torsdag den 31. juli 2014

En slags hjem / Home, sort of




Jeg fik flyttet alting i går. Eller. Alting? Der stod stadig ting derovre, så både aftenen i går og morgenen i dag blev brugt på at gå frem og tilbage!
Nøglen er afleveret til de nye. Eller. Jeg nåede ikke at gøre rent og sådan, så jeg har den til i morgen, hvor håndværkeren går i gang. Derfor har jeg så også mulighed for at bruge toilettet i den gamle lejlighed, for her i den nye kommer det først op i morgen!
I eftermiddag tilbød en nevø så sin hjælp, og nu ligner stuen næsten en stue. Tilsat en masse kasser og sådan noget. Derfor kom der altså ikke noget indlæg, men arter internettet sig, skulle jeg gerne være på fra i morgen igen.....

Everything was moved yesterday. Everything? Well, there was actually some stuff left, so all last night and all morning today was used going back and forth.
The new couple got the key. Or. Well. They did, but I hadn't finished, and since the painter starts tomorrow, I could finish with no stress. I then discovered that it was quite good! Now I can use my old toilet until tomorrow morning. The new apartment has no toilet until tomorrow!
This afternoon a nephew offered his help, and now the livingroom looks almost like a livingroom. With a lot of boxes and stuff. So you didn't get a post until now. Tomorrow, however, if the internet is working, I should be back on track.

Posted using BlogPress from my iPhone

tirsdag den 29. juli 2014

Klar til bryllup / Ready for the wedding

Sjalet er nu helt, fuldstændigt færdigt. Vasket og spændt ud og sååååå fint!
Her ser I det på min trofaste, meget stillesiddende model i haven. Da jeg skulle tage billeder, talte et par af ejendommens damer sammen, og den ene sagde (meget højt!) "Skal hun GIFTES?" Så det ligner vel godt nok et bryllupssjal, tænker jeg!
Det vejer ialt sølle 65 gram og der er gået 975 meter til. Ikke så lidt, trods den ringe vægt!

The shawl is now totally, completely done. Washed and blocked and sooooo pretty!
Here it is on my faithful model in the garden. She can sit very still. When I was taking the photos, two of the ladies of the house were talking, and one said (very loudly!) "Is she getting MARRIED?" So I guess it really looks like a wedding shawl!
The total weight is only 65 grams, and I used a total of 1066 yards. Quite long, even though it's light!
Her er det så på blomsterne. Størrelsen er vist ca. 150 x 65 cm. Fint stort, synes jeg. Der er 3 gentagelser mere end i mønsteret så det blev lidt længere, og det er ret fint.
Nu mangler vi så et billede af sjal på brud (og brudekjole). Det skal nok komme! Skal absolut gøre mit bedste!

And here it is on the flowers. The size is around 60 x 26 inches. Nice and big, I think. It has 3 repeats extra compared to the pattern, so it's a bit longer, which is fine.
So now we just need a photo of bride wearing shawl (and wedding dress). It will come! I'll do my very best!

mandag den 28. juli 2014

Til den kolde tår / For the sip of cold

Lige nu er det bare så STEGENDE varmt i Danmark! Det er næsten ikke til at holde ud at bevæge sig, og det er ret svært at sove om natten.....
Hvad skal man måske så strikke?
Tjoeh, du kunne jo strikke et betræk med håndtag til din is-kaffe.
Kunne jo pynte lidt på det hele!

Right now, the temperature in Denmark is so high everyone's MELTING! It's not great moving around too much, and sleeping at night is kind of difficult.....
So what to knit?
Well, you could for instance make an iced drink cozy, complete with handles! 
It would make everything look nicer.....

søndag den 27. juli 2014

Færdig! / Done!

Billeder som det her er ikke kønne at kigge på. Men sådan må det være lige nu. Sjalet er færdigt, vasket og ligger til udspænding.
Det får lov at ligge til i aften, gør det, og så er jeg SÅ spænde på at tage nålene ud!
Det er spændt ret hårdt ud. Så hårdt, jeg turde. (Men ikke helt lige, kan jeg se!) Det trækker sig sikkert lidt sammen, når det får lov at "slappe af" igen, men mon ikke der stadig vil være mere huller end garn? (Til den tid ser det nok også mere lige ud.)

Photos like this are not pretty to look at. But this is how it is right now. The shawl is finished, washed and is blocking.
It will be blocking until tonight, when I will be SO excited to take out the needles!
It's blocked quite hard. As hard as I dared. (But not quite straight, I can see!) It will be a bit smaller when I take the needles out and it can "relax" again, but I do think there will still be more holes than yarn at that point? (It will probably look straighter as well.)

lørdag den 26. juli 2014

Bogstaver / Letters

Her er den første strømpe bagfra. Jeg er ret tilfreds med bogstaver og mønster og det hele, men er noget træt af, at strømpen er så stram. Selv om jeg har strikket løst.
Men hvad. Når først den er på, sidder den faktisk rigtig godt! (Og det vejr, vi holder os nu, er bare ikke til at strømpe-prøvning!)

This is the first sock from the back. I'm quite happy with the letters, the pattern and all, but not very pleased with the sock being so tight. Even though I knitted loosely.
But anyway. Once it's on the foot, it fits nicely! (And in this very warm weather, it's just not a temperature for testing socks!)

fredag den 25. juli 2014

Tiden flyver / Time flies

De sidste dage er gået med at sørge for, at ALLE mine bøger nu er ovre i den nye lejlighed. Hold da op, for et arbejde!
Bøgerne er der, reolerne er der, og nu mangler jeg "bare" alt det andet. Inkl. køkken. Nå.
Men ind imellem skal det der sjal jo også være færdigt! Der mangler nu kun 2,5 omgang af kanten og aflukning, så det går nok. Jeg bliver bare nødt til at se lidt tv om aftenen (HURRA!!!!!).

The last few days were spent on ensuring that ALL my books are now in the new apartment. Oh my, for a job!
The books are there now, the bookshelves are there, and I "only" need to move all the rest. Including the kitchen. Well.
But in between all this, I also need to finish the shawl! I only have 2.5 rounds of the edge to go and then the cast-off, so I think I'll make it. Just have to watch a little TV in the evening. (HOORAY!!!!!)

torsdag den 24. juli 2014

En smule mere kultur / A bit more culture

I går var det så min nieces tur til overnatning. Vi var lige knap så kulturelle, men en kanal-rundfart blev det da til!
Årets første, faktisk. Denne gang med et andet selskab, fordi der var så uendelig lang kø nede ved Holmens Kirke.
Vi kom forbi Amalienborg. (Der tydeligt ses lige udenfor billedet.)

Yesterday was my niece's turn for a sleep-over. We were somewhat less cultural, but we did take a canal-tour!
The first one this year, actually. This time using another company, since the line for the boats at Holmens church seemed never-ending.
We passed Amalienborg. (You can clearly see it right outside the photo.)
Den lillebitte havfrue kom vi også forbi. Hun sad der i solen og frøs for en gangs skyld ikke!
Der var god tid til at strikke på den unge dames strømper, selv om det var sådan lige rigeligt varmt til sidst.
Hun prøvede den også på da vi kom hjem. Med hiv og sving fik vi den på, men det var ikke nemt! Jeg håber altså vældig meget, at det vil være noget nemmere, når det IKKE er en varm sommerdag, og hun IKKE lige har siddet i solen og gået rundt i solen i nogle timer.
Ellers må hun få hugget hælen af.............. Ligesom et eventyr!

We also passed the teeny tiny mermaid. She sat in the sun and for once didn't look cold!
There was plenty of time to knit on the young lady's socks, although it was very warm in the end.
She tried on the sock when we got back. We got it on, with a lot of problems, though. I really do hope that it will be a lot easier, when it's NOT a warm summer's day, and when she HASN'T been sitting in the sun and walking around in the sun for some hours.
Otherwise we'll have to cut off her heel.......... Just like a fairy tale!

onsdag den 23. juli 2014

Endnu en skønhed / Another beaty




- Posted using BlogPress from my iPhone

tirsdag den 22. juli 2014

Det ser godt ud / Looking good

I det mindste er jeg kommet i gang med strømperne til min niece, og den første strømpe skal såmænde nok nå at blive færdig til på søndag.
Det ser da godt ud, ikke? Hendes navn står bag på skaftet, som snart er færdigt. Det sidste bogstav bliver på hælen.

At least I started the socks for my niece, and I'm sure the first sock will be finished for this Sunday.
It's looking good, don't you think? Her name will be on the back of the leg, which is done soon. The last letter will be on the heel.

mandag den 21. juli 2014

Red hvalerne! / Save the whales!

De flotte, store hvaler på havets dyb skal vi passe på. Hvor hyggeligt kunne det være at have en kæle-hval? (Lige bortset fra at den har brug for et akvarie på størrelse med et hav!)
Strik din egen. Den bliver ca. en meter lang, hvilket er noget nemmere end den fulde størrelse....

The awesome, giant whales on the ocean floor is something to take care of. Could be so nice having a pet-whale! (Apart from the fact that it needs an aquarium the size of an ocean!)
Knit your own. It will be around 25 inches long, which is somewhat easier than the full size......

søndag den 20. juli 2014

En slags hund / A kind of dog

Jeg har købt hund! Altså - en møbelhund...... Sådan en plade med hjul under, der kan bruges til at flytte flere kasser på én gang og sådan. Mægtig smart!

I bought a dog! Well - it's called a furniture dog...... It has wheels underneath, and it's great for moving several boxes at once and such. Really smart!
Her bliver den indviet.
Nu, hvor alt det der male-halløj endelig holder pause, kan jeg så gå tur med hunden. Frem og tilbage. Men det er nu meget rart at få flyttet nogle ting i små bidder, så jeg ikke pludselig står derovre med 50 kasser!

This is the first job for my dog.
Now, that all the painting-stuff finally takes a break, I can walk my dog. Back and forth.
But it's really nice moving some stuff little by little, so I don't have to suddenly stand over there with 50 boxes!

lørdag den 19. juli 2014

Kronborg

Fordi det er sommer, og fordi de snart flytter til USA, har vi taget hul på en gang "sidste overnatning hos Moster i lang tid".
Første mand på banen var min mindste nevø, og da han var tvangsindlagt til først at gå heeeeeeele vejen over i Frederiksberg Have for at se, om elefanterne var ude (Moster! Du sagde, det var lige ved siden af, men det er rigtig langt væk!) benyttede vi noget af vejen til et lille billede, hvor han for en gangs skyld syntes det var min tur til at være offer.......

Because it's summer, and since they are moving to the US very soon, we started a round of "last sleep-over at Moster's for a long time".
First player was my youngest nephew, and since he was forced to first go all the looooooong way to Frederiksberg Gardens to see, if the elephants were out (Moster! You told me it was right beside the station, but it's really far away!) we stopped for a photo on the way, and for once he insisted I had to be the victim.......
Der skal jo proppes lidt Danmark i hans kønne hovede, så dagen efter tog vi toget til Helsingør for at se Kronborg. Kasematterne var vildt seje (og et perfekt sted at medbringe lommelygter!) og selvfølgelig måtte vi se Holger Danske!

He needs to get a little Denmark stuffed in his pretty head, so the next day we took the train to Elsinore to see Kronborg. The casemates were extremely cool (and a perfect place for torches!) and of course we had to see Holger Danske! (Ogier the Dane)
Kanonerne var også et hit. Og de store kanonkugler! Man kunne se lige over til Sverige, og vi snakkede (øh. JEG snakkede. Måske lyttede han) om svenskerkrige, Øresundstold og salutter for Kongehuset.

The cannons were a hit as well. And the big cannon-balls! You could see right across to Sweden and we talked (ehm. I was the one talking. Maybe he listened) about the wars with Sweden, the Sound Dues and saluting for the Queen and her family.
De kæmpestore ankre var også sjove, selv om det ikke var helt nemt at komme derop!

The giant anchors were fun too, although it wasn't that easy climbing all the way up there!
I toget og da han kom hjem, så det dog sådan her ud. Endnu en nevø der spiller Zelda! Han spillede, jeg læste højt for ham. Super hyggeligt!

On the train and when he got back home, it looked like this. Another nephew playing Zelda! He played, I read the text aloud. So nice!

fredag den 18. juli 2014

3-2-1-start!

Strømperne til min niece er i gang! Jeg fandt ud af, at neon-pink, neon-grøn og sort faktisk var i mit wollmeise-lager, og så var det jo bare at finde pindene.......
Foreløbig er det rib og striber. Der kommer snart mønster. Farverne er virkelig festlige!

The socks for my niece have started! I discovered that neon-pink, neon-green and black were actually available in my wollmeise-stash, so all I had to find was the needles.
So far it's ribbing and stripes. Pattern is coming up. The colors are joyous!

torsdag den 17. juli 2014

Gamle vaner / Old habits

Hvert år til nytår åbner jeg med forventning en ny strikke-kalender. Det er altid spændende, ikke?
Da jeg jo skal flytte, må jeg rydde op, og pludselig fandt jeg ud af, at det vist er en del år, jeg med forventning har åbnet en ny kalender!
Men man smider jo ikke gode strikkemønstre ud, vel? (Jeg gør ihvertfald ikke!) Så foreløbig får de lov at flytte med!

Every New Year, I expectantly open a new knitting calendar. Always exciting, right?
Since I'm about to move, I have to sort and clean, and suddenly I discovered that it seems to be quite some years of excitement with a new calendar!
But you don't throw away great knitting patterns, do you? (Well, I don't!) So for now they will move with me, and then we'll see what happens!

tirsdag den 15. juli 2014

Drama

Min aften med hvidvin og strikketøj på altanen i søndags blev lige lidt anderledes end jeg havde planlagt. Jeg gik ellers glad (og træt) over græsplænen og satte mit godt til rette, men opdagede så, at jeg havde taget en flaske med prop med, men glemt proptrækkeren.......
At gå de 55 meter tilbage var udelukket, så jeg drak cola istedet. (Også hyggeligt, men knap så meget!)
Strikke kunne jeg jo til gengæld godt! Altså - det vil sige indtil det sagde en mærkelig "KNÆK"-lyd. Der var ikke sket noget jeg lige kunne se, før jeg fandt ud af, at det var limen, der var knækket mellem pind og wire.
Så sad jeg dér! Med knap 10 cm masker der svævede i fri luft!
Hvad man så gør? Går hjem til sofaen, proptrækkeren, fodboldfinale og en anden rundpind. Maskerne blev reddet og tyskerne vandt.

My evening of white wine and knitting on the balcony this Sunday turned out a bit different from planned. I did start happily (and tired), crossing the grass, sitting well in the chair, but then found out that I brought a bottle with a cork, but not the corkscrew........
Walking the 55 meters back was out of the question, so I drank coca cola instead. (Also nice, but less nice!)
Knitting was still and option, though! That is - until it made a very weird, loud sound. I couldn't see that anything had happened, until I suddenly found out the glue between the needle and wire had been broken.
So there I was! With about 4 inches of stitches hanging in loose air!
What to do? I went home to the couch, corkscrew, soccer-finale and another circular needle. The stitches were saved and the Germans won.

mandag den 14. juli 2014

Det ER sommer / It IS summer

Om sommeren spiser man is, ikke? Det er ihvertfald, hvad jeg siger til ALLE mine patienter i øjeblikket.
Børn skal spise is hver dag, når det er sommer! (Det hjælper garanteret også på en sygdom eller to!)
Skub-op-is tæller også i den forbindelse, og nu kan du simpelthen strikke et betræk, så det lille pus ikke får kolde fingre!
Mønsteret er her.

In the summer, you eat ice-cream and popsicles, right? That's what I tell ALL my patients right now, anyway!
Children are supposed to eat ice-cream every day during summer! (I think it even may help on one or two diseases!)
Popsicles count as well, and now you can knit a cover, so your little darling won't get cold fingers.
The pattern is this.

søndag den 13. juli 2014

Færdig! / Done!

Jeg er færdig med at male! I denne omgang, altså. Det er lidt mærkeligt og virkelig dejligt!

I'm done painting! This round, that is. It's a bit weird and really nice!
Der er virkelig farver i min nye lejlighed. De får mig til at tænke sol og sommer og sodavandsis.

My new apartment really is colorful. Makes me think of sun and summer and ice lollies.
Det lille kammer er grønt. Måske bliver det i virkeligheden et trafiklys? (Bortset fra at etréen skal være blå.)

The little chamber is green. Maybe it is really like a traffic light? (Except that the hallway will become blue.)
Der er et par dørkarme der er malet. Og et par døre. Dog ikke samme sted, men det kommer!
Hvad jeg så skal lave i aften? Tror, jeg skal over at sidde på altanen med hvidvin og strikketøj. Bare fordi jeg ikke skal male.

A few of the door sills are painted. And a few doors. Not in the same place, though, but they will be!
What I'll be doing tonight? I think I'm going to sit on the balcony with white wine and my knitting. Just because I'm not going to paint.

Ny bog / New book

For nogle uger siden så jeg et flot sjal på Ravelry fra en bog, der endnu ikke var udgivet. Den blev forudbestilt, og nu er den så kommet. Den er rigtig fin, hvis du kan lide at strikke sjaler!

A couple of weeks ago, I found a pretty shawl on Ravelry from a book not yet published. It was preordered, and now it's here. A very nice book, if you like knitting shawls!
Dette her er rigtig fint med alle bladene, og engang - når jeg ER flyttet og færdig med at male - kunne det godt være et, jeg fandt på at strikke!

This one is beautiful, and some time - after I finished moving and painting - this one could be one to knit with some of my lace-yarn.
Men ikke lige nu. Nu maler jeg jo. Bagefter pakker og flytter jeg. Ikke, at det er meget afslappende at se frem til!
Som I kan se, går det ikke supergodt med kun at ramme det, jeg skal male. Hvordan det også kom på næsen, ved jeg så ikke lige.......

But not right now. Now I'm painting, you know. Afterwards I'll start packing and moving. Not, that these are very relaxing prospects!
As you can see, I'm not that good at only putting paint on the stuff needing paint. How it even got on the nose, I don't know......

lørdag den 12. juli 2014

Kun 2 dage / Only 2 days

Der mangler kun 2 dages maling i den nye lejlighed! På mandag kommer de og river det gamle badeværelse ned, og i alt det støv og skidt kan jeg ikke male.
Lige nu maler jeg paneler. Alt, hvad jeg kan. I nat drømte jeg, at jeg malede paneler.
Jeg glæder mig til søndag aften, når jeg er nødt til at lægge penslerne væk!

There are only 2 days of painting left in the new apartment! On Monday they will start tearing down the old bathroom, and I can't paint in all that dust and dirt.
Right now I'm painting the paneling. With all my strength. This night I dreamed I was painting the paneling.
I can't wait until Sunday evening, when I have to put down the paint-brushes!

fredag den 11. juli 2014

Inspiration

Min søde søster var på ferie i Berlin i sidste uge - UDEN BØRN!!!!!!! De så en masse museer og gik kilometer efter kilometer, alt imens de nød manglen på jamrende børn, der var sultne, skulle tisse, kedede sig eller havde ondt i benene.
På DDR-museet (tror jeg nok) fandt de dette postkort med inspiration til mit nye køkken. Er det ikke fint?
Bare ærgeligt, at jeg allerede har malet det.......

My dear sister was on vacation in Berlin last week - WITHOUT KIDS!!!!!! They visited lots of museums and walked mile after mile, all the time enjoying the lack of whiny kids who were hungry, needed a bathroom, were bored or had sore feet.
In the DDR-museum (I think), they found this postcard with inspiration for my new kitchen. Doesn't it look nice?
Too bad I already finished painting it......

torsdag den 10. juli 2014

Klar til kanten / Ready for the edge


I går holdt jeg fri i Odense, og tog-turen betød, at jeg fik strikket de sidste omgange mønster og at sjalet simpelthen er klar til at få kant på nu!
Der var så lidt tekniske problemer på vej hjem (mest pga. norske turister der var hyggelige at snakke med), så alle masker er ikke samlet op endnu. Men det er tæt på!

Yesterday I held a day off in Odense, and the train-ride meant that I knitted the last repeats of the pattern and that the shawl is ready to have the edge done now!
There were some technical problems on the way home (mostly a couple of Norwegian tourists who were very nice to talk to), so all the stitches have not been picked up yet. But I'm close!

tirsdag den 8. juli 2014

Fødselsdagsbestilling / Birthday Order

Nu, mens jeg bruger al min fritid på at male, kan jeg jo "tør-strikke" og iøvrigt gå og overveje nye projekter. Niecen på snart 12 hjælper med idéerne......
Hun har snart fødselsdag, og har oplyst om, at hun gerne vil have strømper i neon-pink, neon-grøn og sort. Der skal være striber, men også stjerner. Og hendes navn!
Der er da noget at tænke over, ikke?
Hun bliver slemt skuffet, hvis de ikke ligger klar d. 27. juli (så kan nr. 2 strømpe til hendes far bedre vente), så jeg må hellere blive færdig med at male og finde strikketøjet frem!

Right now, using all my spare time for painting, I can do some "dry-knitting" and plan new projects while painting. My niece, almost 12, is helping providing the ideas......
Her birthday is coming up, and she told me that she would like socks in neon-pink, neon-green and black. They should have stripes, but also stars. And her name!
Something to think about, right?
She will be very disappointed if they are not ready by July 27th (the second sock for her dad is a bit less important), so I'd better finish painting and find my needles!

mandag den 7. juli 2014

Hvem vinder? / Who will win?

Vi nærmer os så småt finalen i Brasilien og det er jo helt utroligt spændende, hvem der ender med at vinde? (Ikke, at det får mig til at se fodbold, altså.....)
Dagens opskrift er igen til den fodboldtossede - strik din egen fodboldbane!
Mønsteret er på tysk, men hvis du virkelig vil, så kan du godt!

We are getting close to the finale in Brazil, and it's incredibly exciting who is going to end up as the winning team! (Doesn't make me watch the games, though.....)
Today's pattern is for the soccer-loving people - make your own soccer-field!
The pattern is in German, but if you really want to, you can do it!

søndag den 6. juli 2014

Lofter / Ceilings

Af alle de irriterende ting der skal males i en ny lejlighed, er lofter tæt på at være mest irriterende.....
Jeg er på mit 4. loft nu. Det sidste i denne omgang, til badeværelset om et par måneder er færdigt, og entréen skal males.
Heldigvis er forventningens glæde jo den største, så nu, da jeg er i gang, føles det knap så slemt. Så kan jeg jo glæde mig til at male vægge fra på tirsdag!
Vægge er sjove!  Man føler virkelig, det rykker.....

Of all the annoying things to paint in a new apartment, ceilings are very close to the top of most annoying things.....
I'm doing the fourth ceiling right now. The last one, this time around. When the bathroom is done in a couple of months, I'll do the hallway.
Fortunately, the joy of expectation is the biggest, so now that I've started, it feels less bad. I'm really looking forward to doing the walls on Tuesday! Walls are fun! You can really see you're going somewhere.....

lørdag den 5. juli 2014

Altan / Balcony

Min nye altan er lillebitte, men bestemt stor nok til, at der kan sidde et par stykker derude. Der er sikret maksimal hygge! Jeg har jo så godt nok nærmest kun siddet derude, når jeg havde gæster, for ellers synes jeg jo liiiiige jeg skal nå noget mere.......

My new balcony is teeny tiny, but certainly big enough for a couple of people. The coziness-factor is huge! I have actually only been sitting out there when I had guests, since I otherwise always think I can go inside and do just a little bit more.......
Udsigten er helt anderledes end i min gamle lejlighed. Der er masser af himmel at kigge på og jeg glæder mig virkelig til engang at sidde på altanen og se tordenvejr!
Der er også masser af grønt at kigge på, og selv i regnvejr ser det skønt ud......

The view is completely different from my old apartment. There is plenty of sky to see, and I can't wait to sit on the balcony, watching a thunder storm some time!
There is also plenty of green to look at, and even in the rain it looks nice.....

fredag den 4. juli 2014

Effektiv / Efficient

Min ældste niece kom og malede. Ret meget! Inden hun tog hjem, havde stuen fået en del farve på. Hun er vildt effektiv.....

My oldest niece came and painted. A lot! Before she left for home, the living-room had some color. She is very efficient.....
Som tak fik hun sushi på altanen i aftes. Så hyggeligt!
Og i aften? Der skal jeg bare se tv. Er helt utroligt træt!

As a thank, she had sushi on the balcony. So nice!
And tonight? Tonight I'm just going to watch tv. I'm so tired!

torsdag den 3. juli 2014

Det med farver / The color thing

Lige nu sker der ikke meget i mit liv. Når jeg ikke arbejder, maler jeg. Eller sover. Eller viser lejlighed frem. Eller har gæster. Jeg strikker ikke.
Nå. Men derfor kommer der altså lige lidt mere om maling!
I går så jeg resultaterne af mit forsøg med hvide striber i kanten af væggen. Det er da blevet okay, ikke? Der mangler så helt sikkert at blive malet paneler!

Right now, there is not much knitting in my life. If I'm not working, I'm painting. Or sleeping. Or showing my apartment to possible buyers. Or have guests.
Well. So that's why you'll hear a bit more about painting!
Yesterday I saw the results of my white edges on the walls. It ended up quite well, I think! And I really need to paint the panels now!
Jeg kan rigtig godt lide farver. De farver, der er i min gamle lejlighed, gør mig glad, så de skal også være i den nye lejlighed. (Men hvad skal jeg dog gøre med det ekstra rum? Tør jeg vælge lyserød?)
Så køkkenet bliver igen solskinsgult i stedet for den beige farve det havde før!

I really like colors. The colors in my old apartment make me happy, so they will be in the new apartment as well. (But what about the extra room? Dare I choose pink?)
It means the kitchen will be bright yellow instead of the beige color it had before.
Det eneste rum, der skal være hvidt, er badeværelset, som skal laves helt nyt. Jeg vil mægtig gerne have malet lejligheden inden håndværkerne går i gang! (Bortset fra entreen. Det er vist penge og tid ud af vinduet at male den før badeværelset er færdigt!)

The only room to be white, is the bathroom that's going to be renovated. I really want to finish painting the apartment before they start fixing the bathroom! (Apart from the hallway. It would be a waste of time and money doing that before the bathroom is done!)
Den nye stue er kæmpestor og lys. Den skal være lysegul. Så matcher den nemlig mine møbler ;-)
Måske kommer der en hvid periode i mit liv igen, men efter alle de år jeg har boet til leje, hvor væggene absolut skulle være hvide, er det ikke lige om hjørnet, tror jeg. Kan I lide farver på væggene?

The new living room is giant and bright. It's going to be light yellow. To match my furniture ;-)
Maybe I will have a white period in my life again at some point, but after all the years in rented apartments in which the walls had to be white, I guess it's not just around the corner. Do you like colored walls in you home?

onsdag den 2. juli 2014

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails