torsdag den 30. juni 2016

Spændende / Exciting

Fiona vokser meget fint. Jeg har kun 2 nøgler af det blågrønne garn, så det er lidt spændende om den bliver til en tunika eller en kjole.
Det går ihvertfald ret hurtigt, og den bliver fin og blød. Den har også plads til bevægelse, må man sige!
Mønsteret er rigtig fint og nemt. Jeg strikker den rundt, hvilket ikke står i opskriften, men det går faktisk meget godt.

Fiona is growing nicely. I only have 2 skeins of the green-blue yarn, so it is kind of exciting whether it will become a tunic or a dress.
It is a fast project, anyway, and it's pretty and soft. It has plenty of space for movements too, if you know what I mean!
The pattern is really pretty and easy. I'm knitting in the round, which is not part of the pattern, but it works well.

onsdag den 29. juni 2016

tirsdag den 28. juni 2016

Dejlige København / Lovely Copenhagen

Lørdag var en hyggelig dag, tilbragt med min nevø og hans søde kone, der trods 2 år i Danmark aldrig havde været på kanalrundfart (hvordan kunne hun have undgået det?). Eftersom jeg er kanalrundfartfreak, fik jeg lov at komme med.
Det var selvfølgelig fantastisk!
Vi så f.eks. Københavns nye vartegn, den knap så færdige bro. Men de er da nået længere!

Saturday was a lovely day, spent with my nephew and his sweet wife, who - in spite of 2 years in Denmark - never had joined in on a harbor-tour (how could this have happened?). Since I'm a harbor-tour-freak, I got to join.
Of course, it was amazing!
For instance, we saw the new sight of Copenhagen, the not quite finished bridge. But it's grown!
Vi så også Dronningens skib, Dannebrog. Det er så fint, men alligevel tænker man at det begynder at se lidt gammelt ud.....

We also saw the Queens ship, Dannebrog. It is so pretty, but still I thought it started to look kind of a bit old.....
I lørdags var den dag med rekord i krydstogtskibe (hørte jeg i radioen). Det kunne man godt fornemme i havnen.
Vi så selvfølgelig også den lille havfrue fra vandet. Havne/kanalrundfart styrer! Tror godt jeg kunne klare en tur mere i år.....

This Saturday was a record-day with the most cruise ships in the harbor (so they said on the radio). You could guess that when looking around the harbor.
Of course, we also saw the little mermaid from the sea-side. Harbor/canal-tours are the best! I do think I could do another one this summer......
Bagefter gik vi til Frederiksberg og kom forbi denne skulptur. Jeg synes den er lidt uhyggelig og spekulerer altid over, om den mon vælter?
Det gjorde den så heller ikke denne gang.

Afterwards, we walked to Frederiksberg and passed this sculpture. I do think it's a bit scary and always wonder if it will tip over?
Well, it didn't this time either.

mandag den 27. juni 2016

Sommer / Summer

Hvis der er et dyr man kan regne med at se i løbet af sommeren, så må det være snegle. Hvem har ikke været fascineret af snegle?
Min ene niece samlede engang en hel del i en spand. Næste morgen var de kravlet ud i hele hendes værelse....
Nå. Denne snegl kravler ingen vegne. Man kan nok heller ikke spise den. Til gengæld kan man lave den i lige den størrelse og farve man har lyst til! Mønsteret er her.

If there is one animal you can count on meeting during the summer, it must be a snail. Who never had a fascination of snails?
One of my nieces once collected quite a lot in a bucket. Next morning, they were all over her room.....
Well. This snail doesn't go anywhere. You can't eat it either. But you can make it in exact the size and color you feel like! The pattern is right here.

søndag den 26. juni 2016

Fiona 1

Jeg har kastet mig ud i den første udgave af Fionas top. Opskriften har ligget her meget længe, og da jeg så skulle bruge et nyt lille strikketøj i går, fandt jeg også noget Pimabomuld og gik i gang.
Den bliver til lille Frk. T1, og det lader til at gå rimeligt hurtigt. Ikke dårligt!

I started the first go on Fionas top. I've had the pattern for a few years, and when I needed a new, small knitting project yesterday, I found som Pima cotton and got started.
It will be for little Miss T1, and it seems like it will be a fast knit. Not bad!

lørdag den 25. juni 2016

Warm I am

I går så jeg tvillinger. Det var så hyggeligt! Det var en dejlig cykeltur til Kastrup, selv om jeg tog nærmeste omvej for at komme forbi den fine havn i Valby og igennem Amager Fælled. Og så for en lille smule vild.
Deres mor blev glad for vestene og glad for, at jeg kunne huske, at hun havde spurgt om Master Yoda huer.

Yesterday, I went to see twins. It was so wonderful! I had a nice bike-ride to Kastrup, although I made it a bit longer to pass the pretty harbor in Valby and bike through Amager Fælled. And then got a little bit lost.
Their mom loved the vests, and she was happy that I remembered her asking about Master Yoda hats.
Faktisk var jeg i gang, men ligesom sidste gang er den der strikkefasthed i opskriften noget af et mysterium!
Så den første hue her passer nok meget godt en ca. 3-6 måneders baby, hvilket ikke hjælper enormt meget, når den nu skulle have været til en 9-12 måneders baby.
Den er strikket i Wollmeise DK og Drops alpaca, og er så helt utroligt blød og dejlig.

Actually, I had already begun, but just like last time, the gauge of the pattern is somewhat of a mystery!
That is why the first hat fits a 3-6 months old baby nicely, which is not a great help when it's supposed to fit a 9-12 months baby.
It's made with Wollmeise DK and Drops alpaca, and it is incredibly soft and lovely.
Formen på huen er faktisk ret god, og jeg er ret sikker på at den kan holde både ører og hals dejligt varme!
Men jeg må igang igen. Med endnu tykkere garn. For tanken om 2 små piger med Master Yoda huer til vinter er for nuttet.
Til denne første hue har jeg brugt 105 gram garn ialt, og den er strikket på pind 4. Jeg tror, den ender hos en (temmelig) gravid sygeplejerske i afdelingen. Mon ikke hendes baby også trænger til en dejlig varm hue?

The shape of the hat is actually really good, and I feel quite sure it will keep both ears and neck nice and toasty!
But I have to start over. With even thicker yarn. The thought of 2 little girls with Master Yoda hats this winter is too cute!
For the first hat, I used 105 grams of yarn in total, and I used 4 mm needles. I do think it will end up with a (quite) pregnant nurse in the department. I guess her baby will need a nice and warm hat too?

fredag den 24. juni 2016

Vådt / Wet

I dag er det midsommer i Sverige, og derfor national fridag. Som jeg nyder godt af! Det er mærkeligt, som traditioner er så forskellige lige over Øresund. Der fejrede de med musik i haven og lagkage til alle samt fine blomsterkranse til børnene forleden dag på sygehuset. Her tænder vi bål.
Eller. Vi prøver ihvertfald!

Today is Midsummer in Sweden, which is a national holiday. That I enjoy! It is strange, how different traditions can be just across Øresund. They celebrated with music in the garden and cake for everyone while the kids also had garlands the other day at the hospital. Here, we lite bonfires.
Well. At least we try!
Jeg kan godt lide Skt. Hans, men det kan være svært lige at finde ud af, hvor jeg skal tage hen. I går besluttede jeg mig for Tivoli, og købte også billet til at høre Københavns Drengekor i koncertsalen. Der var virkelig mange mennesker i Tivoli da jeg kom, og koncerten var helt fantastisk.
Da jeg så kom ud igen, var der knap så mange mennesker.....
Hold op, hvor det regnede! Og lynede og tordnede.

I really like Sct. Hans, but it can be difficult to decide where to go. Yesterday, I decided for Tivoli, and bought a ticket for the Copenhagen Boys Choir singing in the concert hall.
Tivoli was totally filled with people when I came, and the concert was just amazing.
When I got back out, there were not so many people.......
It rained cats and dogs! And there was lightening and thunder.
Nede ved søen, hvor bålet var klar, så det sådan her ud. En hel hær af paraplyer.
Udsigten til at skulle vente en halv time i regnen bagved så mange paraplyer var ikke super opløftende, så i stedet tog jeg hjem.
I nat lynede og tordnede det så også. Velkommen, du danske sommer!

Down by the lake, where the bonfire was ready, it looked like this. An army of umbrellas.
The thought of waiting for half an hour in the rain behind this many umbrellas wasn't exactly very exciting, so I went home instead.
During the night, the thunder and lightening returned. Welcome, Danish summer!

torsdag den 23. juni 2016

Bella x 2

De to Bella-veste til på fredag er færdige. Det tog ikke lang tid! Det er nummer 6 og 7 Bella jeg har lavet, og det er stadig ikke de sidste. De er simpelthen så søde, de her!
Denne gang har jeg taget den mindste størrelse og strikket på pind 4, og så blev de bare så lange, som jeg havde (orange) garn til. Tror de passer meget godt til en 1-årig, faktisk.

The 2 Bella-vests for this Friday are done. Didn't take long! It's number 6 and 7 Bella I made, and it still won't be the last ones. This pattern is just so cute!
This time, I took the smallest size using 4 mm needles, and then the length depended on how much (orange) yarn I had. I do think they will fit a 1-year old quite well, actually.
Knaphullerne blev større, så det blev knapperne også. Det var lidt svært, må jeg sige, men det endte med nogle almindelige, kedelige hvide knapper.
Garnet er det tykke wollmeise og jeg har ialt brugt 255 gram på begge to. Ikke dårligt!
Glæder mig virkelig til at aflevere og se nuttede tvillinger......

The button-holes were bigger, so the buttons needed to be bigger as well. It was a bit difficult picking them, but I ended up with some ordinary, white, boring buttons.
The yarn is wollmeise DK, and I used a total of 255 grams on both. Not bad!
I'm really looking forward to give them away and see cute twins......

tirsdag den 21. juni 2016

Fremskridt / Progress

Ind imellem, på længere, kedelige rejser, er jeg kommet videre på min "Gadebillede"-bluse. Faktisk er jeg færdig med alt det vævestrikkede! Nu skal der bare strikkes stykker sammen og laves forstykke, og så mangler jeg sådan set bare ærmerne. Hep!

In between everything, during longer, boring travels, I've worked on my "Gadebillede"-sweater. Actually I'm done with all the mosaic knitting! Now I just need to knit the pieces together and finish the front, and then I just need to make the sleeves. Get going!
I dag har jeg iøvrigt fri. Min niece på 13 (snart 14) lander i København i eftermiddag, og selv om hun ikke starter med at skulle bo her, så skal jeg da ud og sige hej og velkommen!
Her forlader hun USA for første gang i næsten 2 år. Glæder mig til at se hende!
(Bivirkningen ved at arbejde i Sverige var åbenbart at vågne kl. 5 på min fridag. Suk. Til gengæld så jeg hende lette fra Chicago på min fly-app. Det var nu meget hyggeligt.)

Today is a day off, by the way. My 13 year old (almost 14!) niece is landing in Copenhagen this afternoon, and although she is not going to stay with me for a while, I do want to go welcome her.
Here she is leaving the US for the first time in almost 2 years. Can't wait to see her!
(The adverse effect of working in Sweden was apparently to wake up at 5 a.m. on my day off. Sigh. But then I got to see her take off from Chicago on my app. That was really nice.)

mandag den 20. juni 2016

En ny ven / A new friend

Heste er søde. Enhjørninger er mytiske og magiske, men helt sikkert også søde!
Dagens opskrift er på en fin, hæklet enhjørning. Vis den til den første lille pige du møder i denne uge og så er det vist ellers bare med at komme i gang!
Mønsteret kan du finde her.

Horses are cute. Unicorns are mythical and magical, but guaranteed to be cute as well!
Today's pattern is for a pretty, crochet unicorn.
Show this to the first little girl you meet during this week, and then I guess you'll just have to get started!
The pattern can be found right here.

søndag den 19. juni 2016

Halvdelen af juni / Half of June

Den første uge af juni var virkelig, virkelig varm og dejlig! Jeg kom helt op i den rigtig pink farve, men så var det ligesom også det.
Nu er jeg kommet ned på en del orange og lidt rosa (som ser lilla ud), så den danske sommer ligner vist sig selv...... Tæppet er nogenlunde med igen - her er ihvertfald striber frem til fredag - og det bliver altså spændende at se, hvordan sommeren og tæppet udvikler sig!

The first week of June was really, really warm and wonderful! I reached the really pink color, but then I guess that was it.
Now I'm back to a lot of orange and a bit of rose (looking purple), so the Danish summer is back to normal..... The blanket is almost up to date - these are the stripes including Friday - and it will be so exciting to see how the summer and the blanket will develop!

lørdag den 18. juni 2016

Det gyldne fingerbøl / The golden thimble

I dag skal jeg til fødselsdag hos et af den mest kreative og gavmilde mennesker jeg kender. Jeg glæder mig rigtig meget!
Hun får det her forgyldte fingerbøl (jeps. Det skulle være ægte guld!) med i sin gave. Det er vel meget passende.

Today, I'm going to celebrate the birthday of one of the most creative and generous people I've ever known. I can't wait!
She'll get this gilded thimble (oh yes. This should be real gold!) in her present. I think that is very appropriate.
Invitationen var simpelthen med strikketøj! Det er et krav at man medbringer sit eget, og det kan vist kun blive hyggeligt!
Stort tillykke, Johanne!

The invitation was with a knitting project! Bringing your own knitting project is the most important thing, and I do think this will be fun.
Congratulations, Johanne!

fredag den 17. juni 2016

Tilbage i toget / Back in the train

Denne her uge har godt nok været fyldt. Men der har været den sædvanlige strikketid i toget, og den første Bella-vest vokser meget godt. Den bliver ihvertfald størrelse 1 år, måske lidt større? Men babytøj der er for stort er vel aldrig skidt, tænker jeg.
I løbet af ugen fyldt med togture, arbejde, godt med sociale ting og for lidt søvn har jeg ikke haft tid til at hækle meget. Men jeg er blevet ret god til at messe "orange-orange-lyserød-orange" så jeg kan komme videre med tæppet i aften. Det trænger!

This week has been quite filled up. But I had the usual train-knitting-time, and the first Bella vest is growing well. It looks like it will be at least size 1 year, maybe even a bit bigger? But baby-clothes that are too big are never bad, I guess.
During this week filled with train-rides, work, lots of social stuff and too little sleep, I didn't have much time for crocheting. But I've become very good at chanting "orange-orange-rose-orange" so I can get on with the blanket tonight. It needs attention!

torsdag den 16. juni 2016

Rosamund

Mit lille kongresstrikketøj er færdigt. Lidt for sent i går aftes, så jeg kunne vise den frem....
Derfor er det mørkt og lidt kedeligt, men det kunne da være, der kom flere billeder en anden gang!
Jeg tror, jeg bliver rigtig glad for den her i løbet af sommeren!
Mønsteret er dette og garnet er fra USA. Fint, håndfarvet bomuld.
Jeg købte 6 nøgler, men har kun brugt lidt over 3, så jeg må vel finde ud af, hvad jeg skal bruge resten til! Pinde 4 og 4,5 mm, ialt 320 gram garn. Jeg har lavet retstrikkede kanter i stedet for rib, for det syntes jeg var pænere, og så har den fået A-facon. Fordi det nu engang sidder bedre på mig.
God torsdag derude!

My little congress-knitting is done. Finished a bit too late last night, so I could show it here....
This is why the photo is dark and a bit boring, but I might show more photos some other time!
I do think this is going to be a favorite during the summer!
The pattern is this one, and the yarn is pretty, hand-painted cotton from the US.
I bought 6 skeins, but only used a bit more than 3, so I'd better decide what to do with the rest! Needles size 4 and 4.5 mm, a total of 320 grams of yarn. I did garter-stitch edges instead of ribbing, since I found it prettier, and then it is slightly A-shaped. Because that shape fits me better.
Happy Thursday out there!

onsdag den 15. juni 2016

tirsdag den 14. juni 2016

Tvillinger / Twinskre

En tidligere kollega har fået tvillinger. Søde, små piger, der er nummer 3 og 4 barn i familien. Nu har jeg så fået lavet mig en kom-og-se-tvillinger-aftale. Så skal man da strikke noget, ikke? Til 2 børn! Inden d. 24. juni!
Deres mor har ønsket sig Master Yoda huer, men det må lige vente lidt. Det bliver først til et par veste. På pind 4. I wollmeise DK. Det bliver nok en mutant mellem disse to bøger, for Bella er altså bare så fin.....

A former colleague had twins. Cute, little girls, who are the third and fourth child in the family. So now I made a come-and-see-twins appointment. Then you need to knit something, right? For 2 kids! Before June 24th!
Their mom asked for Master Yoda hats, but that will have to wait a bit. First I'll make a couple of vests. Using 4 mm needles. And wollmeise DK. Probably a mutant between these two books, since I really love Bella.....

mandag den 13. juni 2016

Jordbær er søde / Strawberries are sweet

Det er sommer, det er jordbærtid, og faktisk er vandet varmt nok til at man kan bade.
Hvad er så mere naturligt end at hækle en lille jordbærbikini?
Den er i alle størrelser, fra baby til voksen, så det er bare at komme i gang......
Mønsteret er lige her.

It's summer, it's time for strawberries, and actually, the water is warm enough for bathing.
So what could be more natural than crocheting a sweet strawberry-bikini?
It comes in all sizes, from baby to adult, so you only need to start......
The pattern is right here.

søndag den 12. juni 2016

Så kom jeg hjem / Then I got home

Det var dejligt at komme hjem! Jeg havde købt helt utroligt meget chokolade i lufthavnen i Basel..... Vel hjemme tændte jeg stearinlys i vinduet og fik øje på min fuglepasser nede i haven. Jeg skyndte mig ned for at give hende en lille gave, og da jeg så kom op igen, var min ene orkide brændt af. Den stakkels blomst havde stået over lyset som jeg ikke havde nået at flytte. (Hvad er det man siger med tændte stearinlys når man ikke er hjemme?)

It was wonderful getting back home! I bought incredible amounts of chocolate at the Basel airport....
Back home, I lit candles in the window, and then saw my bird-sitter in the garden. I hurried down to give her a little gift, and when I got back up, one of my orchids had been burned. The poor flower stood just above the candle that I hadn't gotten around to moving. (Now what is the advice about lit candles when you're not around?)
Den anden blomst have fået brændt stilken, så der var ikke meget at gøre med den heller. Men, så smuk den er!

The other flower had the stem burned, so it didn't have a chance either. But look how pretty it is!

lørdag den 11. juni 2016

Garn i Basel / Yarn in Basel

I frokostpauserne var der tid til at komme ud og se lidt af byen. Hvad er bedre at se end garnbutikkerne?
Den første hedder "Wollare" og ligger ret tæt på floden. Ikke nogen stor butik, men meget, meget hyggeligt. Alt var ordnet efter farver, hvilket var ret sjovt, fordi de enkelte kvaliteter overhovedet ikke lå i nærheden af hinanden.

During the lunch breaks, I had time to go see a bit of the city. What better to see than the yarnshops?
The first one is called "Wollare" and is located quite close to the river. Not a very big shop, but very, very nice. Everything was sorted according to color, which was kind of fun, since the individual qualities were located quite far apart.
Jeg købte noget meleret bomuld og lidt ensfarvet der kan komme i som striber. Desuden noget grønt multistribet, bare fordi det var så pænt......
Posen var rigtig fin og anvendelig, og så fandt jeg ud af, at jeg faktisk godt kunne gøre mig lidt forståeligt på tysk. Det var jo dejligt!

I bought a bit of mix-color cotton and some pink and peach for stripes. Furthermore some green striped, just because it was so pretty.....
The bag was really nice and practical, and I discovered that I actually know enough German words to communicate a bit. That is great!
Den anden hedder "Zum Roten Faden" og ligger lidt længere væk. (Men ikke længere end en god gåtur!) Den var lidt større og havde også en del Lana Grossa, ligesom den første.

The other one is called "Zum Roten Faden" and is located a bit further away. (Not further than a good walk!) It was a bit bigger and also held a lot of Lana Grossa, like the first one.
Den var præcis så hyggelig som garnbutikker kan være. Desuden var de bedre til engelsk end jeg var til tysk.....

It was exactly as cozy as yarn shops come. They were also better at English than I was at German....
Jeg fandt ud af, at det stadig går ganske udmærket med at købe garn! Lækkert uld/alpakka til en sweater. Købt, fordi det ligner papirgarn men er helt blødt. Fidusen er, at det er let filtet. Der røg også et nøgle lacegarn med. Fordi "det var så pænt". Suk.

I discovered that I still have my yarn-shopping super-powers! Yummy wool/alpaca for a sweater. Bought, because it looks like paper-yarn but is so soft. The trick is that it was slightly feltet. And then a ball of lace-yarn jumped into my bag. Just because "it's so pretty". Sigh.

fredag den 10. juni 2016

Rosamund

Det er - som altid! - super effektivt at være på kongres. Jeg startede min nye sommerbluse i går, og det går da meget godt fremad, synes jeg!
Garnet købte jeg i Ann Arbor. Fint, håndfarvet bomuld.

It is - as always! - super efficient attending a conference. I started my new summer top yesterday, and it's really growing well, I think!
I bought the yarn in Ann Arbor. Pretty, hand-dyed cotton.
Mønsteret er fra det nye blad fra Knitter. Jeg bruger andet garn og lidt tykkere pinde, men det går nu meget godt med størrelse og det hele.
Nå. Jeg må ind og strikke videre. Vi høres ved!

The pattern is from the new issue of Knitter. I'm using different yarn and slightly bigger needles, but it looks fine, size-wise and all.
Well. I have to go knitting. See you!

torsdag den 9. juni 2016

Basel

I går rejste jeg til Basel i Schweiz til kongres. Det var godt nok en lidt lang og kedelig tur.... Et par timers ventetid i Frankfurt, hvor jeg havde tænkt, at jeg da nok fik skrevet lidt på min artikel, hvilket jeg faktisk også gjorde. (Jeg skal vente endnu mere på vej hjem, så den bliver helt god!)
Udsigten er ikke super inspirerende i sådan en lufthavn!

Yesterday, I went to Basel in Switzerland for a conference. It was a pretty long and boring trip.... A few hours wait in Frankfurt, and I had planned to write a bit on my article, which I actually did! (I have an even longer wait going home, so the article will end up very good!)
The view is not very inspiring in an airport!
Basel er bestemt ikke nogen stor by, og det er lufthavnen heller ikke..... Man starter med at møde dette skilt; "Hvilket land vil du til?" Det kan være svært at vælge! Men som min nevø så høfligt bemærkede, så viser skiltet nedenunder jo at mænd og kvinder skal gå til højre. Det gjorde jeg så.....

Basel is certainly not a bit city, and neither is the airport..... You start by meeting this sign; "Which country would you like to visit?" It can be a tough choice! But as my nephew pointed out, the sign underneath tells men and women to turn right. So that's what I did......
For at det ikke skal være løgn, kunne man faktisk også vælge Tyskland! Lufthavnen ligger sådan lige i hjørnet mellem de 3 lande, så der er en god forklaring, men det var godt nok mærkeligt.

And then - I'm not kidding! - you could go to Germany as well! The airport is located in the corner between the 3 countries, which explains everything, but it was still really strange.
Så var der lige det med navneskiltet. Det ER altså mærkeligt pludselig at komme fra Sverige! Vi må se, hvornår jeg vænner mig til det.
Jeg har medbragt ikke mindre end 4 projekter til de næste 2½ dag. (Man skulle jo nødigt mangle!) Alle er til mig selv. Temperaturtæppet, mit "Gadebillede" og 2 nye sommerbluser. Det bliver spændende, hvor meget jeg når!

Then there was the name tag issue. It really IS weird suddenly to come from Sweden! I guess I'll get used to it eventually.
I brought no less than 4 projects for the next 2½ days. (Don't want to run out of knitting to do!)
All for me. The temperature blanket, my "Gadebillede" and 2 new summer tops. It will be interesting to see how far I get!

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails