torsdag den 31. juli 2025

Gæster / Guests

Det er ikke ofte jeg har gæster på en hverdag, men i tirsdags kom lille J og hans forældre. Jeg kom tidligt fra arbejde (igen!) og vi grillede. Så hyggeligt!
Ham her fik sin fødselsdagsgave. Strømperne passede rigtig fint! 
Det var meget godt at se ham, for jeg skal vist strikke en temmelig stor dragt. Han er nærmere størrelse 2 år end størrelse 1 år. Jeg tror jeg er ved at have valgt mønster. 

It does not happen often that I have guests during the week, but on Tuesday, little J and his parents came. I got home early from work (again!) and we had barbeque. So nice!
This guy got his birthday present. The socks fit nicely!
It was good to see him, because I guess I will have to knit quite a big suit. He is closer to a size 2 years than size 1 year. I do think I've almost picked a pattern. 

tirsdag den 29. juli 2025

En dragt / A suit

For nogle måneder siden spurgte lille J's forældre om jeg ville strikke en dragt til ham til vinter. Sådan en han kan bruge i barnevognen. Sidste vinter havde han denne her som de har været meget glade for. 
Jeg ved godt at den er meget moderne, og jeg har stor respekt for Petiteknit som designer. Men selv om jeg kom til at sige ja (og ikke løber fra mine løfter) så NÆGTER jeg at strikke en dragt i retstrik med rå kanter! Der er så utroligt mange muligheder for at det bliver rigtig, rigtig grimt. Og det er kedeligt at strikke. Derfor har jeg gravet i biblioteket efter mønstre på dragter til babyer. Her er hvad jeg har fundet indtil videre! Jeg har ikke bestemt mig - faktisk har de ret gode chancer alle sammen - men der skal ihvertfald sådan nogle indbyggede vanter og futter i dragten. Det skal jeg nok finde ud af. 

A few months back, little J's parents asked if I could knit him a suit for the winter. One to use in the pram. Last winter, he had this, and they have been very happy for it. 
I know it's very in at the moment, and I have the highest respect of Petiteknit as a designer. But although I happened to say yes (and I keep my promises), I REFUSE to knit an entire suit in garter stitch with raw edges! There are so many possibilities for this turning out very, very ugly. And it's boring to knit. So I have been digging in my library for baby suit patterns. Here is what I have found so far! I've not made up my mind yet - they have equal chances, all of them - but I will have to make this built-in mittens and booties. I'll make that somehow. 

mandag den 28. juli 2025

Ingen hemmelighed / No secret

Det er virkelig ikke nogen hemmelighed at jeg godt kan lide Disney! Jeg har en del køkkenredskaber fra Disneyland, og hvis der er noget som helst som skulle få mig til at strikke karklude og gæstehåndklæder, så er det da sådan en opskrift som i dag! Selveste Anders And! Du finder ham lige her. Selv tak.....
 

It's really no secret that I like Disney! I have quite a few kitchen utensils from Disneyland, and if anything could make me knit dishcloths or guest towels, it would be a pattern like today's! None other than Donald Duck himself! You can find him right here. You're welcome.....

søndag den 27. juli 2025

Kilden til mine frustrationer / The source of my frustrations

Folk spørger ind imellem HVORDAN jeg kan sige at jeg strikker af kærlighed når jeg ind imellem bare har lyst til at kaste det hele ud af vinduet fordi det bare ikke vil som jeg vil?
Og ja. Jeg bliver helt enormt frustreret og skælder rigtig meget ud. Derefter retter jeg fejl og strikker videre. 2 skridt frem, 1 tilbage. Sådan føles det! 
Hver gang de spørger svarer jeg, at kærligheden består i at det faktisk bliver færdigt.
Det gør det her også! Jeg brugte hele dagen i går på at undgå at samle kantmasker op, så jeg nåede ikke dem alle. Det er en udfordring at samle 258 masker op i 166 kantmasker!

Sometimes people ask me HOW I can claim that I knit with love, when I sometimes just want to throw everything out the window because it does not behave like I want it to?
And yeah. I get extremely frustrated and it comes out my mouth. Afterwards, I fix the mistakes and knit on. 2 steps forward, 1 back. Or so it feels!
Every time they ask, I say that the love is that things actually get finished. 
This will also get done! I spend all day yesterday trying to not starting picking up stitches for the edge, so I'm not quite done with that. It's a challenge picking up 258 stitches along the selvedge!

lørdag den 26. juli 2025

Sjælden uge / Rare week

Denne her uge har været meget usædvanlig. Der har ikke været meget at lave på arbejdet! Faktisk har der været så lidt at jeg er gået hjem til tiden nærmest hver dag. (Den dag jeg var bagvagt gik jeg ikke hjem.....) 
Så jeg har haft god tid til at sidde og strikke i sofaen hver eneste aften og blive frustreret over den svære ting jeg er i gang med! Altså - er det overhovedet bedre for ens psykiske velbefindende?
Lige nu er det friweekend. Det er herligt! Måske kan jeg endda blive færdig med strikketøjet og finde noget nyt?

This week has been very unusual. There has been very little to do at work! Actually it has been so quiet that I've left my job in time almost every day. (The day that I was on call I stayed in Lund as always.)
So I've had plenty of time to knit on the couch every single evening, getting frustrated over the difficult thing I'm making! Is that really better for my mental wellbeing?
Right now it's my weekend off. I love it! Maybe I can even finish the current project and start something new?

fredag den 25. juli 2025

Bobler / Bubbles

Det er meget sjovere at være børnelæge hvis børnene ikke skriger. Så vi har sæbebobler i ambulatoriet! Det er en sikker vinder til de små! (Man får helt sikkert også sæbe på gulvet hvis de selv må holde beholderen. Utroligt, så meget de kan hælde ud!)
Nogle gange synes jeg det kunne være sjovt at have en af boblemaskinerne fra Disneyland. Der kom VIRKELIG mange bobler ud af dem! Men måske ville det blive sådan lidt for meget? En gang må jeg købe en til mig selv!

It's a lot more fun being a pediatrician if the kids don't scream. So we always have bubbles in our outpatient clinic! It's a great thing for the small ones! (And you'll get a lot of soap on the floor if they get to hold the container themselves. It's amazing how much they can spill!)
Sometimes I do think it would be fun to have a bubble machine from Disneyland. They can turn out a LOT of bubbles! But maybe it would be too much? At some point I think I'm going to buy one for me!

torsdag den 24. juli 2025

Tog / Train

Det føles ikke som om jeg overhovedet får noget færdigt i år! Men der er da garn med i toget hver dag.... Jeg kan faktisk godt lide at køre tog! Især med lydbog og noget i hænderne. 
Kører du tog? Og laver du så noget for at gøre det hyggeligere?

It feels like I'm not finishing anything this year! But I do bring yarn on the train every day.... I actually like riding the train! Especially with my audio books and something to do with my hands. 
Do you ever go on the train? And do you bring stuff to make it nicer?

tirsdag den 22. juli 2025

Dejlig søndag / Lovely Sunday

Weekenden var lidt blandet - jeg havde vagt lørdag, men kom hjem søndag morgen til morgenmaden. Det blev virkelig en dejlig dag! Jeg spiste alle måltider på terrassen, og spiste min bøftomat (efter at have gemt kerner, altså) med lidt forskelligt. Det var jo virkelig godt vejr, og jeg nåede også at sidde og kigge på garn over frokosten. Det er virkelig skønt når man har tid til at kigge i gemmerne! 

The weekend was a bit mixed. I was on call on Saturday, but came home on Sunday in time for breakfast. It was such a lovely day! I had all my meals outside, and ate my biff tomato (after saving the kernels) with som different things. The weather was so nice and I also had time to look at yarn while eating lunch. It's the best when you have time to check the stash!
Hængekøjen kom i brug - min første tur denne sommer - og jeg fik hæklet lidt. Ja, for nu HÆKLER jeg også! Heller ikke noget jeg helt kan vise......
Jeg nåede sandelig også til stranden og fik badet! Virkelig en rigtig god dag før alt det her regnvejr gik i gang. Har I fået meget regn?

The hammock came out for use - my first time this summer - and I crocheted a bit. Well, yeah, because now I'm also CROCHETING! Nothing I can show, though......
I also went to the beach and bathed in the sea! Really a splendid day before all the rain started. Are you getting a lot of rain?

mandag den 21. juli 2025

Klar til stranden / Ready for the beach

Det har været en virkelig varm og solrig weekend på Amager! Nu starter hverdagen desværre igen. Og regnen. Men fortvivl ikke! Brug regnen til at forberede dig på næste solskinsdag. Hækl dig en rigtig fin solhat så du er klar til stranden! Mønsteret finder du her
 

It's been a very warm and sunny weekend here at Amager! But now the weekdays start again. And the rain. But don't despair! Take advantage of the rain and get prepared for the next sunny day. Crochet a really pretty sun hat so you will be ready for the beach! The pattern can be found here

søndag den 20. juli 2025

19

Min nevøs dreng fylder 1 år denne uge. Det er stort! Selvfølgelig skal han have strømper - det blev i restegarn, men jeg synes de er ret fine! Det er meget sjovt når man lige har garn som passer så godt sammen! Jeg slog 56 masker op og på foden tog jeg ind til 52 masker. De vejer 35 gram på pind 2,5. 

My nephew's boy is turning 1 year this week. It's huge! Of course he is having socks - these are in left-overs, but I do think they are pretty! It's fun finding yarn that looks so good together! I cast on 56 stitches and when at the foot I got down to 52 stitches. They weigh 35 grams on 2.5 mm needles. 

lørdag den 19. juli 2025

Måske den eneste? / Maybe the only one?

Min (indtil videre eneste) bøftomat er blevet høstet! Den er stor og dejligt rød, og den kommer faktisk fra den dobbelt-blomst som planten satte som det første. 
Den skal spises, men først skal jeg lige have gemt kernerne til næste år så jeg kan prøve igen! 
De gule tomater er også ved at være der. Der er heldigvis mere end en.

My (so far only) biff tomato has been harvested! It's big and lovely red, and it's actually coming from the double flower which was the first one growing on the plant. 
It's going to be eaten, but first I will have to save the seeds for next year so I can try again!
The yellow tomatoes are also ripe soon. Fortunately more than one. 

fredag den 18. juli 2025

Is er vigtigt! / Ice-creams are important!

Jeg elsker is! Især om sommeren, men efter at have arbejdet tæt sammen med folk fra Island i flere år har jeg heldigvis lært at det altid er vejr til is! 
På camping fik jeg denne gigant af en vaffelis. Jeg havde ikke troet at den var SÅ stor! Men efter at have spist en hel softice for at komme ned til kuglerne blev jeg faktisk nødt til at kæmpe lidt for at spise det hele. Den smagte suverænt godt! 
Hver sommer fortæller jeg mine patienter at de skal spise is hver dag. Hver eneste dag! Jeg er sikker på at det er derfor børn vokser så godt om sommeren! 
En af de fede ting ved at arbejde i Sverige er, at Pressbyrån hvert eneste år har nogle uger hvor isen er til halv pris. Måske for at tømme ud i lageret af gamle is? Det er ihvertfald svært at lade være med at spise is!
(Jeg strikker iøvrigt også rigtig meget, men I får først lov at se det når det er helt færdigt. Spændende, ikke?)

I love ice cream! Especially in the summer, but after working with Icelandic people for several years, I've learned that any weather goes with ice cream!
When camping, I had this giant ice cream. I didn't think it would be THAT big! But after eating an entire serving of softice just to get down to my scoops, I had to do my very best to actually finish the entire thing. It was so delicious! 
Every summer I tell my patients to eat ice cream every day. Every single day! I'm convinced that ice cream is the reason children grow so well during the summer!
One of the cool things about working in Sweden, is that every year, Pressbyrån has a few weeks when ice cream is 50% off. Maybe to empty their storage of old ice cream? It really makes it hard not to eat any ice creams! 
(By the way - I knit a lot, but you will not get to see it until it's done. Very exciting, don't you think?)

torsdag den 17. juli 2025

Så længe siden / Such a long time

I dag fylder denne lille purk 37 år! Jeg kan næsten ikke forstå det. Jeg blev faster da han blev født. Det var kæmpestort! Det var såmænd også takket være ham jeg strikkede de første strømper da han var 4 år. Hans mor kom med 3 nøgler strømpegarn og så gik jeg i gang! 
Han fejrer sin fødselsdag i USA. Jeg håber han bliver forkælet og får en dejlig dag! Så vil jeg fejre min langvarige status i Danmark. Og Sverige.......

Today, this little boy is turning 37! I can hardly understand it. I became an aunt when he was born. It was huge! He is actually also the reason that I started knitting socks when he was 4 years old. His mom came with 3 skeins of sock yarn, and then I started with the socks!
He is celebrating his birthday in the US. I do hope he will be spoiled and have a lovely day! Meanwhile, I'll celebrate my long-lasting status here in Denmark. And in Sweden......

onsdag den 16. juli 2025

tirsdag den 15. juli 2025

Tilbage til arbejdet / Back to work

De første 2 ugers ferie gik sandelig hurtigt, og i går skulle jeg tilbage på arbejde. Der venter lidt ferie forude i august, som jeg GLÆDER mig til! Især sådan en mandag morgen. 
Men det blev en rigtig god mandag morgen! Jeg kom nemlig på arbejde til denne her - en pose islandsk slik bare til mig! Det er mine yndlings de her, dejlig chokolade med lakrids i, og jeg er virkelig taknemmelig for at min flinke islandske kollega sørgede for en pose til mig!

My first 2 weeks of vacation went really fast, and yesterday I was going back to work. There is still a bit of vacation waiting ahead in August that I can hardly wait for! Especially on a Monday morning. 
But this Monday morning turned out really good! I came to work to find this - a bag of Icelandic candy, just for me! These are my favorite ones, lovely chocolate with licorice, and I'm so thankful that my nice, Icelandic colleague made sure to save a bag for me!

mandag den 14. juli 2025

Noget fransk / Something French

I dag er det Bastilledagen - for 236 år siden blev Bastille fængslet stormet og den franske revolution var i fuld gang. Så selvfølgelig skal det fejres med noget fransk, selv om det er i den mere fredelige ende end den franske revolution! Dagen skal simpelthen fejres med en croissant! Mønsteret finder du her


Today is the Bastille day - 236 years ago the Bastille prison was stormed and the French revolution in full bloom. So of course we will celebrate with something French, although it's a bit more peaceful than the revolution! We will celebrate the day with a croissant. The pattern can be found here
 

søndag den 13. juli 2025

Besværligt / Troublesome

På vej til Sønderjylland startede jeg på et meget besværligt strikketøj, men opdagede at de pinde jeg havde med var helt forkerte. 
"Heldigvis" havde jeg købte billet til et for tidligt tog, så i Kolding nåede jeg forbi en garnbutik og købte den rigtige(re) slags pinde. Og lykkedes med at knække den ene da jeg skulle stoppe den i tasken. Så købte jeg et sæt til! 
Det er ikke så tit man har 3,5 styk 3,5 mm strikkepinde! (Det har jeg heller ikke længere. Den knækkede røg ud.)

Going to Southern Jutland I started on a very hard project, but found out that my needles were totally the wrong ones. 
"Fortunately" I bought a train ticket for a train that was an hour early, so when in Kolding I went to a yarn shop and bought the right(er) sort of needles. And managed to break one of them when putting them in my bag. Then I bought another pair!
It's not that often you get to have 3.5 pieces of 3.5 mm needles! (I don't any more. The broken one was thrown out.)

lørdag den 12. juli 2025

Sandblæst / Sandblasted

Den campingplads vi var på har et krea-værksted. Jeg havde aldrig været derinde, men det kom jeg denne gang! 
Der var virkelig mange ting man kunne lave, men jeg syntes sandblæsning lød så sjovt at jeg blev der! 
De her to glas blev resultatet. Man sætter klistermærker på med den form man gerne vil have, og så blæser man. Til den med hjerterne tog jeg de små hjerter fra borten og satte på forskellige steder. Det var et værre pillearbejde, men jeg synes det blev flot! Det andet med sommerfugle var lidt nemmere. 
Der er nogle fejl på. Specielt fordi jeg ikke var helt omhyggelig med malertapen i toppen. Men jeg er så glad for dem!

The camping we stayed on have a creative workshop. I've never been there before, but this time I went! 
There were so many things to make, but I thought sandblasting sounded like so much fun and stayed there!
These two glasses were the result. You put on stickers in the shape you want, and then you blast them. For the heart glass I used the tiny hearts from the border and put them on in different places. It was a lot of work, but I like the result! The other one with butterflies was a bit easier. 
There are some flaws. Mostly because I wasn't so good with the masking tape on top. But I like them so much!

fredag den 11. juli 2025

Garn i Haderslev / Yarn in Haderslev

Denne uge har jeg været på campingferie ved Aarøsund med min kirke som mange gange før. Også som før har ugen budt på en tur til Haderslev. 
Der er kommet en ny garnbutik! Den tidligere garnbutik, som lå lige ved siden af domkirken, lukkede desværre for et par år siden, men den ny ligger meget tæt på. 
Rikke M har en vældigt fin butik hvor man også kan få en kop kaffe og sidde lidt for at hygge sig. Der er også strikkecafé hver uge, og der er god plads til folk! Så kig ind hvis du er i nærheden. Jeg synes det er vigtigt at støtte de fysiske butikker, nu hvor mere og mere købes på nettet!

This week I've been camping at Aarøsund with my church, as many times before. Also as usual, this week came with a trip to Haderslev. 
There is a new yarn shop in town! The old yarn shop, that was located right next to the cathedral, closed up a few years back, unfortunately, but the new one is close by.
Rikke M's shop is really nice - I do think you can even get a cup of coffee and hang out a bit. They have a knitting café every week, with plenty of space for people! So check it out if you are in the neighborhood. I do think it's important to support the physical yarn shops now that more and more can be bought online!
Jeg købte to nøgler strømpegarn som jeg ikke har prøvet før. I lidt mere maskuline farver. Altså - strømpegarn er næsten som at købe gulerødder, ikke? Jeg får det helt sikkert brugt!

I bought 2 skeins of sock yarn that I never tried before. The colors a bit more masculine. You know - buying sock yarn is almost as buying carrots! I'll definitely use this!

torsdag den 10. juli 2025

Nye grydelapper / New pot holders

Jeg tog til Paris med 4 farver bomuldsgarn og en mønsterbog samt en meget løs ide om grydelapper strikket på pind 3. 
Det blev da meget godt, ikke? 2 grydelapper i samme farver, men sat sammen på forskellige måder, og med mønstre mere eller mindre med havtema! 
For virkelig mange år siden strikkede jeg grydelapper til min bror og svigerinde. De her grydelapper er løst baseret på den opskrift - jeg har brugt samme antal masker og samme kant. De er strikket i helt almindeligt bomuldsgarn nummer 8 på pind 3, 106 masker pr omgang, og så en hæklet kant med musetakker. Jeg har hæklet strop i alle hjørner, bare så de kan holde lidt længere. (Så lidt som jeg laver mad holder de sikkert i 70 år.....) De vejer 90 gram, jeg elsker dem allerede og glæder mig til at bruge dem!

I went to Paris with 4 colors of cotton and a pattern book but also a very loose idea of pot holders made with size 3 mm needles. 
It turned out well, don't you think? 2 pot holders using the same colors, but combined differently and with patterns more or less ocean themed!
Very many years ago I knit pot holders for my brother and sister-in-law. These pot holders are loosely based on that pattern - I used the same stitch count and edge. I used plain cotton with 3 mm needles, 106 stitches in the round, and then did a crochet border with a picot edge. I did a loop in all corners, to make them last longer. (Since I don't cook a lot, they will probably last for 70 years....) They weigh 90 grams and I already love them and can't wait to start using them!
 

onsdag den 9. juli 2025

tirsdag den 8. juli 2025

Meget fin gave / Over the top gift

Min niece havde en gave med til mig. Hendes søn på 3 kunne ikke holde på hemmeligheden og fortalte, at "det er en trøje"! 
Og det er det! Den skal bare samles først! Superflot mønster, superlækkert garn! Den er også uden mohair. Det kan jeg nemlig ikke lide. Farven er rigtig flot. Jeg glæder mig! Tak!

My niece brought a gift for me. Her 3 year old son couldn't keep the secret and told me that "it's a sweater!"
And so it is! Just needs to be assembled! Really pretty pattern, so yummy yarn! It's even without mohair. I don't like mohair. The color is so nice, and I am really looking forward to this! Thank you!

mandag den 7. juli 2025

Kirsebær / Cherries

Det er kirsebærsæson lige nu, så dagens opskrift er en kirsebærhue til en baby. Jeg ved ikke helt hvorfor der også er en stilk og et blad med - mon babyen overhovedet kan bevæge sig med alt det på? Sødt er det dog! Strik det med eller uden stilk til en baby i nærheden af dig! Opskriften finder du her
 

It's cherry season right now, so today's pattern is a cherry hat for a baby. I'm not sure why it even has a stem and a leave - I wonder if the baby can even move with all that weight? But it's so cute! Knit it with or without the stem for a baby near you! The pattern can be found here

søndag den 6. juli 2025

Sjov med grydelapper / Fun with pot holders

Jeg tog garn og nogle mønstre med til Paris for at starte på en grydelap. Jeg kunne ikke finde den bog jeg ville have haft med, og der var ikke lang tid til at tænke over farverne (men fik god hjælp fra min niece!) så det var bare at se hvad jeg kunne lave! 
Det er så helt vildt sjovt at strikke dem! Den første grydelap er færdig, den anden er jeg startet på. Farverne er virkelig fine og det er sjovt at finde forskellige mønstre og kombinere farverne på forskellige måder. Så det var det jeg brugte dagen på i går! Det var SÅ hyggeligt! (Og så kiggede jeg på bagedyst imens.)

I brought yarn and some patterns to Paris to start knitting a pot holder. I couldn't find the book I wanted to bring, and I didn't have too much time to think about the colors (but luckily my niece could help!) so I just had to see what I could make from it!
But then it was so much fun knitting! The first pot holder i done, I've started the second one. The colors are really nice and it's fun finding different patterns and combining the colors differently. So that was how I spend my day yesterday! It was SO nice! (And I watched a baking show while knitting.)

lørdag den 5. juli 2025

Disneyland!

De sidste par dage har jeg brugt i Disneyland med Karen på 6 år. Hun har glædet sig helt vildt et helt år - lige siden hendes storesøster var afsted sidste år - og jeg har også glædet mig rigtig meget! 
Vi tog afsted tidligt om morgenen og skulle selvfølgelig have et billede med legomanden i lufthavnen! Det krævede lige at vi gik hen til terminal 2, for den ende af security som hører til terminal 3 har ingen legomand længere.....

These past few days I've been in Disneyland with Karen, 6 years old. She has been very excitedly waiting for an entire year - since her big sister went last year - and I have also been very excited!
We left early in the morning and of course we needed a photo with the lego guy at the airport! 
We had to walk all the way to terminal 2, because the part of security belonging to terminal 3 got rid of their lego guy......
Vi skulle jo heldigvis bare til Paris, men det føles som en MEGET lang tur når man glæder sig! Som sædvanlig havde vi 2 overnatninger, hvilket plejer at være ret perfekt. Man kan nå det hele og bliver ikke helt træt af alting med Disney. 
Denne gang var der nyt system til at se en prinsesse. Der er nu en virtuel kø, men jeg lykkedes med at koble mig på kl. præcis 9.45 og fik plads cirka 2,5 time senere. Til gengæld kunne man bruge ventetiden ude i parken, og da vi så skulle ind kunne vi gå lige igennem den gang hvor jeg plejer at sidde 3-4 timer i kø. Det var virkelig dejligt! Vi mødte Ariel, som var så sød og smuk!

Fortunately we were only going to Paris, but it felt like a VERY long trip when you're so excited! As usual we had 2 nights at the hotel, which is perfect. You can see everything and don't get all fed up with everything Disney. 
This time, they had a new system for meeting a princess. There is a virtual queue, but I managed to log on at 9.45 am exactly and got a meeting time about 2.5 hours later. This time we could use the waiting out in the park, and when our appointment time came, we could walk right in, through the corridor where I usually wait for 3-4 hours. So nice! We met Ariel who was so pretty and sweet! 
Denne gang havnede vi på Ratatouilles restaurant til frokost. Jeg troede ikke jeg skulle derind igen! Det er ret fint med 3-retters menuer man skal vælge fra, og nok ikke det mest børnevenlige. Men mine frokostplaner blev ændret af at vi skulle møde prinsesse, og det gik faktisk rigtig godt! Karen er født til at gå på restaurant, tror jeg....
Hun er også det første barn der faktisk kunne lide Ratatouille-banen! De andre jeg har prøvet den med har hadet den!
I skal lige se min helt vildt flotte dessert! En citron-marengs tærte. Den smagte SÅ godt! 

This time we ended up at the Ratatouilles restaurant for lunch. I never thought I would go there again! It's quite post with 3-course menus to choose, and not the most children-friendly. But my lunch-plans changed due to the princess, and it went really well! I do think Karen is a natural restaurant-guest..... She is also the first child who thought that the Ratatouille ride was really fun! The others I tried it with found it horrible!
I want to show you my amazing dessert! A lemon-marengue pie. SO delicious!
Vi havde nogle rigtig gode dage hvor vi fik set det meste og prøvet en masse. Faktisk fik hun mig med i 2 helt nye ting jeg aldrig har prøvet før! Slinky her prøvede vi 2 gange. Den er også helt vildt sjov. 
Der skal nok komme nogle flere billeder på onsdag. Foreløbig vil jeg nyde min weekend herhjemme. Jeg kan ikke huske hvornår jeg sidst har haft en hel weekend herhjemme alene....

We had such wonderful days and got to see most of the stuff and tried a lot. She actually made my try 2 totally new things that I never tried before! We rode Slinky twice. It's really funny. 
You will get to see more photos on Wednesday. For now I will enjoy my weekend at home. 
I can't remember when I had an entire weekend alone at home last time......

fredag den 4. juli 2025

18

Min ældste nevø har snart fødselsdag. Han er ikke hjemme på sin fødselsdag men han skal have chancen for at åbne pakken med dem på dagen. 
Han kan godt lide sådan en tå her, med storetåen for sig selv, og jeg havde lyst til at strikke noget andet end almindelige strømper, så jeg brugte U-turn opskriften og supplerede med en tå fra et andet mønster. Det er sjovt, ikke?

My oldest nephew's birthday is coming up. He's not at home for his birthday, but he should get the chance to open the present with these on the right date. 
He likes a toe like this, with the big toe on it's own, and I felt like not just making plain socks, so I used the U-turn pattern and then knit a toe from another pattern. 
Looks fun, right?
Jeg har brugt stribet garn men ikke lavet ekstra striber, så de ser noget anderledes ud. Man starter midt bag på benet og strikker så forsiden af benet på. Til sidst er foden så helt almindelig. 
De er strikket på pind 2,5, både rundpind og strømpepinde. De vejer 85 gram og jeg er meget tilfreds!

I've used striped yarn but without making stripes like the pattern describes, so they look different. You start at the middle of the back of the leg and then continue knitting the front. The food is then plain. 
They are knit on 2.5 mm needles, both circular and double pointed. They weigh 85 grams and I'm very happy!

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails