Viser opslag med etiketten Utilstrækkeligt garnlager. Vis alle opslag
Viser opslag med etiketten Utilstrækkeligt garnlager. Vis alle opslag

torsdag den 6. februar 2025

Varme strømper / Warm socks

I starten af marts skal jeg til 10 års fødselsdag. I Nuuk. Min nevøs pige har fødselsdag, og jeg har aldrig nogensinde set Grønland før, så det bliver spændende!
Hendes forældre har fødselsdag i april, og for at være ærlig så kommer jeg ikke til at sende en fødselsdagsgave til Nuuk når jeg er kommet hjem. Så der skal strikkes strømper! Mange! Og hurtigt! Varme strømper!!!!! 
I lørdags da jeg gik tur, kom jeg forbi en garnbutik her på Amager med tykt garn på tilbud. Det skal strikkes på pind 3,5 så det går helt sikkert superhurtigt! 400 gram garn for 100 kroner. Vældigt billigt....

In the beginning of March I will be going for a 10 year birthday. In Nuuk. My nephew's girl celebrates her birthday, and I've never seen Greenland, so it will be so exciting!
Her parent's birthdays are in April, and to be honest, I'm not going to post a present to Nuuk once I get back. So there are socks to knit! A lot! And fast! Warm socks!
This Saturday when I went for a walk, I passed a yarn shop here on Amager with thick yarn on sale. It's knit on 3.5 mm needles, so it will be so fast! 400 grams of yarn for like 14 USD. Very cheap.....

tirsdag den 12. november 2024

28

Min nevø i USA er på college, og han skal have en pakkekalender som de andre har fået. Han skal også have strømper juleaften som hans søskende har fået. Jeg havde også fundet rigtig flot garn, så alt var godt! Altså lige til der ikke var garn nok til at nummer to tå kunne blive magen til den første. Faktisk var der overhovedet ikke garn til tåen på den anden strømpe!
Heldigvis har jeg mange rester af strømpegarn, og resultatet blev dette her. Man tænker ikke lige over at det er samme par, vel?

My nephew in the US is at college, and he is having an Advent Calendar, just like the others had. He will also have socks for the 24th of December like his siblings had. I found some really nice yarn, and all was good! Until there wasn't enough yarn to make the second toe identical to the first one. Actually there wasn't yarn at all for the toe on the second sock!
Fortunately, I have a lot of left-over sock yarn, and this was the result. You would never guess that this is a pair, would you?
På den anden side er jeg ikke sikker på at han opdager at de er forskellige. Vi får se. 
Ihvertfald er her et helt par strømper som vejer 95 gram (og alligevel var der ikke nok i et 100 grams nøgle!!!!!) og nu er på vej til USA. 

On the other hand, I'm not sure he will notice that they are different! We'll see. 
Anyway - here is a pair of socks weighing 95 grams (and still a 100 gram skein wasn't enough!!!!!). They are now on their way to the US.

fredag den 13. oktober 2023

Luksus / Luxury

 

Altså. Jeg mangler ikke garn. Heller ikke strømpegarn. Men da jeg lige kom forbi en side med håndfarvet garn på Facebook fra Uldfeen, kunne jeg ikke lade være....
Det var virkelig luksus at åbne pakken med lidt ekstra gaver i. Normalt er jeg sådan en type som egentlig gerne bare vil have det jeg har købt. Men lige denne her pakke med lidt ekstra synåle og et fint mini-skein gik lige i hjertet på mig! 
Jeg kan altså ikke fortryde det her køb. Smuk lyserød, fin grøn og en smuk blå med lidt andre farver i. Eftersom jeg strikker alle de strømper skal jeg såmænd nok få det brugt. 

Well. I don't suffer from a lack of yarn. Or even sock yarn. But when I stumbled across a page with hand-dyed yarn on Facebook, I couldn't help myself.....
It was such a blast opening the package with a few extra presents inside. Normally, I'm a kind of person who just want to get what I bought. But this package with a few extra needles and a pretty mini-skein went straight to my heart!
I will not be sorry I bought this. Beautiful pink, pretty green and a beautiful blue with a few other colors in it. Since I knit so many socks, I'm sure I'll get to use it. 

lørdag den 16. september 2023

Klar til en garn-dag! / Ready for a yarn day!

I går kom jeg tidligere fra arbejde end normalt og nåede faktisk til Esbjerg inden det blev mørkt. Det var dejligt! Udsigten til solnedgangen over Vesterhavet blev ikke helt som jeg havde håbet, dog, men lidt kan man godt se, ikke? 
Nu er jeg så her. På Fanø. Klar til en dejlig dag. Det bliver spændende at se hvor meget jeg når at købe......

Yesterday, I left work a bit earlier than normal and actually got to Esbjerg before it was dark. That was so nice!
The view of the sunset over Vesterhavet was not entirely as a hoped for, though, but it's possible to see just a little bit!
So now I'm here! On Fanø. Ready for a lovely day. I wonder how much I'll end up buying...... 

lørdag den 13. august 2022

Berømte sidste ord / Famous last words

Jeg er lige kommet hjem igen. Det er også dejligt at komme hjem!
For nogle uger siden udtalte jeg højt og tydeligt, at NU skulle jeg ihvertfald ikke købe mere garn før Fanø. Om en måned. 
Derefter gik der ikke lang tid før jeg var nødt til at bestille noget meget smukt lace-garn til et kommende sjal, og da vi kom forbi en garnbutik på Bornholm måtte jeg lige købe lidt strømpegarn. Og i USA? Altså - jeg havde et par bundter "Capretta" med lidt cashmere i, og det er såååååå lækkert! Jeg farvede noget i vinters og fandt rigtig ud af hvor godt det er! Så jeg sørgede for at bestille rigeligt. Bør man ikke det?
Jeg var også i den lokale garnbutik og købte det pink strømpegarn som er så fint. 
Nu er det så spændende om jeg kan vente helt til Fanø med at købe mere.......

I just arrived home again. It's also really nice coming home!
A few weeks ago, I very clearly stated that I would NOT buy any more yarn before going to the knitting festival on Fanø. In a month. 
Then it didn't take long before I had to order some very beautiful lace-yarn for an upcoming shawl, and when we passed a yarn-shop on Bornholm, I had to buy a bit of sock yarn. And in the US? Well. I had a few skeins of "Capretta" which contains a bit of cashmere, and it's just sooooo soft and yummy! I dyed some this winter and discovered just how lovely it is! So of course I ordered plenty. Almost feels like a must in such a case!
I also went to the local yarn shop and bought the pink sock yarn that's just so pretty. 
So now it will be exciting to see if I can wait until Fanø before I buy any more!

fredag den 8. juli 2022

Det fineste garn / The prettiest yarn

Denne uge er jeg på camping nede ved Aarøsund, som jeg har gjort før. Det er SÅ dejligt!
Som de andre år er det også blevet til en lille tur til Haderslev, et besøg i garnbutikken Garnache, lige bagved domkirken. Jeg kiggede i HELE butikken! Der var SÅ meget skønt garn som virkelig gerne ville med mig hjem, og jeg havde virkelig lyst til at købe en hel masse! 
Jeg prøvede dog at fokusere meget intenst på mit garnlager derhjemme. Jeg ved jo godt at nyt garn alligevel kommer i skabet i et stykke tid. Og så gjorde jeg mig umage med at finde det FINESTE garn i hele butikken! Det blev til det her. Lana Grossa, Linea Pura Unico. Smukt, smukt garn i bambusviskose og hør i de fineste røde nuancer. Jeg tror faktisk ikke det her garn får lov at ligge lang tid i skabet, hvis det overhovedet når at komme derind! 

This week, I'm camping close to Aarøsund, as I have done before. It's just lovely!
Like the other years, I took a small trip to Haderslev, to visit the yarn shop Garnache, located right behind the cathedral. I checked out the ENTIRE shop! There was SO much lovely yarn that really wanted to go home with me, and I truly felt like buying everything!
I tried to focus intensely on my stash at home. I am aware that new yarn will end up in the closet for a while anyway. And then I did my very best to find the PRETTIEST yarn in the entire shop! I ended up with this Lana Grossa, Linea Pura Unico. Beautiful, beautiful yarn made from rayon from bamboo and linen in the most beautiful red shades. I actually think that this yarn will not end up spending too long time in the closet, if it will even manage to get inside!

søndag den 15. august 2021

Mere garn / More yarn

Engang i maj måned gik jeg tur i botanisk have i Lund en aften jeg havde vagt. Der var de smukkeste tulipaner! Af en eller anden grund kom det her billede vist aldrig på bloggen, men det kom på Instagram, hvor Susse spurgte, om hun måtte bruge billedet til at farve garn efter? Hun behøvede ikke spørge mere end en gang. Jeg ville endda få det første nøgle garn som tak!

Sometime back in May, I took a walk in the botanical garden in Lund when I was on call one night. I found the most beautiful tulips! For some reason I don't think the photo made it to the blog, but I put it on Instagram, where Susse asked if she could use the photo as inspiration for dyeing yarn? She didn't need to ask more than once. I would even get the first skein as a thank you!
I fredags kom det så med posten. Det er såååååå fint! Der er endda glimmer i garnet, og det er lige i mine yndlingsfarver. 
Lige nu skal det bare være kælegarn og så må vi jo se, hvornår det begynder at tale om hvad det vil blive til.

This Friday, the yarn arrived on the mail. It's soooo pretty! It's even sparkly, and it happens to be in my favorite colors. 
For now, it'll be my pet-yarn, and then we'll just have to see when it start's telling me what it would like to become. 
Jeg var jo også i Genuina, hvor der var Sandnes Merinoull på tilbud. Der er jo et par babyer på vej i familien, og jeg tænker de nøgler jeg endte med skulle kunne blive til noget til en baby. Jeg er ikke helt sikker på hvad, men noget med mønster. 

I also visited Genuina, where they had Sandnes Merinoull on sale. There are two babies on the way in the family, and I ended up with these skeins that hopefully can end up as something for a baby. I'm not totally certain what it will end like, but it will be something patterned. 
Jeg købte faktisk også et nøgle luksusgarn. Håndfarvet, og virkelig fint (og dyrt). Det er et endnu større mysterie hvad DET så skal blive til! Altså - sådan noget luksusgarn skal jo bruges til noget som er rigtig gennemtænkt. Jeg tror ikke det skal strikkes sammen med mohair. Det plejer ikke at gå helt godt herhjemme hos mig. Men det skal jo blive spændende at se!

I actually also bought a skein of luxurious yarn. Hand dyed and really pretty (and expensive). It's an even bigger mystery what THIS will become! Well - luxury-yarn like this must be used for something that is well planned. I don't plan on knitting it together with mohair. It usually doesn't work out here at my place. But it will be interesting seeing what it ends up like. 

tirsdag den 16. marts 2021

Utroligt / Incredible

For nogle uger siden skrev jeg her om hvordan jeg mangler garn til min sweater. Jeg fik rigtig gode råd om den der gruppe på Facebook for garn fra Garnudsalg.dk, og meldte mig ind med det samme. 
Først fik jeg tilbudt noget garn som ikke var rigtigt. Derefter fik jeg en kontakt mere, og i søndags tog jeg så et ærme med på tur til Ørestad for at kigge på garn. 
Det er ikke så tit man kommer på tur med et ærme!

A few weeks back I wrote about how I don't have enough yarn for my sweater. I got some really great advice about the Facebook group for yarn from Garnudsalt.dk, and asked to become a member right away. 
First I had an offer for yarn that wasn't the right one. Then I had another contact, and this Sunday, I brought a sleeve with me to Ørestad to check out yarn. 
It's not that often you get to go on a trip with a sleeve!
Garnet kom ud, og tænk engang - det var fuldstændigt magen til! 
Det er jo helt vildt, at sådan noget kan ske! Så tak for jeres gode råd. Det italienske tweed er faktisk virkelig lækkert, og jeg er utroligt glad for at jeg nu har nok!

The yarn came outside, and can you imagine - it's the exact same!
It's amazing that these things can happen! So thank you for your good advice. The Italian tweed is actually so yummy, and I'm so happy that I have enough now!
Så er det ligesom lidt nemmere at starte forfra. NU har jeg det rigtige antal masker, og det ser rigtigt ud. Nu er det bare at hænge i og fortsætte. Den bliver så flot!

It made it a bit easier to start over again. NOW I have the right number of stitches, and it looks right. 
So now I just need to hang in there and go on! It will be so pretty!

torsdag den 25. februar 2021

Ikke med i planen / Not part of my plan

Min DNA-sweater bliver rigtig fin! Garnet er fint og relativt blødt. Jeg KAN ikke huske, hvor eller hvornår jeg har købt det, men jeg købte da ihvertfald 2 kegler med garn. Jeg vejede ikke garnet inden jeg gik i gang. Temmelig dumt, viste det sig. For ærmerne vejer 250 gram, og der er cirka 250 gram tilbage af det mørkegrønne. 
Det er nok temmelig umuligt at få fat i mere af det grønne. Det er jo nok fra garnudsalg.dk. Nu, når jeg sidder og skriver her har jeg da fundet ud af at det er "Italiensk Tweed" i farven "en flot grøn". Fra 2017. 
Så nu er jeg gået i gang med forstykket i den grønne, og så bliver ryggen altså den anden farve. Jeg gider 100% ikke starte om med noget andet garn, og jeg tror egentlig det går nogenlunde selv om det bliver en anden farve. Vi får se. 
Men HVIS nogen af jer skulle have noget af det grønne i gemmerne, så bytter jeg gerne. Eller køber. Hvad som helst!

My DNA-sweater is turning out really nice! The yarn is pretty and relatively soft. I really have NO idea where or when I bought it, but I know I bought 2 cones of yarn. I didn't weigh it before I started. Really stupid, as it turns out. Because the sleeves weigh 250 grams, and there is about 250 grams left of the dark green. 
I'm sure it's impossible to find more of the green yarn. I think I bought it at garnudsalg.dk. Now, when I'm writing this, I found out it's "Italian Tweed" in the color "en flot grøn". From 2017. 
So now I started the front using the green, and then I plan for the back to be the other color. I definitely don't want to start over with a different yarn, and I hope it will work out okay, although the color will be different. We'll see. 
But IF you know about anyone having some of the green yarn in your stash, I will be happy to trade. Or buy. Anyting!

fredag den 22. juni 2018

Rasmilla

Nå, men jeg var jo i Rasmilla i lørdags. Ikke, at man behøver nogle undskyldninger, men lige præcis nu, da butikken skal lukke, kom jeg i tanker om, at jeg aldrig har købt opskriften til "Viggo". Som er ret fin. 
Så sammen med opskriften købte jeg så garn til 3 Viggo-trøjer. Til de 3 i Jylland. Jeg tror, det bliver fint!

Well, I went to Rasmilla last Saturday. Not, that you need excuses to go there, but right now, since the shop is closing, I got to think of how I never bought the pattern for "Viggo". Which is a really pretty sweater.
So with the pattern, I bought yarn for 3 Viggo-sweaters. For the 3 kids in Jutland. I do think this will be good!
Der var også Rauma Finull. Som er SÅ lækkert. Til halv pris!
Så jeg købte 12 nøgler i forskellige naturfarver som er sådan grønne i det. Det er helt vildt med alle de farver som er forskellige! Jeg tænker, det skal blive til mig. Men altså. Når det har ligget på lager og begynder at vise, hvad det vil, er det jo ikke sikkert den plan holder.

There was also Rauma Finull. Which is SO delicious. And 50% off!
So I bought 12 skeins in different natural colors which are green-ish. It is so amazing with all these different shades of the same color! I think it will become for me. But you know. Once it spend some time in my stash and starts showing what it would like to become, maybe the plan will change. 
Jeg købte også yndlingsgarn i den fineste blå farve. Igen. Til mig. Men vi får se. Når jeg kommer så langt! Og sådan røg årets fine balance, hvor jeg cirka har strikket lige så meget som jeg har købt. Jeg må strikke noget mere! Det bliver dejligt med ferie.

I also bought "yndlingsgarn" in a very pretty blue color. Again. For me. But we'll see. Once I get that far! And with this, this year's fine balance flew out the window, with me knitting about as much as I bought. I need to knit some more! I'm looking forward to my vacation.

lørdag den 28. oktober 2017

Garn og bøger / Yarn and books

Jeg købte noget usandsynligt lækkert garn i Hong Kong, også selv om jeg ikke kunne få fingre i noget kinesisk. I den første garnbutik fandt jeg noget helt nyt Noro-garn som hedder "Transit Fine". Det er en blanding af alt det lækreste: uld, silke, cashmere, angora, alpaka, mohair og kameluld. Det er ikke løgn. Det bliver ikke lækrere!
Det må jeg se at få strikket af allerede her i vinter. Til MIG!

I bought some incredibly nice yarn in Hong Kong, even though I couldn't get hold of anything Chinese. In the first yarn shop, I found some bran new Noro-yarn called "Transit Fine". It is a mix of everything soft: wool, silk, cashmere, angora, alpaca, mohair and camel. No kidding. It doesn't get better than this!
I will have to knit this already this winter. Something for ME!
Dette er økologisk, japansk bomuldsgarn. Nok til en lille sparkedragt til baby D. For hun skal da have noget tøsefarvet også!

This is ecological, Japanese cotton. Enough to make a romper for baby D. She needs something with girly colors too!
Japansk strømpegarn fik jeg også med. Min niece mente HELT bestemt at hun bliver lykkeligere af at få regnbuefarvede strømper til sin fødselsdag, og så købte jeg lige lidt ekstra.....

I also bought Japanese sock yarn. My niece was convinced that she would be so much happier if I am to make rainbow-colored socks for her birthday, and then I bought a few extra skeins.....
Det her er italiensk, men jeg KAN jo ikke lade supertyndt, multifarvet garn ligge! Det kan jeg bare ikke! Der er to nøgler i blå-grønne farver og to nøgler regnbuefarvet. Mand, det er blødt!

This yarn is Italian, but I CAN'T pass very thin, multi-colored yarn without buying some! I just can't! There are two green-blue skeins and two rainbow-colored skeins. Man, it's so soft!
Det blev også til japanske strikke/hæklebøger. 3 sjove babybøger, en spændende strikkebog hvor man strikket på alle leder og kanter, og endelig Vivian Høxboe's stjernemønster-bog, som godt nok lige er kommet på dansk, men jeg har ærgret mig over at jeg ikke købte den dengang i Chicago.
Det var vist godt, jeg ikke kom i flere garnbutikker, for så havde jeg ikke nøjes med det her.

I also found some Japanese knitting/crochet patterns. 3 books of fun baby-patterns, a very interesting knitting book were everything is knitted in any direction but the normal, and finally, Vivian Høxbro's star-pattern book, which did come in Danish recently, but I have regretted not buying it in Chicago.
I guess it's good I didn't visit any more yarn shops, because then I would have bought so much more.

søndag den 24. september 2017

Ting fra Fanø / Stuff from Fanø

En dag derhjemme gav mig lejlighed til at kigge på det, jeg havde med hjem fra Fanø, og få det lagt på plads. Noget af det kan I få lov at se her....
Glimmer-strømpegarn skal man bare ALDRIG gå ned på! Der er ikke noget som strømper med glimmer til at gøre en god dag bedre, og MON ikke jeg får det brugt?

A day at home gave me the possibility to look at everything I brought home from Fanø, and get it stowed away. I'll show you some of it....
Glittering sock yarn is one of the things you should NEVER lack! Nothing brightens a day like glittering socks, and I'm quite sure I'll get to use it!
Vi farvede jo lidt garn. Jeg havde ikke haft de store planer, men så vandt jeg islandsk uld/thaisilke i pakkelegen, og det fik en gang rødbrune farver. Det bliver spændende at strikke med!

We dyed a bit of yarn. I hadn't planned a lot, but then I won Icelandic wool/thai-silk in our gift game, and these skeins got some red-brown colors. Will be fun to knit with!
Johanne sponsorerede beige camel-garn fra garnudsalg, og det fik en gang grøn, sammen med noget uld. Nu er jeg så heldig, at jeg har en hel kegle med mørkegrå camel-garn, og jeg tror helt sikkert at det her grønne går fint som mønsterfarve til det grå!

Johannes sponsored some beige camel-yarn from garnudsalg, and it got some green dye, sharing the bath with some wool. Fortunately, I already have a cone of dark grey camel-yarn, and I do think that these bright greens will be great for patterns in the grey!
Det her garn var på tilbud. Jeg er ikke vild med farverne, men hvad gør det? Jeg kan jo bare farve videre herhjemme..... Det bliver sjovt!

This yarn was bought cheap. I'm not too fond with the colors, but who cares? I can continue dyeing here at home...... It will be fun!
Til sidst lige et billede af Tomten trøjen på barn. Den passer jo helt perfekt! Jeg må snart se at få oplevet ham "live" igen. Han ser så sød ud!

Finally, a photo of the Tomten cardigan on the baby. It fits perfectly! I have to get to see him "live" again soon. He looks so cute!

torsdag den 10. august 2017

Stonehedge Fiber Mill "Crazy"

Det sjoveste og mest anderledes garn man kan få i Michigan, må være det her, som hedder "Crazy". Lavet af rester af samme slags garn, men alle mulige forskellige farver som sættes sammen, og i helt tilfældige farveforløb. Jeg køber altid noget af det, når jeg kan!
Denne gang er der endda planer.
De her bundter skulle gerne blive til en "Tomten" jakke til lillebror i Nordjylland. Mønsteret er så fint, og jeg tænker, at det kunne være flot i de her farver. Har længe godt kunnet tænke mig at strikke den.

The most fun and different yarn to get in Michigan must be this one, called "Crazy".
It's made with ends of the same type of yarn, but different colors are put together in totally random color changes. I always buy some of this, if I get the chance!
This time, I even have plans.
These 4 skeins are meant to become a "Tomten" jacket for baby brother in Northern Jutland. The pattern is really pretty, and I think it would look nice in these colors. I've been wanting to knit it for a while.
De her røde bundter skal blive til endnu en "Baby Surprise Jacket". Det er åbenbart et must til en ny baby i min familie. Rigtig sjove at strikke, og hurtige.
Jeg skal lige finde ud af, hvordan det melerede og det stribede garn skal sættes sammen, men jeg tænker nu alligevel, at det bliver godt. Det bliver spændende!

These red skeins will become yet another "Baby Surprise Jacket". Apparently, it's a must for a new baby in my family. Much fun to knit, and even fast!
I just need to decide how to combine the mixed and striped yarn, but I do think it will turn out nice, any way it ends up. So exciting!
Det her bundt var bare SÅ pænt. Det var jeg nødt til at købe!
Det er altid spændende at komme ind i butikken og se, hvad de har for farver denne gang. Nogle gange er der ikke meget garn, andre gange meget. Sidste år strikkede jeg 2 huer af garnet, og de blev så fine! Idéen om at sætte rester sammen er også virkelig smart. Især når det er så fint!

This skein was just SO pretty. I had to buy that one!
It's always exciting visiting the shop and seeing, which colors they have this time. Sometimes, they don't have a lot of skeins, sometimes they have plenty. Last year, I made 2 hats with this yarn, and they turned out so pretty! The idea of joining the ends is also very clever. Especially when it ends up so pretty!

søndag den 25. juni 2017

Det føles som mandag / Feels like Monday

Efter fri fredag og lørdag, og fordi jeg skal arbejde i dag, føltes det altså meget som en hel weekend. Mon ikke det betyder, at ugen kommer til at føles ret lang? 6 dages arbejde i træk!
I går nåede jeg en del. Bl.a. kom jeg hjem med et fint cafésæt til altanen. I det vildeste regnvejr!
Men det passer, og det bliver dejligt at kunne sidde derude og spise. MED et bord!
Reolerne er sat op og venter på bøgerne. Det bliver rigtig fint, tror jeg.

After having both Friday and Saturday off, and since I'll be working today, it feels like a full weekend. I guess it will make the week feel quite long? Six working days in a row!
Yesterday, I did quite a lot. For instance, I came home with a pretty café set for the balcony. In hard rain! But it fits perfectly, and I'll love sitting there, eating at a TABLE!
The bookcases are ready and waiting for the books. I think it will be really nice.
Sådan en fridag, hvor butikkerne har åbne, er farlige. Jeg skulle købe fødselsdagsgave i en garnbutik, til en yderst fornuftig person. Udenfor lå Katia "Degradé Sun", den samme slags som jeg strikker Bella i. Så jeg købte noget blåt. Så kan lillebror i Nordjylland også få en trøje. Mon ikke han kunne bruge det?

A day off while the shops are open, is dangerous. I was going to buy a birthday present in a yarn shop, for a very sensible person. Outside, they had Katia "Degradé Sun", the same kind of yarn that I'm making a Bella with. So I bought some blue. Then little brother in Northern Jutland can get a cardigan, too. I guess he can use it!

mandag den 13. marts 2017

Llama!

I går var den vildeste dag. Vi tog ud til min søsters kollega for at se lamaer. Det var et stykke ude på landet, og vi var vist ikke helt forberedt.
Lamaerne så vi! De så sandelig også os, for de er utroligt nysgerrige. De stak deres store hoved helt op i vores og stirrede temmelig intenst. Man blev lidt bekymret for om de ville spytte, men faktisk var de bare - nysgerrige! Især da Bailey (hunden) fik lov at se dem. Bailey var helt rundt på gulvet over de mærkelige dyr der kom løbende for at kigge nærmere på ham......

Yesterday was an amazing day. We went to my sister's colleague to get to see the llamas. It was out in the countryside, and we were not prepared for what happened.
We saw the llamas! Actually, they saw us first, since they are incredibly curious. They put their big heads very close to ours and stared in a very intense way. This made us a little worried whether they would spit, but in reality, they were just - curious! Especially when Bailey (the dog) got to see them. He was quite bewildered over these strange animals that came running to take a closer look......
Så fik vi lov at gå tur med dem! Alle 4 lamaer i snor, mens de to får og de to geder bare fulgte med. Får og geder var ikke helt begejstret for Bailey, så han fik lov at vente i bilen. Min mindste nevø var ikke helt begejstret for de store dyr, så han ventede på trampolinen! Alle andre nød turen i fulde drag.

Then we got to take them for a walk! All 4 llamas on a leash, while the two goats and two sheep just followed along. Goats and sheep weren't too happy about Bailey, who got to wait in the car. My youngest nephew wasn't too happy about the big animals, and waited on the trampoline. The rest of us? We enjoyed the trip to the max!
Der er ingen sne i Michigan lige nu, og min søsters ældste med hans "flok" faldt godt ind i farverne.
(Til gengæld kommer der sne i dag!)

There is no snow in Michigan right now, and my sister's oldest with his "flock" blended in with the colors. (But we'll have snow today!)
 
Her er "Eclipse" som jeg fik lov at holde. Vi hyggede os! Jeg fik også uld med hjem fra alle 4 lamaer og det ene får. Jeg skal virkelig have øvet mig på at spinde! For med så fin uld fra mine "venner" skal jeg da kunne finde ud af at gøre det ordentligt. 
Så - tak for en fantastisk dejlig dag, Diane! Det var en helt usædvanlig og ret fantastisk oplevelse. 

This is "Eclipse", which I got to hold. We had fun! I also got to get some wool from all 4 llamas and one of the sheep. I have to practice spinning! Wool this special from my "friends" calls for me to be able to do it properly. 
So - thank you for an amazingly wonderful day, Diane! It was a very unusual and amazing experience.
Iøvrigt - nu er det jo mandag! Så dagens opskrift er en lama-hat. God fornøjelse!

By the way - it is Monday! So today's pattern is a llama-hat. Have fun!

søndag den 5. marts 2017

Doping

I går fik jeg en god ide. Der er virkelig mange strømper der skal strikkes på kort tid lige nu, og det gik op for mig, at hvis jeg nu strikker på pind 4 i stedet for 2,5, så går det nok lige temmelig meget hurtigere, hvilket skulle give mig en noget bedre chance for at nå det.
Så på vej til arbejde smuttede jeg indenom "Uldstedet" og tankede op. Ydermere kom jeg i tanker om "Dip dye" sokkerne som jo faktisk også er pind 4.
Det er jo nærmest som garn-doping!

Yesterday, I had an idea. It is a serious amount of socks that I need to knit in a short period of time, and suddenly I realized that using 4 mm needles instead of 2.5 would be much quicker, giving me a better chance of doing it.
So, on the way to work, I dropped by "Uldstedet" and filled my bag. Furthermore, I remembered the "Dip dye" socks, which are also on 4 mm needles.
It's almost like yarn-doping!

torsdag den 23. februar 2017

Selv om jeg ikke vandt / Although I didn't win

For nogle uger siden var der en rigtig fin give-away på Instagram fra hende her. Jeg deltog, men var også inde og kigge i shoppen, og hold nu op, for nogle lækre sager! Jeg kan ikke stå for så flotte farver, og midt i min strikkeliste (som ikke inkluderer noget til mig selv indtil videre) kom jeg altså lige til at købe lidt.
Farverne er lige så smukke i virkeligheden, garnet er dejligt blødt, og når jeg engang kan strikke noget til mig selv igen (måske i april?) skulle det måske være et par strømper af noget af det her....

A few weeks back, there was a wonderful give-away on Instagram from this lady. I participated, but also look at the webpage of the shop, and oh wow, what beautiful stuff! I can't resist colors this beautiful, so in the middle of my to-do list (not including anything for me right now), I happened to buy a few things.
The colors are just as beautiful in real life, the yarn is wonderful and soft, and once I'll get to knit something for me again (maybe in April?), it might be socks from one of these skeins....

tirsdag den 20. september 2016

Garnet / The yarn

Der blev købt garn på Fanø. SelvFØLGelig blev der købt garn! Vi startede i Kunstladens udsalg, hvor det gik helt galt for mig. Men hold nu op, hvor var der nogle dejlige ting! Jeg fik garn til et par bluser og nogle gode opskriftbøger. Det var helt vildt billigt, endda.
Nå. Men resten af weekenden prøvede jeg så at holde lav(ere) profil.
Udenfor kunstladen stod denne fine cykel!

We bought yarn on Fanø. Of COURSE we bought yarn! We started in "Kunstladen"'s sale, where things went totally wrong for me. But the stuff I found was so nice! I got yarn for a few sweaters and some really great pattern books. Extremely cheap, just to make it greater!
Well. The rest of the weekend, I tried to really keep it low(er) with the buying.
Outside "Kunstladen" was this pretty bike!
Noget af det garn jeg købte, var det her silke/uld i mine yndlingsfarver. Rød, brun, orange og mørkegul. Det kan helt sikkert blive til noget godt engang!
Nu skal det bare først lige finde ud af at snakke til mig, så jeg ved, præcis hvordan det skal se ud.

Some of the yarn I bought, was this silk/wool in my favorite colors. Red, brown, orange and dark yellow. This will turn into something nice some time!
First, it needs to find a way to communicate with me so I will know, exactly how it will turn out.
I Sønderho var der garn fra Nature's Luxury. Hold nu op, for noget lækkert garn og nogle helt fantastiske farver! Det var en ny butik for mig, men bestemt meget tillokkende.
Håndfarvet garn alt sammen, lækre materialer, og så havde de faktisk også en ret sød puddelhund.

In Sønderho, there was yarn from Nature's Luxury. This yarn is so yummy and has some totally amazing colors! The shop was new to me, but very tempting indeed.
Everything was hand dyed, delicious fibres, and they even had a very cute poodle.
På vej hjem tog vi forbi Jane. Det var præcis lige så hyggeligt som altid! Her købte jeg en del. Blandt andet, fordi de penge jeg skyldte for mad og togbillet var ønsket i naturalier af mine venner. Det er jo sådan noget der giver mening for alle garnnørder!
Janes hund er også sød, omend lidt belastende. Får den ikke opmærksomhed, stikker den af med et nøgle garn, hvilket jo er ret effektivt til at få den der opmærksomhed! Derfor har den ikke fri adgang til garnbutikken, men vi fik da lov at hilse. Det var hyggeligt!
Der kommer lidt mere fra Fanø de næste dage. Håber, I klarer det.

On the way back, we went to see Jane. Just as nice as always! I bought quite a lot here. Partly because I needed to pay back the money I owed for food and the train ticket, and my friends wanted payment in wool. This makes sense to all knitters!
Janes dog is quite nice as well, though a bit annoying. If it doesn't get attention, it runs off with a skein of yarn, which actually is a very efficient way of catching attention! Because of this, it cannot run freely in the yarn shop, but we did get to meet it and say hi, which was nice!
The next days, there will be a bit more Fanø. I hope you manage.

fredag den 16. september 2016

Så godt som klar / As good as ready

Så er det i dag, turen går vestover til den første strikkefestival i 2 år. TO ÅR!!!!!! Åh, som jeg glæder mig!
Jeg er sådan cirka klar. Agtigt.
Gaverne til vores garnpakkeleg er ihvertfald pakket! Der er gode sager i, kan jeg godt afsløre. Det bliver så hyggeligt at gense Fanø, sommerhus og Ho strik. For Jane skal vi selvfølgelig besøge også.
Første trin i planlægningen var at få fri. Det lykkedes da også sådan nogenlunde! Min kollega påstår ihvertfald hun har givet mig fri. Bortset fra ambulatorie hele formiddagen. Men hvis man står til både fri og arbejde, så er det jo desværre arbejdet som vinder, eller hvad?
Der skulle være tid til at nå toget, hvilket er det vigtigste.

Today is the day to go west for the first knitting festival in 2 years. TWO YEARS!!!!!! Oh, how I've been looking forward to this!
I'm kind of ready. Ish.
The gifts for our yarn-gift-game are packed, at least! Good stuff inside. I can reveal that much. I can't wait to see Fanø again, the summer house and Ho strik. Of course we are going to visit Jane!
First step of planning this was getting Friday off. Which kind of succeeded. My colleague claims she gave me the day off. Apart from the outpatient clinic all morning. But if you're planned for both a day off and work, then unfortunately, work wins. Or what?
I do have time to catch the train, which is the most important thing.
Gaven til min veninde, som vi besøger, blev omhyggeligt indkøbt i Lund på vej hjem i går. Hvorefter jeg glemte det fine hørgarn i toget. Jamen altså!
Garnet var til en lampeskærm der heldigvis befandt sig trygt og godt derhjemme, og nu bliver den så givet sammen med lyserødt strømpegarn. Det kan man altid bruge!
Håber, at der ikke sker flere forviklinger på vejen. Håber også der er internet. Ellers bliver det en temmelig ordfattig weekend her på bloggen. Men mon ikke vi høres ved?

The gift for my friend, whom we're visiting, was carefully bought in Lund on the way home yesterday. Then I forgot the beautiful linen yarn on the train. Really!
The yarn was for a lamp shade, and the skeleton of that shade was at my home. Now it will be given away with pink sock yarn. You can always use pink sock yarn!
I do hope the rest of the weekend will be smooth. I do hope there is internet. Otherwise, it will be a weekend of few words on this blog! But I guess it will work out.

lørdag den 19. september 2015

En undskyldning / An excuse





I dag skal jeg til bryllup! I går var jeg inde i byen for at købe bryllupsgave (fordi jeg altid er i ufattelig god tid). Jeg gik en lille omvej og kom "tilfældigvis" forbi Sommerfuglen.
Derinde havde jeg ondt af mig selv over jeg ikke skulle til Fanø, og var nødt til at købe lidt. Som ekspedienten sagde, så kan man vel altid finde en undskyldning for at købe garn, ikke?
Jeg købte den nye bog af Susie Hauman, der bruger Filcolana-garn. Vældig fin!

Today I'm going to a wedding! Yesterday, I went to the center of town to buy a wedding present (because I'm always way ahead of everything). I took a small detour and "happened" to pass Sommerfuglen.
In there, I really felt sorry for myself for not going to Fanø, and had to buy a little. As the seller said, you can always find some kind of excuse for buying some yarn, right?
I bought the new book by Susie Hauman. Such nice models!



Jeg købte også et (lillebitte) bundt garn. Så fint og blødt! Lige bagefter fik jeg frisk billede fra Ho strik, hvor mine veninder var på besøg på vej til Fanø.
De havde medbragt kaffe! (Hvis ikke DET er seriøs shopping, så ved jeg simpelthen ikke, hvad der er!)
Nå. Men jeg skal heldigvis en weekend til Esbjerg på et tidspunkt, og så tænker jeg, jeg også kommer en tur ud til Jane i den fantastiske lille butik!

I also bought on (tiny) skein of yarn. So pretty and soft! Just afterwards I got a fresh photo from Ho strik, where my friends were visiting on their way to Fanø.
They brought coffee! (If THAT is not really serious shopping, then I really don't know what is!)
Well. But I'll be going to Esbjerg for a weekend soon, and then I'm sure I'll visit Jane in the amazing little shop too!
I dag skal jeg til bryllup. Min ældste niece bliver gift! Det bliver helt sikkert en dejlig dag, og denne unge dame kommer også. Strikketøjet er pakket, og der er medbragt garn så hun kan få en hue der når helt ned over ørerne.......

Today I'm going to the wedding. My oldest niece is getting married! It will be such a wonderful day, and this young lady is also coming. My knitting projects are packed, and I brought yarn to make her a new hat that will cover her ears......

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails