measured it. I trusted my friend's math skills 100% - you know, she is a scientist! And a really good knitter. So why would the stitch number be wrong?
I thought it looked nice and bit. Far TOO big, as it turned out!!!!! So now the entire front is back on the cone, and I started again with fewer stitches. My friend, who is designing this, re-calculated and got a number that fit with my (new) feeling, so I'm sure it will be fine this time. 
On the up side I can tell that I very strongly hope and believe that I will find the same kind of yarn in the same color. Thank you for your tips with the facebook group. 

lørdag den 13. marts 2021

5

Det her par strømper har taget en mindre evighed at strikke. Føles det som. 3 uger er meget lang tid for et par strømper! De er til min nevø som lige er fyldt 27, og de blev færdige på hans fødselsdag, selv om han først får dem i dag. Mønsteret hedder "Bakewell", og jeg har strikket det et par gange før. Det er så fint, synes jeg. Som de andre gange har jeg vendt det om og strikket det oppefra og ned, for sådan kan jeg bedst lide det.

This pair of socks took a tiny eternity to knit. It feels like it! 3 weeks is like forever for just a pair of socks! They are for my nephew who just turned 27, and they got done on his birthday, although he will only get them today. The pattern is called "Bakewell", and I've made them a few other times. I think it's very pretty. Just like the other times, I turned it upside down and made the socks from the top down, because that's how I like it. 
Garnet er Arwetta og Zauberball. Den der meget 80-er kobolt blå ser faktisk pæn ud i dette selskab! 
Min yngste niece havde været hjemme hos ham og fået lov at se hans strømpeskuffe. Hun var IKKE imponeret. Farverne var så kedelige! (Ja. Det er mig der har strikket både til ham og hende.) Så hun syntes 100% at han skulle have lidt mere farver, og så måtte jeg jo lige kigge ordentligt i kassen. 
Jeg synes det er blevet rigtig flot!

The yarn is Arwetta and Zauberball. The very eighties cobalt blue actually looks nice like this!
My youngest niece had been at his place and got to see his sock drawer. She was NOT impressed. The colors were so dull! (Yes. I knit the socks both for him and her.) So she was 100% convinced that he needed more colors, and then I had to look deep in my sock yarn box. 
I think it turned out really beautiful!
Jeg kan rigtig godt lide det der mønster med en pind af hver farve, og hvor der både er retstrik og glatstrik, og hvor den ene farve fremhæves. Strømperne er blevet helt spejlvendte, hvilket jeg også er ret tilfreds med. Hælen og tåen er den sædvanlige, og jeg har strikket på pind 2,5, som sædvanlig. De vejer ialt 80 gram. 

I really do like the pattern with one round stripes, and the combination of garter and stocking stitch, and the way one color is highlighted. The socks are totally mirrored, which I'm also very happy with. 
The heel and toe are the usual pattern, and I used size 2.5 mm needles, as usual. They weigh 80 grams in total. 

fredag den 12. marts 2021

Et år med corona / One year with corona

I går var det præcis 1 år siden at Danmark lukkede ned. Jeg kan godt huske da jeg læste nyheden på vej hjem fra arbejde - nu skulle grænsen lukkes! Det var faktisk noget af et chok. Især, selvfølgelig, fordi jeg pludselig ikke vidste om jeg overhovedet kunne komme på arbejde. 
Det var jo bare starten. Siden da har vi vænnet os til alt muligt, og det der føltes hårdt i starten (f.eks. at man kun måtte samles 100 mennesker indendørs) ser jo i bakspejlet ud som en badeferie!
Jeg synes det værste er mundbind. Glæder mig virkelig til at slippe af med dem. Men ellers har det altså ikke været udelt dårligt med denne her nedlukning. (billedet er fra Politiken og er tegnet af Roald Als)

Yesterday, it was exactly 1 year since Denmark closed down. I do remember reading the news on the way home from work - the border was closing! It was quite a chock. Especially, since I suddenly didn't know if I could be going to work. 
That was just the beginning. Since then, we got used to all sorts of stuff, and what felt really hard in the beginning (for instance that only 100 persons could gather indoor) looks like a holiday when looking back!
I think the worst part is face masks. I'm really looking forward to loosing those. But otherwise, it hasn't been all bad with this shut-down. (the picture is from Politiken and was drawn by Roald Als)
Nu ved jeg godt at mange har lidt under at være spærret inde derhjemme. Jeg har jo været heldig i og med at jeg hver eneste dag har kunnet tage på arbejde. Til gengæld er det så også primært mine kolleger jeg ser i hverdagen. Meget anden social kontakt er virkelig blevet skåret ned. Jeg har så til gengæld nydt at bare kunne være derhjemme med god samvittighed! At have en hel weekend uden nogen aftaler føles stadig som den vildeste luksus, og jeg har fundet ud af at jeg trænger til det. Efter jeg havde corona sidste år bliver jeg stadig helt vildt træt hvis jeg får en infektion eller noget. F.eks. nu efter vaccinen. Jeg trænger virkelig til at være alene hjemme ind imellem og bare slappe af. 
Måske er det også fordi det bare er mere besværligt at komme på arbejde. Med grænsekontroller og tests og sådan noget. Der har også været mere travlt på arbejde. Jeg har ingen fuldtidskolleger i mit team lige nu, og jeg håber virkelig at der engang kommer nogen igen.

I am aware that so many people have suffered from being closed up at home. I've been lucky that every day I can go to work. On the other hand, my colleagues have been my primary contacts during these days. A lot of other social contacts have been cut out. But then I have enjoyed being able to stay at home without feeling guilty! Having an entire weekend without any appointments still feels so incredibly luxurious, and I have discovered that I actually need it. After my corona infection last year, I still get exhausted every time I get some kind of infection or something like it. For instance now after the vaccine. I really need being at home alone every now and then and just relax. 
Maybe it's also the stress from getting to work. It's difficult with the border controls and tests and stuff. I also had more to do at work. Right now, all my colleagues are working part time, and I really do hope someone will show up at some point and work full time.

Det der med at bare være hjemme i mit fine hus har været SÅ skønt! Når jeg ikke kan rejse, kan jeg male og strikke, og det har været dejligt. 
Hende her har selvfølgelig også bare gjort det så hyggeligt. Min niece kommer forbi ind imellem, og det er jo sjovt og hyggeligt. Med en teenager bliver det aldrig kedeligt. 
Jeg er glad for at jeg også arbejder med teenagere på arbejde, for de der stikpiller man får ind imellem? Åh, jeg synes det er sjovt! Altså - de er også MEGA provokerende! Som et meget irriterende spejl der forstørrer alle ens fejl. (Det er også meget godt at hun ikke bor hos mig, kan jeg bare sige!) 
Så alt i alt - det her år har jeg haft tid til at bare være. Jeg har fundet ud af, at jeg faktisk er helt ok til at lave mad, og at en billig fødselsdag delt op i bidder kan være perfekt! Jeg har fundet ud af at jeg ELSKER min have og går og kigger nærmest på hver eneste blomst som kommer op. Jeg har også kigget meget på alt mit garn i skabet, og fundet ud af, at skabet faktisk er en rigtig fin (og billig) garnbutik. Jeg har lært, at det også er ok bare at være hjemme selv og slappe af. 
Alle de ting må gerne fortsætte i mit liv når verden engang åbner op igen.....

Being at home in my wonderful house has been amazing! Now that I can't travel, I have time for painting stuff and knit, and I've loved it. 
This girl has helped making it nice, of course. My niece pops by every now and then, and it's fun and nice. Teenagers are anything but boring. 
I'm grateful that I work with teenagers, because those comments you get every now and then? I really think it's fun! Well - it's also SO provoking! Like a very annoying mirror that makes all you flaws bigger. (I'm also happy she is not living with me all the time, to be honest!)
So all in all - this year, I had time to just exist. I discovered that I'm actually an okay cook, and that a cheap birthday celebrated in bits can be perfect! I discovered that I LOVE my garden, and I'm checking out every single flower coming up. I have also been looking a lot at all the yarn in the closet, and I found out that the closet is a really great (and cheap) yarn shop. I've learned that it's okay to just be at home by myself and relax. 
All these things will hopefully continue in my life once the world starts opening up again.....

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails