Som I muligvis har bemærket her på bloggen, er jeg god til at shoppe. Garn. Det er klart hurtigere at købe end at strikke af!
I år er jeg utroligt stolt af at januar næsten er gået uden indkøb. Men lidt blev det alligevel til! I december meldte jeg mig (igen) ind i en strømpegarnsklub, denne gang kun for 3 måneder, og det første, håndfarvede nøgle lå og ventede på mig, da jeg kom hjem. Smukt, ikke?
As you might have noticed reading my blog, I'm a natural born shopper. For yarn. It's much quicker to buy than actually knit something!
So far this year, I'm incredibly proud that January went by almost without any new yarn. Just a little bit! Last December I became a member of a sockyarn club, this time just for 3 months, and the first, hand-dyed skein was waiting for me when I arrived home. Don't you think it's pretty?
Denne gang følger der ikke en særskilt opskrift med, så man må selv vælge. Til gengæld synes jeg det er så fint og smukt i farverne, at jeg måtte finde på noget. Opskriften er denne her, og strømperne er (måske) til mig. Vi får se.
This time around the yarn doesn't come with a specific pattern, but I'm free to choose. I liked this yarn so very much that I had to start some socks right away. I use this pattern and the socks might be for me. We'll see.....
torsdag den 31. januar 2013
onsdag den 30. januar 2013
tirsdag den 29. januar 2013
Edderkopper / Spiders
Edderkoppetrøjen til min mindste nevø er færdig. Der blev hæftet ender i går, og lige nu tørrer den så den kan være klar til at han kan få den på fredag.
Den er strikket af restegarn fra nogle andre projekter, hvilket man kan se (hvis man ved det!), da der er brugt 2 indfarvninger af blå. Jeg tror nu ikke, det vil betyde noget i det virkelige liv.....
The spider sweater for my youngest nephew is done. I sewed the ends last night, and right now it is drying in order to get ready for him to have it on Friday.
I made it with left-overs from some other projects which is detectable (if you know it!), since I used 2 shades of blue from 2 different lots. I don't think it will have any consequences in the real life.....
Edderkopperne er store og fede og fundet i Barbara Walker's 3. strikke-leksikon. De har været rigtig sjove at strikke, og jeg synes, de giver en fantastisk effekt.
Min nevø går mere op i, at de nok ødelægger hans storesøsters appetit, hvis han skal spise med blusen på, så hun ser edderkopperne. Mon ikke hun bliver træt af at se på edderkopper, så appetitten alligevel overlever?
The spiders are big and fat and found in the third treasury of knitting patterns by Barbara Walker. They were really fun to make, and I think the effect is astounding!
My nephew is talking about how they might spoil his big sister's appetite if he is to eat dinner wearing the sweater, since this will make her see the spiders. I guess she will grow familiar with the spiders and her appetite will survive, though.
Farverne er cirka sådan her. Jeg har brugt i alt 325 gram Hjerte Roma - samtlige meter fra lageret. Til blusen har jeg brugt maskeantallet fra denne opskrift - jeg har lavet en mellemting mellem str. 8 og 10 år, men alligevel passer den vist min nevø på 7 år perfekt.
Alt i alt er jeg overordentlig tilfreds med resultatet og jeg tror helt sikkert, han bliver rigtig glad for blusen!
The colors are like this picture. I used a total of 325 grams of "Hjerte Roma" - all of it from my stash. For the sweater I used the stitch number from this pattern - I made something in between size 8 and 10 years, but still it fits my nephew, who is 7, perfectly.
All in all I am very happy with the result and I'm quite sure he will love it a lot!
Den er strikket af restegarn fra nogle andre projekter, hvilket man kan se (hvis man ved det!), da der er brugt 2 indfarvninger af blå. Jeg tror nu ikke, det vil betyde noget i det virkelige liv.....
The spider sweater for my youngest nephew is done. I sewed the ends last night, and right now it is drying in order to get ready for him to have it on Friday.
I made it with left-overs from some other projects which is detectable (if you know it!), since I used 2 shades of blue from 2 different lots. I don't think it will have any consequences in the real life.....
Edderkopperne er store og fede og fundet i Barbara Walker's 3. strikke-leksikon. De har været rigtig sjove at strikke, og jeg synes, de giver en fantastisk effekt.
Min nevø går mere op i, at de nok ødelægger hans storesøsters appetit, hvis han skal spise med blusen på, så hun ser edderkopperne. Mon ikke hun bliver træt af at se på edderkopper, så appetitten alligevel overlever?
The spiders are big and fat and found in the third treasury of knitting patterns by Barbara Walker. They were really fun to make, and I think the effect is astounding!
My nephew is talking about how they might spoil his big sister's appetite if he is to eat dinner wearing the sweater, since this will make her see the spiders. I guess she will grow familiar with the spiders and her appetite will survive, though.
Farverne er cirka sådan her. Jeg har brugt i alt 325 gram Hjerte Roma - samtlige meter fra lageret. Til blusen har jeg brugt maskeantallet fra denne opskrift - jeg har lavet en mellemting mellem str. 8 og 10 år, men alligevel passer den vist min nevø på 7 år perfekt.
Alt i alt er jeg overordentlig tilfreds med resultatet og jeg tror helt sikkert, han bliver rigtig glad for blusen!
The colors are like this picture. I used a total of 325 grams of "Hjerte Roma" - all of it from my stash. For the sweater I used the stitch number from this pattern - I made something in between size 8 and 10 years, but still it fits my nephew, who is 7, perfectly.
All in all I am very happy with the result and I'm quite sure he will love it a lot!
mandag den 28. januar 2013
Virkelig varmt! / Really warm
Normalt gør jeg det ikke. Lægger links til opskrifter, der koster penge.
Men denne heldragt til voksne får I alligevel et link til - for er den ikke bare skøn? Med klap bag på og det hele! Jeg føler mig ret overbevist om, at man umuligt kan fryse i denne sag, og hvem ved - måske kunne den danne mode?
Normally I don't do it. Linking to patterns that are not for free.
But this onesie for adults is special, and I'll link to it - because, you know, isn't it just amazing? With the buttoned flap and all! I'm very convinced that it would be impossible to feel cold in this thing, and who knows - maybe it will be fashion one day?
Men denne heldragt til voksne får I alligevel et link til - for er den ikke bare skøn? Med klap bag på og det hele! Jeg føler mig ret overbevist om, at man umuligt kan fryse i denne sag, og hvem ved - måske kunne den danne mode?
Normally I don't do it. Linking to patterns that are not for free.
But this onesie for adults is special, and I'll link to it - because, you know, isn't it just amazing? With the buttoned flap and all! I'm very convinced that it would be impossible to feel cold in this thing, and who knows - maybe it will be fashion one day?
søndag den 27. januar 2013
Ups / Whoops
Bloggen har haft fødselsdag! 4 år, såmænd. En herlig alder, hvor man fjoller rundt og har det godt. Passer egentlig fint, selv om det ikke var meningen, jeg ligefrem skulle glemme dagen!
This blog passed a birthday without noticing! Amazing 4 years. A wonderful age in which you act silly all day long, having a great time. Goes well with my blog, although I didn't plan to forget the day!
This blog passed a birthday without noticing! Amazing 4 years. A wonderful age in which you act silly all day long, having a great time. Goes well with my blog, although I didn't plan to forget the day!
Strømpe-familien / Sock family
Det sidste par strømper til mine venner i USA er både færdigt og har fået hæftet ender, og dermed er "familien" samlet i sneen (meget passende, ikke?). Der er de meget lange strømper til Lars, de små orange og lilla til Agnes og så er der 3 par i ca. samme størrelse til Sara, Silja og Elias. Så må de selv fordele, hvem der vil have hvilken farve.....
De skal sendes til Troy på mandag, og så må vi se, hvor lang tid det så tager inden de når frem! Forhåbentlig, mens der er sne, og ihvertfald nok, inden jeg selv skal derover.
Alle strømper er strikket af garn fra lageret, hvilket jeg er mægtig tilfreds med!
De små orange og lilla blev for det meste strikket på flyveturen. Det lilla garn var førstevalg af farve til én, der elsker lilla, men da jeg kun havde et enkelt 50 grams nøgle, måtte der mere til. Jeg er ret tilfreds med de to farver sammen. Der er brugt ialt 60 gram til de små strømper.
The last pair of socks for my friends in USA are done and have the ends sewn in, and so the "family" can be united here in the snow (quite appropriate!). There are the very long socks for Lars, the small orange and purple for Agnes and then 3 pairs in approximately the same size for Sara, Silja and Elias. Then they have to figure out for themselves which pair belongs to whom.....
The socks will be posted for Troy on Monday, and then it will be interesting how long it takes before they reach their destination!
Hopefully while the snow is still there, and definitely before I come to visit myself.
All socks are made with yarn from my stash, and I'm quite happy with that fact.
The little orange and purple socks were mostly knit on planes. The purple yarn was my first choice for someone who loves purple, but since I only had 1 skein of 50 grams, I needed more. I really like the two colors together. In total, I used 60 grams for the little socks.
De skal sendes til Troy på mandag, og så må vi se, hvor lang tid det så tager inden de når frem! Forhåbentlig, mens der er sne, og ihvertfald nok, inden jeg selv skal derover.
Alle strømper er strikket af garn fra lageret, hvilket jeg er mægtig tilfreds med!
De små orange og lilla blev for det meste strikket på flyveturen. Det lilla garn var førstevalg af farve til én, der elsker lilla, men da jeg kun havde et enkelt 50 grams nøgle, måtte der mere til. Jeg er ret tilfreds med de to farver sammen. Der er brugt ialt 60 gram til de små strømper.
The last pair of socks for my friends in USA are done and have the ends sewn in, and so the "family" can be united here in the snow (quite appropriate!). There are the very long socks for Lars, the small orange and purple for Agnes and then 3 pairs in approximately the same size for Sara, Silja and Elias. Then they have to figure out for themselves which pair belongs to whom.....
The socks will be posted for Troy on Monday, and then it will be interesting how long it takes before they reach their destination!
Hopefully while the snow is still there, and definitely before I come to visit myself.
All socks are made with yarn from my stash, and I'm quite happy with that fact.
The little orange and purple socks were mostly knit on planes. The purple yarn was my first choice for someone who loves purple, but since I only had 1 skein of 50 grams, I needed more. I really like the two colors together. In total, I used 60 grams for the little socks.
lørdag den 26. januar 2013
Hjemme igen / Back home
For 24 timer siden så jeg på det her. Vandet ved hotellet var helt utroligt smukt i de fineste blå og grønne farver. Med et par både på blev det rigtig godt.
Twenty-four hours ago I looked at this. The water by the hotel was so heartbreaking beautiful in the prettiest blue and green colors. With the addition of a couple of boats it was just perfect.
Det var rigtig varmt, og der var børn ude at bade. Det var altså ikke specielt tillokkende at skulle huske sit varme tøj og slæbe rundt på det, så man var klar til kulden i København!
It was really warm and there were children bathing. The thought of remembering and carrying around all the warm clothes to be prepared for the freezing temperatures in Copenhagen wasn't very attractive!
Det her var vores spisesal ved hotellet. Varmt, men dejligt.
Nå. Hjem kom jeg. Det er jo også godt nok, hævede ben med talrige myggestik til trods, men jeg gad godt lige have blevet der lidt længere......
This was our dining-hall at the hotel. Warm, but wonderful.
Well. Home I got. It's just as good, with my swollen legs filled with mosquito-bites, but I sure wish I could have stayed a bit longer.....
Det var rigtig varmt, og der var børn ude at bade. Det var altså ikke specielt tillokkende at skulle huske sit varme tøj og slæbe rundt på det, så man var klar til kulden i København!
It was really warm and there were children bathing. The thought of remembering and carrying around all the warm clothes to be prepared for the freezing temperatures in Copenhagen wasn't very attractive!
Det her var vores spisesal ved hotellet. Varmt, men dejligt.
Nå. Hjem kom jeg. Det er jo også godt nok, hævede ben med talrige myggestik til trods, men jeg gad godt lige have blevet der lidt længere......
This was our dining-hall at the hotel. Warm, but wonderful.
Well. Home I got. It's just as good, with my swollen legs filled with mosquito-bites, but I sure wish I could have stayed a bit longer.....
fredag den 25. januar 2013
Hvad jeg strikkede / What I've knitted
På vej herned i flyet strikkede jeg ca halvanden strømpe. De er str ca 7 år, så jeg regner bestemt med at den sidste halve bliver færdig på vej hjem.
On the plane here I knitted one and a half sock. They are size seven years, approximately and I'm quite sure the missing half will finish on the way home.
Edderkoppeblusen går det godt med. Kroppen er færdig og det ene ærme, og når ribkanten på nr 2 ærme er færdig om lidt, regner jeg med også at strikke ærmet færdigt på vej hjem. Det tager ikke lang tid på tykke pinde!
The spider sweater is also showing good progress. I finished the body and one sleeve, and in a short while the ribbing for sleeve number 2 will be ready, and I can finish the second sleeve on the way home. It doesn't take long with thick needles!
- Posted using BlogPress from my iPhone
torsdag den 24. januar 2013
Millenium Village
Efter et besøg på endnu et hospital, hvor vi blandt andet mødte disse to nuttetheder
After visiting another hospital where we met these two cutenesses
Og hvor børnelægen havde sit eget skilt!
And where the pediatrician had a sign of his own!
Tog vi til Millenium village - en projektby, hvor de prøver at opfylde WHO's millenium-mål. Der kom vist ikke mange hvide mennesker her. Vi var årets begivenhed, men alle spænede væk, når der kom et kamera frem.... Da vi gik, skreg de allesammen og jeg har en fin video som I må se en anden gang.
We went to Millenium village - a project village in which they try to reach the millenium goals of WHO. I guess they didn't meet a lot of white people there. We were the attraction of the year, but everyone started running as soon as we lifted a camera...... When we left, everyone screamed, and I have a video that you will see some other time.
Vi kom derfra i jeep, og efter en tur på ladet med deraf følgende støv i håret samt besøg i landsbyen med skrigende børn, føles det virkelig som Afrika!
I morgen skal jeg hjem til kulden. Lidt trist, men jeg glæder mig nu til at gense den tykke dyne!
We left in a jeep, and after sitting in the back of the jeep, getting dusty hair, especially after visiting the village of screaming children, it really feels like Africa!
Tomorrow I will go back home to cold Denmark. It's a bit sad, but I can't wait to reuniting with my thick duvets!
- Posted using BlogPress from my iPhone
Pemba
Det er den korte version - jeg fangede lige lidt internet!
Vi fløj til Pemba.
This is the short version. I happened to stumble across internet access.
We flew to Pemba.
Hvor vi besøgte et meget fint researchcenter.
Were we visited a very fine research center.
Vi så parasitter og blev vist rundt af en entusiastisk mikrobiolog.
We saw parasites and was shown around the place by a dedicated microbiologist.
Børn
Posted using BlogPress from my iPhone
tirsdag den 22. januar 2013
Gåtur / A walk
Hospitalet, der faktisk er ret stort. 550 sengepladser. Pænere udenpå, kan jeg vist godt betro jer.... Indenfor var der ret fyldt!
The hospital, which is actually quite big with a total of 550 beds. Prettier on the outside. I guess I can tell you this without hurting anyone's feelings. Inside it was pretty crowded!
Udsigten fra undervisningslokalet.
The view from the discussion-room.
Fodbold på stranden på vej ind til byen. Åh, som det var skønt at gå i vandkanten med bare fødder!
Soccer on the beach when walking to town. It felt wonderful walking bare-footed by the edge of the water!
Et gammelt hus. De ser ret forfaldne ud hernede, hvilket er en skam.
I morgen skal vi til en anden ø, Pemba. Spændende, hvordan internettet virker der!
An old house. They look very worn, which is a pity, really.
Tomorrow we will be going to another island, Pemba. I'm not sure how the internet works there!
- Posted using BlogPress from my iPhone
mandag den 21. januar 2013
Spices
Abonner på:
Opslag (Atom)