onsdag den 31. maj 2023

tirsdag den 30. maj 2023

Helt vildt lang tid / Took me so long

Tænk, kroppen er ENDELIG færdig! Det har været så helt utroligt kedeligt at strikke og jeg var virkelig glad da ribben var lukket af!
Jeg tænker at jeg måske nok lige skal have hæftet ender inden jeg begynder på ærmerne. Garnet er jo fra Netto, og man kan godt se at det ikke er det dyre garn. Der er en milliard knuder i det, og når jeg nu ikke kan lide knuder bliver der rigtig mange ender. Alligevel tror jeg det er klogt. Når det hele er færdigt gider jeg nok heller ikke hæfte dem.......

Can you believe it - the body is DONE! It has been so incredibly boring to knit it and I was so happy when I cast off the ribbing!
I do think I'll be sewing in the ends before starting on the sleeves. So the yarn is from Netto, a discount supermarket, and it's clearly not any expensive yarn. It has like a billion knots in it, and now that I do not like knots, it leaves me with a lot of ends. Still, I think it's wise. Once everything is done, I don't think I want to sew all the ends anyway.....

mandag den 29. maj 2023

Måske om 10 år / Maybe in 10 years

Jeg har plantet en lille vin i min have. Foreløbig har den overlevet og er endda ved at få blade! Jeg håber så meget at den bliver stor og vokser op under taget på min terrasse og giver dejlige vindruer! Så måske om 10 år kan det være jeg får brug for dagens opskrift? Små betræk til vindruer!!!!!
 

I planted a tiny wine in my garden. So far, it survived and is even growing leaves! I hope so much that it will grow big and grow up under the roof of my terrace and will grow lovely grapes! So maybe in 10 years I might need today's pattern? Little grape cozies!!!!!!

søndag den 28. maj 2023

Ginskole / Gin school

For et par år siden fik jeg et gavekort til ginskole i julegave, og i går blev det brugt! I Haslev ligger Ginskolen, lige i nærheden af hvor min nevø bor. (Så vi kunne gå derhen. Det var vist meget godt at vi kunne gå!)
Konceptet er enkelt - man lærer om gin, man smager på en masse gin (mens man spiser en masse chips) og får lov at lave sin helt egen smag. 

A few years ago, I had a gift card for the "gin school" for Christmas, and yesterday, I used it! Ginskolen is located in Haslev, quite close to where my nephew lives. (So we could walk there. I think it was great that we could walk!)
The concept is simple - you learn about gin, you taste a lot of gin (while eating a lot of chips) and get to make your very own taste of gin. 
Min fik krydderier og appelsinskal samt en lillebitte smule lakridsrod. Altså - det kan jo ikke skade, vel? Jeg overvejede om jeg skulle lave en lakridsgin eller en pizzagin. Med pizza-krydderier og tomatfrø. Eller med alt som smager af lakrids. Men havde mere lyst til det andet. 

Mine had spices and orange peel and a tiny bit of licorice root. You know - that can't hurt? I thought about making a licorice gin or a pizza gin. With pizza spices and tomato seeds. Or with everything tasting licorice. But I felt more like the orange-spice. 
Derefter var det bare at vente mens vi drak mere gin og kiggede på alle de mange slags gin i butikken. 
Hele arrangementet tog 3 timer, og det var top-hyggeligt! 
Jeg tror faktisk godt jeg kunne finde på at prøve igen! Men jeg må vist lige få drukket lidt gin først.....

Afterwards, we just had to wait while drinking more gin and looking at all the many kinds of gin in the store. The entire arrangement took 3 hours, and it was just so nice!
I really think I could do it again! But I think I'll have to drink some gin first......
Butikken var spændende, og jeg købte et par flasker med hjem. Den fra Berkshire med honning og appelsinblomster ser SÅ lækker ud! Den i midten har smag af Kongernes Nordsjælland. Den kunne jeg simpelthen ikke lade stå, når jeg nu er vokset op deroppe. Og så er der min. Den har en dejlig smag, og jeg glæder mig til at smage den i aften med tonic! 

The shop was so much fun, and I bought home a few bottles. The Berkshire one with honey and orange blossom looks SO delicious! The middle one tastes like the Kings Northern Zealand. I couldn't leave it there, since I grew up in that area. And then there is my gin. It has a nice taste, and I'm looking forward to tasting it tonight with tonic!

lørdag den 27. maj 2023

Der er jo en 1-årig mere / There is another 1 year old

Denne vest er resultat af en del ting. Først og fremmest travlhed og fantasiløshed. Jeg var færdig med den anden vest og manglede et strikketøj til toget, og så var det nemmeste faktisk at tage næste nøgle garn og bare slå op til en vest mere. 
Denne gang har jeg lavet halsåbningen lidt mindre. Den er jo totalt improviseret op i størrelse, men jeg syntes min sidste improvisation kunne forbedres lidt!
Denne her skal lille E have. Han trænger sikkert også til en dejlig vest næste vinter! Garnet er dejligt blødt i uld og lidt cashmere, og den vejer 90 gram. 

This vest is a result of quite a few things. First and foremost that I was busy and lacked fantasy. I'd finished the other vest and needed something to knit on the train, and then the easiest thing was to just take the next skein and cast on for another vest. 
This time, I made the neck opening a bit smaller. The size is totally improvised from the smaller sizes, but I thought my first improvisation could be a bit better!
This one will be for little E. I'm sure he also needs a nice vest next winter! The yarn is really soft in wool and a bit of cashmere, and it weighs 90 grams. 

fredag den 26. maj 2023

Jeg faldt i en garnbutik / I fell in a yarn shop

I går var jeg i Halmstad til de svenske børnelægers årlige møde. Det var virkelig hyggeligt! Det var kun lige en enkelt dag og jeg havde faktisk ikke taget så meget strikketøj med. Ikke nok, ihvertfald! 
Så på vej hjem gik jeg forbi en garnbutik med en vældigt entusiastisk sælger. Han var virkelig god til at lokke! 
Hvis du skulle havne i Halmstad af den ene eller anden grund, så kig forbi Anne's Boutique. Den ligger i nærheden af stationen og den er hyggelig!

Yesterday, I went to Halmstad for the Swedish Pediatricians yearly meeting. It was so nice! I went there for a day and I actually did not bring a lot of knitting. Not enough knitting, at least!
So on my way home I went past a yarn shop with a very enthusiastic salesman. He was so good at convincing!
If you should ever end up in Halmstad for some reason, then check out Anne's Boutique. It's very close to the station and it's nice!
Jeg købte Scarlet print fra Permin. Det er så FINT! Jeg endte dog med at købe 4 forskellige farver fordi der kun var 1 eller 2 nøgler af dem. Og fordi han lokkede temmelig meget. 
Det er jo helt håbløst!!!!!! Men altså. FINT! Jeg ved ikke lige hvordan det skal ende med noget pænt. Til mig selv. Tiden må vise det!

I bought Scarlet print from Permin. It is so PRETTY! I ended up buying 4 different colors, though, because there were just 1 or 2 skeins of each. And because he was so convincing. 
It's completely hopeless!!!!! But, you know. PRETTY! I have no idea how this will end up looking good. For me. Time will show!
Det fine gule strømpegarn havde jeg bestemt mig for, fordi det passer til pind 3 som jeg havde med. Jeg nåede skam også at slå op! OG sno omgangen og trevle det hele op. Så det var virkelig skønne spildte kræfter! Men altså - det var så hyggeligt at kigge på garn!

The pretty, yellow sock yarn was what I had decided for, since it's perfect for 3 mm needles, which was what I brought. I did cast on, actually! AND then I twisted the round and unravelled everything. So that was really a waste of time! But, you know - it was so nice looking at the yarn!

torsdag den 25. maj 2023

Det kunne være sjovt / It could be fun

Da jeg var til fødselsdag for nogle uger siden, sad barnets farmor og strikkede på en bluse til sig selv. Hun havde fundet hvidt garn i 3 forskellige typer og strikkede så bare derudaf med forskellige mønstre og striber. 
Ved I hvad? Jeg fik bare vildt meget lyst til at gå i gang med sådan en sommerbluse! Bare slå masker op og så strikke derudaf. Opad eller på skrå eller fra side til side. Eller indefra og ud. 
Jeg ved ikke om det bliver til noget. Men måske? Det kunne være lidt sjovt. Der er ihvertfald garn nok i mit skab til det! De her farver kunne for eksempel være ret pæne......

When I went to a birthday party a few weeks ago, the child's grandmother was knitting a top for herself. She found 3 different types of white yarn, and just started knitting using different patterns and stripes. 
You know what? I just really felt like starting a summertop like that! Just cast on and knit and knit! Upwards or from the corner or side-to-side. Or from the middle out. 
I don't know if this will really be knit. But maybe? Could be fun! At least I have enough yarn in my closet to just do it! These colors, for instance, would look quite nice.....

tirsdag den 23. maj 2023

Starten / The beginning

Min gamle kollega fylder snart 50 år. Jeg er ikke sikker på hvor glad hun er lige for det, men jeg ved hun elsker kage, chokolade, is og lyserød, så hun skal have en gave!
Det her er starten på et forklæde, syet i stof jeg købte i USA. Stof med jordbærkager og jordbær. Jeg håber virkelig hun bliver glad for det!

My old colleague is turning 50 very soon. I'm not sure how happy she is about her age, but I do know that she loves cake, chocolate, ice cream and pink, and she is having a present!
This is the beginning of an apron, made in fabric I bought in the US. Fabric with strawberry cakes and strawberries. I do hope she will really like it!

mandag den 22. maj 2023

Ren hygge / 100% cozy

Jeg elsker min hængekøje. Men der kan jo være flere som kan lide hængekøjer? Måske dit kæledyr? Dagens opskrift er på en hæklet hængekøje til et ikke alt for stort kæledyr i gulvhøjde. Opskriften kan du finde lige her
 

I love my hammock. But I'm sure there are more creatures who like hammocks? Maybe your pet? Today's pattern is for a crochet hammock for a not too big pet moving around on the floor. The pattern can be found right here

søndag den 21. maj 2023

Rigtigt forår! / Real spring!

Der har været et par fridage den sidste uge, både torsdag og lørdag, og jeg har fået lavet lidt i min lillebitte have. Det er virkelig dejligt bare at have haft tid til at være derude!
Foran min terrasse har der været to temmelig store buksbom. Ikke specielt spændende, men de gav god læ og var fine at hænge julelys på. 
Nu var de så også fulde af larver. Faktisk hele 2 forskellige slags, men ikke nogen jeg havde lyst til at blive venner med. Det var så den sidste undskyldning for at få de to buksbom væk! Det ser faktisk pænt ud!

This last week, there were a few days off, both Thursday and Saturday, and I've been doing a bit in my tiny garden. It's so nice being able to spend some time out there!
In front of my terrace I've had two quite big boxwood shrubs. Not that interesting, but they stopped the wind and were great for placing Christmas lights. 
So now they were even full of larvae. Two kinds, actually, but none of them I felled like becoming friends with. So that was the last excuse to remove those two! It actually looks really nice now!
I går var der også så meget sol at shortsene OG min hængekøje kom frem! Det var godt nok skønt at ligge der en times tid og bare slappe af!

So yesterday, the sun came out enough for my shorts AND my hammock to come out! It was simply wonderful lying there for an hour, just relaxing!
Mine små tomater har stået ude om dagen, men inde om natten frem til nu. Nu er de så flyttet helt udenfor, de små pus! De ser noget ynkelige ud som de står der, men det plejer faktisk at gå meget godt, så jeg krydser fingre igen i år!
Jeg havde helt glemt hvor dejligt det var med haven, men nu glæder jeg mig godt nok til sommeren!!!!

My little tomatoes have been outside during the day, but inside at night until now. But now they moved completely outside, poor things! They look quite pathetic, standing there, but usually it goes quite well, so I keep my fingers crossed again this year!
I totally forgot how lovely the garden is, but now I'm really looking forward to summer!!!!!

lørdag den 20. maj 2023

Såååå langsomt! / Soooo slow!

Denne sweater er nået til en fase hvor jeg ikke gider strikke på den. Bare fordi det føles som om den aldrig bliver færdig...... 
Jeg vil gerne have den lidt længere end den sweater jeg måler på, men lige nu har jeg bare lyst til at starte på et nyt projekt istedet for at lave kroppen færdig! Selv om jeg godt ved at et nyt projekt også bare bliver kedeligt efter et stykke tid. Jeg troede faktisk at striberne ville nå lidt længere ned end de gør. Måske laver jeg bare en eller to hvid striber mere. Så sker der da lidt!
Hvad ville du gøre? Jeg synes kun jeg strikker utroligt kedelige ting lige nu.....

This sweater is in a phase where I don't want to knit on it. Just because it feels like it will never get done......
I want it a bit longer than the sweater I'm measuring on, but right now I just feel like starting a new project instead of finishing the body! Although I know that a new project will also just get boring after a while. I did think the stripes would go further down than what they do. Maybe I'll just make one or two more white stripes? To make it just a bit more fun!
What would you do? I feel like I only knit incredibly boring stuff right now......

fredag den 19. maj 2023

Politimuseet / The police museum

På Nørrebro, lige ved Skt. Hans Torv, ligger Politimuseet. Det har ikke så tit åbent, og jeg har flere gange tænkt på at jeg gerne ville se det, og i går kom jeg så forbi hvor der var åbent!
Museet er ikke så stort. I stueetagen handler det om politiets historie, og når man starter med at se ham her får man jo lyst til at opføre sig pænt!

At Nørrebro, right by Skt. Hans Torv, is were the Police museum is. It's not open very often, and several times I have been thinking about visiting it. The yesterday I passed by, and it was open!
The museum is really small. On the ground floor it's about the history of the Danish police, and since you start the tour looking at this guy, it really makes you want to behave!
Der var som sagt historie - gamle afstraffelsesmåder og uniformer, det danske politi under 2. verdenskrig og nogle fængselsceller. 
Der var også denne stol som de brugte til at tage billeder af forbrydere. Man kan sidde på EN måde på stolen, og spejlet er jo smart, fordi man også får profilen på samme billede. 

Like i said, it was mostly history - old methods of punishing and old uniforms, the Danish police during the WWII and some prison cells. 
They also had this chair that they used for taking mug shots. There is only ONE way to sit on the chair, and the mirror is really clever since you get the side of the face on the same photo. 
Der var også denne her politialarm. Jeg tænkte selvfølgelig på Dr. Who's Tardis. Den danske udgave kan nok aldrig nogensinde blive en tidsmaskine!

Nå. Men så kom jeg op på første sal af museet. Som handler mere om forbrydelser som er sket. Opklarede og uopklarede. Det syntes jeg så var en hel del mere dystert! Jeg mistede helt lysten til at tage billeder, faktisk. Det værste var de forbrydelser hvor nogen blev slået ihjel, hvilket ledte til at man fandt ud af at gerningsmanden havde rigtig mange overgreb på samvittigheden, men hvor man bare ikke havde fundet sandheden tidligere. Jeg kan ikke forstå og jeg synes det er forfærdeligt at nogle mennesker bare har lyst til at gøre andre mennesker så ondt - flere gange!
Så. Nu har jeg så set politimuseet! Jeg behøver vist ikke se det igen........

There was even this police alarm. Of course I thought about the Tardis in Dr. Who. The Danish version would probably never become a time machine!

Well. Then I went to the top floor of the museum. Which is more about true crimes. 
Solved and unsolved. I did think that was a whole lot darker! I totally lost the wish to take more pictures, actually. The worst part was the crimes where someone got killed, which lead to the police finding the killer and discovering that the person had done lots of assaults and rapes earlier on, but nobody knew about the truth. I can't understand and I do think it's horrible that some people just feels like hurting other people - several times!
Well. So now I visited the police museum! I don't need to do that again......

torsdag den 18. maj 2023

Jeg havde glemt den / I forgot all about it

For 2 år siden købte jeg en hosta. Fordi jeg syntes det var sjovt den hed noget med hoste, når jeg nu er lungelæge.......
Det første år blev den stort set spist af snegle, og sidste år gik det ikke meget bedre! 
Så jeg blev temmelig overrasket da der pludselig kom de her underlige blade op midt i jordbærrene i år! Jeg håber, den overlever sneglene i år og får nogle fine blomster, for den er da fin, ikke?

2 years ago, I bought a hosta. Because I thought it was fun that it was called cough in Swedish, now that I am a pulmonologist......
The first year it was more or less eaten by snails, and last year wasn't much better! 
So I was quite surprised when those weird leaves suddenly appeared in the strawberries this year!
I do hope it survives the snails this year and will have some pretty flowers, because it's really pretty!

tirsdag den 16. maj 2023

Færdig med striberne / Done with the stripes

Sommersweateren til mig selv har ligget ensom og forladt i sofaen rigtigt mange aftener! Nu er jeg dog nået lidt længere. Jeg har strikket alle striberne fra opskriften, så nu skal resten af kroppen være blå. Den skal lige være en god bid længere, så der er en del strikkeri endnu inden den er færdig, men jeg glæder mig! Jeg synes virkelig striberne er så fine!

The summer sweater for me has been lying all lonely and abandoned on the couch for so many evenings! But now I've come a bit longer. I knit all the stripes from the pattern, and the rest of the body will just be blue. It needs to get quite a bit longer, so I have some knitting to do before it's done, but I can't wait! I really think these stripes are so pretty!

mandag den 15. maj 2023

Eksotisk / Exotic

Dagens opskrift er ikke bare mærkelig. Den er også temmelig giftig! Frøerne fra regnskoven i de fine farver er en omvandrende advarsel mod at nogen skal spise dem. Man skal faktisk ikke engang prøve at kysse dem, eftersom giften sidder på deres hud! Men smukke er de jo. Virkelig smukke! Opskriften er på Youtube. God fornøjelse!
 

Todays pattern is not just weird. It's also really poisonous! The rainforest frogs in the pretty colors are a walking warning to stop anyone from eating them. Actually, don't even try to kiss them, since the toxin is on their skin! But they are very pretty, nonetheless. Really beautiful! The pattern is on Youtube. Have fun!

søndag den 14. maj 2023

En til / Another one

Der er jo to 1-årige i familien, så jeg er faktisk gået i gang med en vest mere! Det går jo ikke at gøre alt for meget forskel, vel?
Samme model, samme størrelse, samme slags garn, bare i en anden farve. 
Jeg tror det bliver godt!

So there are two 1-year olds in the family, and I actually started another vest! It's really not good to treat them differently, right?
Same model, same size, same kind of yarn, just a different color. 
I think it will be really good!

lørdag den 13. maj 2023

12

I dag var jeg faktisk inviteret til fødselsdag! Det kan jeg desværre ikke. Jeg skal arbejde i stedet. 
Det er ellers ikke hver dag nogen fylder 4 år! Ovenikøbet er det en fødselsdag hvor barnet har været helt sikker på at hun kan alting når først hun fylder 4. 
Nå. Strømperne er - pinligt nok - strikket af samme slags striber som sidste år, bare i en anden farve. Jeg håber hun bedre kan lide pink end lilla! (Og billedet snyder. De er ikke helt så hidsigt pink!) De vejer sølle 40 gram til sådan et par små fødder, og de når ikke at komme til fødselsdagen, men jeg håber det nok skal gå alligevel. 

Today, I had an invitation for a birthday party! Unfortunately, I can't. I'm working instead. 
But it's not like an everyday event that someone turns 4! This is a special birthday, because the child is quite sure she will be able to to anything once she is 4 years old. 
Well. The socks are - embarrassingly enough - knit with the same kind of stripes as last year, just using a different color. I hope she likes pink better than purple! (The photo is no good. They are not this aggressive pink!) They weigh just 40 grams for small feet like that, and they are late for the birthday, but I do hope everything will work out fine in spite of that. 

fredag den 12. maj 2023

Næsten familie / Almost family

Min nevøs kat her er ret sød. Især fordi hun har en del norsk skovkat i sig, og jeg derfor ikke er helt så allergisk overfor hende. Altså - jeg skal ikke have næsen helt ned i pelsen, og jeg har det også lidt stramt med at overnatte, men jeg kan godt klappe hende. 
Det er ret hyggeligt! 
Her lå hun lige så fint og kiggede på mit garn uden at prøve at tage det. Kan man tænke sig en bedre kat?

My nephews cat here is quite sweet. Especially because she is partly a Norwegian forest cat, so I'm not totally allergic to her. Well - I don't dip my nose in her fur, and I'm not too happy sleeping over, but I can absolutely pet her. 
That is quite nice! 
So here she was, lying peacefully, looking at my yarn without trying to take it. Can you imagine a better cat?

torsdag den 11. maj 2023

En passende gave / A fitting gift

En af mine kolleger skal forsvare sin ph.d. i dag. Han skal tale om hyppigheden af sepsis hos små børn i vores akutmodtagelse. 
Der er en fælles gave fra alle kolleger, men jeg havde lyst til at købe noget selv. Så det blev til de her søde bamser! En E. coli, en gruppe A Streptokok og en Rhinovirus. Jeg synes de er helt vildt søde og perfekte, og jeg kan jo da være sikker på at han kan huske gaven fra mig! 

One of my colleagues has his ph.d. defense today. He will be talking about the occurrence of septicemia in small children in our emergency department. 
There will be a gift from all his colleagues, but I felt like buying something myself. So I bought these cute creatures! An E. coli, a group A streptococcus and a Rhinovirus. I do think they are ever so cute and perfect, and I can feel very sure that he will remember my present!

onsdag den 10. maj 2023

tirsdag den 9. maj 2023

Ukrudt / Weeds

Der er mange dejlige ting med at have en have. Ting vokser, blomster springer ud og det er virkelig dejligt at kigge ud på!
Så er der så de mindre sjove ting. Ukrudt. Specielt ukrudt i havegangen! Det er ikke helt nemt at fjerne, og så er det så utroligt kedeligt.....
Nå. Men nu har jeg købt fugesand. Jeg har fjernet ukrudt i den første del og lagt sand på, og så er planen at resten af fliserne så småt også skal luges. Jeg lærer det vel efterhånden.....

There are so many positive things about having a garden. Things are growing, flowers are blooming and it's so nice just to look out into the green!
Then there are the less fun things. Weeds. Especially weeds in my garden path! It's not that easy to remove, and then it's just incredibly boring......
Well. So now I've bought joint sand. I removed weeds in the first part and put the sand on, and then I plan to clean the rest of the tiles as well. I guess I'll learn it at some point......

mandag den 8. maj 2023

Mariehøner / Ladybirds

Der er mange dyr ude i min have lige nu. Sneglene kan jeg IKKE lide. Hverken dem med hus eller dem uden! De æder mine jordbær og hvad de ellers finder på, så vi er absolut ikke venner! Mariehøns derimod? De er søde! De er pæne og de spiser bladlus som ellers gnaver huller i kirsebærbladene. Så dagens opskrift er på søde mariehøns! Mon de kan bruges til at skræmme bladlus væk? Mønsteret finder du her

There are so many creatures in my garden right now. I do NOT like the snails! Whether they are with or without houses, they eat my strawberries and who knows what else, so we are definitely not friends! But the ladybirds? They are nice! They are pretty and they eat aphids who otherwise make holes in my cherry-leaves. So today's pattern is for nice ladybirds. Maybe they can be used to scare away the aphids? The pattern is right here

søndag den 7. maj 2023

11

I går var jeg til 9 års fødselsdag! Det er jo vildt, som tiden går! Sidste år lavede jeg for små strømper. Det var temmelig pinligt (og gav ekstraarbejde!) så i år ville jeg lave nogle der passede! Hun er kommet op i en skostørrelse så der er sjove mønstre at vælge imellem. 
Da jeg var i USA, købte jeg garn og en sokkebog fra Knitpicks, og faldt næsten med det samme over de her "Rebound socks" fordi de er så enkle og fine og passede præcis til noget garn jeg havde derhjemme. Jeg vendte mønsteret om så jeg strikkede oppefra (som jeg bedst kan lide). Eftersom jeg kun slog 56 masker op og regnede med at der var nok garn, lavede jeg dem ikke i "omvendte" farver. 

Yesterday, I went to a 9 years birthday party! It's crazy how time flies! Last year, the socks I knit were too small. It was quite embarrassing (and gave me extra work!) so this year, I wanted to make some that fit! Her shoe size is so big that there are fun patterns to choose from. 
When I went to the US, I bought yarn and a sock book from Knitpicks, and right away, I stumbled across these "Rebound socks" because they are so simple and pretty and perfect for some yarn I had at home. I turned the pattern upside-down and started from the top (like I prefer). Since I only cast on 56 stitches, I calculated that I had enough yarn and didn't make the colors "opposite". 
De var temmelig hurtige at strikke (med nogle møder) og hun elsker dem! Hun erklærede straks at det var hendes yndlingsstrømper!
De er strikket i håndfarvet Arwetta på pind 2,5 og de vejer 55 gram. 

They were quite fast to knit (with a few meetings) and she loves them! Right away, she declared that these were her favorite socks!
They are made in hand-dyed Arwetta on 2.5 mm needles and weigh 55 grams. 

lørdag den 6. maj 2023

Stockholm

Torsdag og fredag var jeg lige i Stockholm til møde. Vi boede denne gang på hotel et helt nyt sted, så jeg fik da lige set nogle hjørner af byen hvor jeg ikke har været før! Jeg så også mange flere trapper end jeg nogensinde har set før. For eksempel denne her mellem to gader? Det er jo helt vildt!

On Thursday and Friday I went to Stockholm for some meetings. This time, we stayed in a hotel in a completely new place, so I got to see some corners of the city I hadn't seen before! Including a lot more staircases than I've ever seen. For instance this one between two streets? It's crazy!
Denne gang var vi der lige i rette tid til at se kirsebærtræerne blomstre i Kungsträdgården. Det var så fint! (Det er det jo altid....)
Det var helt vildt koldt deroppe, og vi gik vist alle og fortrød at vi ikke havde vinterjakker med! 
Vores møder var først ude i lufthavnen og næste dag på Karolinska i Huddinge, hvilket er syd for centrum. 

This time, we were just in time to see the cherry trees blossoming in Kungsträdgården. It was so pretty! (It always is....)
Stockholm was so crazy cold, and all of us regretted not bringing our winter coats!
Our meetings were first at the airport, and next day at Karolinska in Huddinge, which is south of the center. 
Karolinska er VIRKELIG ikke noget smukt sygehus! Det er gigastort og uoverskueligt og grimt. Til gengæld er der rigtig fint rundt om! Jeg manglede nogle skridt og havde noget tid til jeg skulle med toget hjem, så jeg fik gået en tur rundt i det lille naturområde som ligger bag sygehuset. Der er lavet stier, og det var sjovt! Der er en masse klipper og træer og føltes som at man var i en skov. 
Billedet her viser noget virkelig fint - de havde lavet et lille område med sten fra hele Sverige. Alle regioner var repræsenterede, og det var sjovt at se de forskellige typer sten! 

Karolinska is DEFINTELY not a pretty hospital! It's gigantic and confusing and ugly. But then it's very pretty around the hospital. I needed some more steps and had some time before catching my train, so I walked around in the wild park behind the hospital. They had trails, and it was fun! There are lots of rocks and trees and it feels like a forest. 
The photo shows something really pretty - they had this small area with rocks from all over Sweden. All regions were there, and it was so fun seeing the different types of rocks!
Da jeg så skulle hjem var det mindre sjovt. Egentlig havde jeg planlagt at blive der til i dag og få en dag i Stockholm uden møder. Men så fandt jeg ud af at jeg faktisk skal til fødselsdag i dag, og så måtte min billet jo laves om! Det blev et lidt senere tog, og det kørte lidt for langsomt, så i Norrköping måtte jeg vente en time og tage et tog senere end det jeg skulle have byttet til. 
Skal vi bare sige, at jeg ikke fik noget fantastisk positivt indtryk af byen! Det er dog tarveligt at bedømme en by på en sen fredag eftermiddag, specielt når jeg ikke lige gik 100 meter længere så jeg kom ind i deres gamle bydel. 
Men hjem kom jeg. Ved midnat. Det er dejligt med en morgen herhjemme!

When I was going home, it was less fun. I actually planned to stay there until today to have a day in Stockholm without meetings. But then I discovered that I was going to a birthday today, and then my ticket had to be changed! I got a later train, and it was really slow, so when I came to Norrköping I had to wait an hour and take a later train than the one I should have changed to. 
Lets just say that I wasn't too impressed of this city! It's not fair, though, judging a city on a late Friday afternoon, especially when I did not walk another 100 meters. If I had, I would have been in the old part of town. 
But I got home in the end. By midnight. I love having a morning at home!

fredag den 5. maj 2023

En større vest / A bigger vest

For nogle år siden strikkede jeg en lille vest i størrelse 6 måneder. Babyen som fik den bliver snart 4 år, og nu er hendes lillebror vokset ud af den lille vest og har brug for en større! 
Opskriften er jo kun til størrelse 9 måneder, så jeg improviserede lidt (meget) og nu er der så en vest i cirka størrelse 2 år. I hjemmefarvet, blødt garn. Jeg håber han bliver glad for den!
Den er strikket på pind 3 og vejer 85 gram. 

A few years ago I knit a small vest, size 6 months. The baby who got it is turning 4 years very soon, and by now, her baby brother has grown too big for the little vest and needs a bigger one! 
The pattern only goes up to a size 9 months, so I improvised a bit (a lot) and now there is a finished vest approximately size 2 years. In home dyed, soft yarn. I do hope he will really like it!
It's made on 3 mm needles and weighs 85 grams. 

torsdag den 4. maj 2023

10

Min søde svigerinde havde fødselsdag i søndags. Hun kan godt lide strømper (i modsætning til min bror) og selvfølgelig skal hun have nogle!
De her er fuldstændigt enkle med en lille ribkant og ellers glatstrik. Opal garn med fine striber. Jeg tror hun bliver glad for dem! De vejer 75 gram og er strikket på pind 2,5. Som sædvanligt. De er faktisk helt ens, strømperne! Det er lidt mere usædvanligt. 

My sweet sister-in-law's birthday was this Sunday. She does like socks (in contrast to my brother), so of course she will have some!
These are so very simple with a small rib-edge and then stockinette stitch. Opal yarn with pretty stripes. I do think she will be very happy with these! They weigh 75 grams and are made with 2.5 mm needles. As usual. They are actually identical! Actually, that is unusual. 

onsdag den 3. maj 2023

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails