lørdag den 30. september 2023

Västerås

Jeg kommer utroligt meget rundt i øjeblikket! Denne uge gik turen et par dage til Västerås. Jeg anede ikke hvor det er, men det er oppe i nærheden af Stockholm, lige på bredden af Mälaren, en af de store søer i Sverige. 
Turen startede virkelig tidligt om morgenen, men jeg havde jo god tid til at forberede mig i toget. Troede jeg! Barnet som sad foran distraherede mig en hel del. 

I'm getting around a lot right now! This week, I went to Västerås for a few days. I had no idea where it is, but it's very close to Stockholm, right on the brink of Mälaren, one of the big, Swedish lakes. 
The trip started really early in the morning, but I did have a lot of time for preparation on the train. That's what I thought! The kid sitting in front of me was distracting me a bit. 
Västerås er virkelig, virkelig smuk. Efter den første dag gik jeg tur med min kollega som bor ikke alt for langt fra stedet men aldrig rigtig havde været der. Der er så mange fine lejligheder med udsigt over vandet. 

Västerås is really, really beautiful. After the first day, I took a walk with my colleague who lives not too far away from the place, but who had not really been there. We saw so many beautiful apartments with a view over the water. 
Næste morgen gik jeg også tur (I ved - de der 10.000 skridt!). Denne gang gik jeg den anden vej, og det var helt utroligt tåget, men det blev det virkelig ikke mindre smukt af. 
Til venstre kan I se den lillebitte ø med træer, til højre en mole som gik ud til et fyrtårn. 

The next morning, I also went for a walk (you know - my 10,000 steps!). This time, I walked the other way, and it was so foggy, but not at all less beautiful. 
On the left, there is a tiny island with trees, on the right there is a pier leading to a lighthouse.
Det var så seriøst verdens mindste fyrtårn! Det var så lille at det nemt kunne stå i min have, selv om jeg tror at mine naboer ret hurtigt ville blive meget trætte af det......

I turned out be the world's smallest lighthouse! It was so tiny that it easily would fit in my garden, although I do believe my neighbors would be very sick of it very quickly......
Der går en å gennem byen og der ligger også et gammelt slot. Måske ikke verdens mest spændende slot, men dog et slot. 
Jeg gad godt engang sidde på restauranten her ved siden af åen og spise en aften. Man ville så sikkert blive ædt af myg, men man kan vel altid drømme?
Det er sjovt at se så mange nye steder i Sverige. 

There is a stream going through the city, and they also have an old castle. Maybe not the most interesting castle, but still a castle. 
I would love to sit at the restaurant next to the stream, having dinner some time. I'm sure you'd get eaten up by mosquitos, but dreams are free!
It's fun to see all these places in Sweden. 

fredag den 29. september 2023

Busture / Bus rides

Der er sporarbejde mellem Malmö og Lund lige nu i 10 dage, og jeg kan nok godt bare være ærlig og sige at jeg HADER det! Det er træls at skulle tidligere op. Man ved ikke præcis hvornår bussen kører eller om der er plads eller hvor lang tid det tager. På vej hjem føles det som om det tager endnu længere tid.....
Nå. Men så strikker jeg på sweateren til lille M, eftersom det bare er glatstrik som er virkelig enkelt. Ryggen er snart færdig, og derefter skal ærmerne med. Det er jo rart man kan bruge tiden på noget godt. 

There is work on the tracks between Malmö and Lund right now for 10 days, and I guess I might just as well be honest and say that I HATE it! It's not fun getting up earlier. I'm not sure exactly when the bus leaves or if I will have a seat or how long it takes. Going home after work feels like it's even slower.........
Well. So then I just knit on the sweater for little M, since it's just garter stitch and really simple. The back is almost done, and then I'll take the sleeves on the bus. It's nice at least that I can use the time for good things!

torsdag den 28. september 2023

Glitrende / Glittery

Da jeg hæklede en Mandala-taske vidste jeg udmærket at der skulle laves en til. Lillesøsteren havde allerede valgt garn (hun måtte IKKE vælge sin storesøsters farver!) men der manglede bare lige tid til at hækle. Da der så endelig kom nogle togture og nogle møder gik det til gengæld ret hurtigt! 
Hun valgte lyserødt glimmergarn til selve tasken og en stak andre farver til klappen. Det var lige lidt svært at finde den bedste fordeling af farver, men jeg synes det er blevet fint. 60 gram vejer den, og nu tror jeg at jeg klarer den lidt uden at hækle.....

When I made a crochet Mandala-bag, I very well knew that I had to make another one. The little sister already picked yarn (she was NOT allowed to pick her sisters colors!) but suddenly I lacked the time to crochet. So when I had some train rides and meetings, suddenly it grew fast!
She picked the rosy glittery yarn for the bag, and some other colors for the flap. It was a little bit difficult choosing the order of the colors, but I do think it turned out very well. It weighs 60 grams, and I think I can manage a bit now without having to crochet.....

onsdag den 27. september 2023

tirsdag den 26. september 2023

Det føles lidt forkert / It feels a bit wrong

Da jeg var på Fanø købte jeg virkelig meget garn. Det var så dejligt! Jeg købte blandt andet noget virkelig lækkert, dansk-produceret uld og noget fint håndfarvet silke, og så købte jeg et mønster fra Karen Noe. Det hele skulle blive til et sjal til min kollega som snart skal forsvare sin ph.d. 
Det er bare lige det at jeg altså laver et trekantet sjal, hvilket er fuldstændigt anderledes end mønsteret. Men det bliver da pænt, ikke?

When I went to Fanø I really bought a lot of yarn. I loved it! Among other things I bought some really beautiful, made-in-Denmark wool and some really beautiful hand-dyed silk, and then I bought a pattern from Karen Noe. Everything should then be combined for a shawl for a colleague who will defend her ph.d. soon. 
The problem is just that I'm actually knitting a triangle shawl, which is so much different from the pattern. But it does look nice, right?

mandag den 25. september 2023

På tide / About time

Min Instagram flyder over af alle mulige billeder af Halloween. Jeg synes måske nok det er sådan lige tidligt nok, men eftersom jeg under ingen omstændighed er klar til at tænke på jul, må det altså bliver nogle Halloween ting først. Derfor er mønsteret i dag på nogle virkelig fine øjne! Lav en skålfuld så du er klar. Giv eventuelt et par stykker til din øjenlæge..... Mønsteret er dette!


My Instagram is totally filled with all kinds of Halloween pictures. I do think it is kind of early, but since I'm by no means ready for thinking about Christmas, I guess it will have to be Halloween first. So today's pattern is for some really pretty eyes! Make a bowl full to be ready. Or maybe give a few to your ophthalmologist...... The pattern is this one!

søndag den 24. september 2023

22

Min niece havde fødselsdag i går og åbnede sin gave, så nu kan jeg godt vise hendes strømper her. Jeg synes de blev helt vildt gode! Garnet er købt i Doylestown på tilbud, men er noget rigtig lækkert strømpegarn med uld og silke. Virkelig flotte farver og virkelig blødt. 
De tog ikke super lang tid at strikke, eftersom der endelig er nogle møder i kalenderen - faktisk startede jeg en torsdag og blev færdig allerede om søndagen. Vildt hurtigt!

My niece's birthday was yesterday, and she opened her present, so now I can show her socks here. I think they turned out really nice! The yarn was bought in Doylestown on a sale, but is a really pretty sock yarn with wool and silk. Beautiful colors and so soft. 
They did not take long to knit, since I finally had some meetings planned - actually, I started on a Thursday and was done by Sunday. Really fast!
Mønsteret hedder "Woodland Walk Socks" og lå i min liste på Ravelry. Der er et meget fint lille bladmønster over 16 masker, og det var heldigvis nemt at lære udenad. Jeg brugte 70 gram af garnet. 
Lige nu holder jeg så en lille smule strømpefri. Ihvertfald nogle dage. Jeg går snart i gang igen!

The pattern is called "Woodland Walk Socks", and it was on my list at Ravelry. It has a very pretty leaf pattern over 16 stitches, and fortunately, it was easy to learn. I used 70 grams of yarn for the socks. 
So right now, I'm sock-free. At least for some days. I will start again soon!

lørdag den 23. september 2023

Tid til andet / Time for other stuff

Nu, hvor jeg endelig har indhentet strømpeproduktionen, er der tid til lidt andet. For eksempel er jeg kommet et stykke videre på min French Market Bag! Den bliver rigtig fin og det føles lidt som om at det bare kræver lidt flere aftener i sofaen, og så er den pludselig færdig. 
Man skal lige være fokuseret når man strikker hulmønsteret med de 3 tråde garn, men det ser altså godt ud! Min niece har allerede strikket sin og er virkelig tilfreds. 

Now that I finally caught up with the sock production, there is time for something else. For instance, I made a bit more on my French Market Bag! It looks really great and it feels like I just need a few more evenings on the couch, and then suddenly it's done. 
You need to be focused when knitting the lace pattern using 3 threads of yarn, but it surely looks good! My niece made her bag already and she is really happy with it. 

fredag den 22. september 2023

21

Der er endelig kommet nogle møder med strikketid ind i min kalender, og det er bare herligt! I Stockholm fik jeg strikket strømper til en snart 6-årig. Hun kan virkelig ikke lide strømper på fødderne, og SLET ikke uldne strømper, så hun får altid i bomuld, hvis jeg lige kan finde noget. 
Denne gang var hun ekstra heldig - i en Kvickly i Aarhus fandt jeg små nøgler strømpegarn som stort set kun er bomuld, og jeg håber virkelig hun kan lide dem! 40 gram på pind 2,5, og så er de faktisk helt ens......

My calendar finally holds some meetings with time for knitting, and I just love it! In Stockholm, I knit socks for an almost 6 year old. She really doesn't like socks on her feet, and by NO means woolen socks, so for her it's always cotton, if I can find it. 
This time, she will be extra lucky - in a supermarket in Aarhus, I found these small skeins of sock yarn that's mainly just cotton, and I really hope she likes them! 40 grams on 2.5 mm needles, and they are actually identical.....

torsdag den 21. september 2023

Svensk / Swedish

Der var engang - for MANGE år siden - hvor jeg spekulerede på om jeg nogensinde ville komme til Stockholm? Tænk engang!
Nu har jeg så lige været der igen. Denne gang nord for Stockholm, men vi nåede også at se byen en lillebitte smule. Jeg var på møde på et hotel oppe ved Knivsta, og selv om der var motorveje og huse og hoteller, så var der også skov. En lille smule af den der rigtigt vilde skov som man ikke rigtig ser i Danmark. Jeg fik gået tur et par gange! Først om eftermiddagen da vi var færdige med mødet. Jeg blev virkelig glad da jeg fandt ægte, vilde blåbær!!!!! Så lækkert! 
Der var så desværre også rigtig mange myg. Det hører vist også med til Sverige. 

Once upon a time - MANY years ago - I was really wondering if I would ever get to go to Stockholm? Can you imagine?
So now I've been there again. This time, it was north of Stockholm, although we got to see the town a tiny bit. I went to a meeting up in Knivsta, and although there were lots of highways and houses and hotels, there was also forest. A tiny bit of the really wild kind of forest that we don't really see in Denmark. I got to take a few walks! First in the afternoon when the meeting was done. I was extremely happy when I found these very genuine, wild blueberries!!!!!! So yummy!
Unfortunately, a lot of mosquitos found me as well. I guess that's also a part of Sweden. 
Næste morgen gik jeg også tur. Man kan sige meget om at gå 10.000 skridt om dagen, men det er altså dejligt at komme ud og gå! Hvordan skulle jeg ellers have set den smukke skov igen? 
Jeg troede, at myg er sådan lidt som Dracula, så de sover om dagen. Eller ihvertfald om morgenen?!?!?!?! Helt ærligt! 
Det gjorde de ikke, kan jeg afsløre. Det gjorde fornøjelsen en smule mindre. 

The next morning I also took a walk. So much has been said about walking 10,000 steps every day, but it's really nice to get out and take a walk! How else would I have seen this beautiful forest again?
I did think mosquitos are a bit like Dracula, sleeping during the day. Or at the very least sleeping in the morning?!?!?!?!?!!? Seriously!
I can share the experience that this was not the case. It made my happiness shrink a bit. 
På vej hjem havde vi cirka halvanden time i Stockholm inden toget tog os ned mod Skåne. Nok til at gå en lille tur og komme forbi en stofbutik hvor jeg købte den fineste, glitrende knap til den næste lille hæklede taske. Jeg tror faktisk det bliver rigtig fint til glimmergarnet! 
Nu vil jeg nyde nogle almindelige dage hvor jeg kommer hjem om aftenen og bare kigger på mit tv. Mens jeg strikker. Der er altså også noget rigtig skønt ved at gøre det! Når jeg så har nydt de dage, starter sporarbejdet mellem Malmö og Lund, så jeg skal rigtig tidligt op i 10 dage. Det er virkelig bare træls, men man må overleve og nyde når det bliver normalt igen. OG finde nogle virkelig gode lydbøger og strikketøj!!!!

On our way back, we had about 90 minutes in Stockholm before our train to Skåne left. Enough time for a small walk, where I found a fabric store and bought the prettiest, very glittery button for the next crochet bag. I do think it will go very well with the glittery yarn!
So now I'll enjoy a few ordinary days, coming home in the evening, just watching my tv. While I knit. Doing that can be really nice! After I enjoyed those days, the track-work between Malmö and Lund will start, so I will have to get up really early for 10 days. It is just so annoying, but I guess I'll have to survive and just be happy when it's back to normal again. AND find some really great audio books and knitting projects!

onsdag den 20. september 2023

tirsdag den 19. september 2023

Luksus / Luxury

Strømperne til min ældste niece er færdige. Hun skal jo helst ikke se dem før hun får dem, men de er svære at se på det her billede, ikke?

The socks for my oldest niece are done. I don't want her to see them before she gets them, but they really are difficult to see on this photo, right?
Det her må I til gengæld gerne se! En af mine kolleger skal snart forsvare sin ph.d. og jeg fandt rigtig luksusgarn og en luksusopskrift til hende!
Det fine Karen Noe sjal i virkelig lækkert, dansk-produceret garn og fint silkegarn. Jeg må hellere snart komme i gang hvis jeg skal nå det. 

You can see this, though! One of my colleagues will be defending her ph.d. soon, and I found real luxury yarn and a luxury pattern for her!
The very pretty Karen Noe shawl in delicious, all Danish yarn and pretty silk yarn. I'd better get started soon if I am to make it.

mandag den 18. september 2023

Sød sæl / Cute seal

Der er sæler på Fanø. De ser helt vildt søde ud, selv om alle fiskerne synes de er helt utroligt irriterende fordi de æder alle deres fisk...... Jeg fisker jo ikke, og jeg har svært ved at tro jeg skulle blive sur på dem. De kommer jo næppe og tager mit garn.... Mønsteret finder du her

 

On Fanø, they have seals. They look incredibly cute, although all the fishermen find them very annoying because they eat all their caught fish..... So I don't fish, and I really don't believe that I would be mad at them. No chance they come up to take my yarn.... The pattern can be found here

søndag den 17. september 2023

Garn! / Yarn!

Lørdag blev virkelig garndag! Vi startede i Nordby med at kigge på - - - - - øreringe. Fine ørering med rav! Men så gik turen hurtigt videre for at købe armbånd og komme ind i hallen og kigge!
Det store telt ved skolen var der ikke i år. Der var mange reklamer for Wooldays i Thy i 2024, så de prøver virkelig at lukke det af på en god måde! Men selv om det "bare" var hallen, var der SÅ mange fine ting at kigge på! (Og købe!)
Og en vigtig ting er jo, at selv om Wooldays gør alt for at lukke ned, så er resten af Fanø ikke klar til at slippe strikkeriet. Der var masser af andet at kigge på over hele øen, og allerede næste år bliver der "Fanø strikker". DET var virkelig dagens bedste nyhed!!!!!!!

Saturday was really yarnday! We started in Nordby checking out - - - - - - earrings! Beautiful earrings with amber! But quickly we went to buy our bracelets and get into the big sports hall to look at everything!
The big tent at the school was not there this year. They had a lot of advertisment for Wooldays in Thy in 2024, so they really try closing this down in a good way! But although it was "just" the sports hall this year, there was SO much to look at! (And buy!)
And the most important thing is that although Wooldays do all they can to close down, then the rest of Fanø is not ready to let go of the knitting. There were plenty of other stuff to look at on the entire island, and as soon as next year, there will be a "Fanø knits" event. THAT was the best news ever!!!!!!!
Det her var noget af det smukkeste garn. Jeg købte ikke noget af det her, men tror måske jeg lige skal lave om på det i dag. Garnfarvere fra Lithauen. 
Jeg købte virkelig meget andet, til gengæld! I år var der hele TO niecer at tænke på - en som snart har fødselsdag, og en som bare gerne ville at jeg skulle købe noget garn for hende. Hende, der har fødselsdag, bliver nok udfordret på farve, men jeg tror hun bliver glad. Hende, der gerne ville have garn til en sweater, var det ikke helt nemt med, men det lykkedes faktisk at finde noget til hende! (Og nu lyder det som om at alt garn som kommer med hjem er deres skyld. LOL. Deres var kun en lille del!)
Så alt i alt en virkelig dejlig dag FYLDT med garn! Helt som Fanø skal være!

This was some of the most beautiful yarn. I didn't buy any of this, but I'm wondering if I might have to change that today? Yarn dyers from Lithuania.
I bought so much other stuff, though! This year, there were TWO nieces to consider - one who has her birthday soon, and one who just wanted me to buy some yarn for her. The one with the birthday will be challenged on the colors, but I do think she will like it. The one who just wished for yarn wasn't quite easy, but I actually found something for her! (And I'm making it sound like I blame them for all the yarn that I'm bringing home. LOL. Their yarn was just a small part of everything!)
So all in all a really lovely day FILLED with yarn! Exactly what Fanø should be like!

lørdag den 16. september 2023

Klar til en garn-dag! / Ready for a yarn day!

I går kom jeg tidligere fra arbejde end normalt og nåede faktisk til Esbjerg inden det blev mørkt. Det var dejligt! Udsigten til solnedgangen over Vesterhavet blev ikke helt som jeg havde håbet, dog, men lidt kan man godt se, ikke? 
Nu er jeg så her. På Fanø. Klar til en dejlig dag. Det bliver spændende at se hvor meget jeg når at købe......

Yesterday, I left work a bit earlier than normal and actually got to Esbjerg before it was dark. That was so nice!
The view of the sunset over Vesterhavet was not entirely as a hoped for, though, but it's possible to see just a little bit!
So now I'm here! On Fanø. Ready for a lovely day. I wonder how much I'll end up buying...... 

fredag den 15. september 2023

Den sidste Fanø / The last Fanø

Denne weekend er der for sidste gang strikkefestival på Fanø. Det er meget mærkeligt! Fra næste år skal det hele foregå i Thy, og der kommer jeg vist ikke hen. De seneste år har jeg været til møde i Göteborg lige denne fredag og er kommet helt vildt sent til Fanø. Lige i år passer det en hel del bedre, eftersom jeg IKKE skal til Göteborg i dag og forhåbentlig kan komme i ordentlig tid fra København!
Jeg har endda nået at forberede mig. I Prag købte jeg de her små, søde dukker, som nu er lavet til maskemarkører til mine to veninder. 
Jeg håber de kan lide dem! Og jeg håber det bliver en rigtig dejlig weekend. 

This weekend is the very last time of the knitting festival at Fanø. It's so strange! From next year, everything will be in Thy, and I don't think I'll go there. These past few years I have been at a meeting in Gothenburg this Friday, so I've arrived crazy late to Fanø at night. This year, everything's better, since I do NOT have to go to Gothenburg today, and hopefully I'll leave Copenhagen at a reasonable time!
I even had time for preparation. In Prague, I bought these cute, small dolls that are now transformed to stitch markers for my two friends. 
I do hope they will like them! And I hope it will be a really nice weekend. 

torsdag den 14. september 2023

20

Min mindste nevø - ham som plejede at være så lille og sød - fylder 18 på mandag! Jeg startede på hans strømper i fredags, og trods alle gode forhåbninger blev de altså først færdige i går. De blev så også sendt i går, så de kommer nok lidt for sent til hans fødselsdag. 
Jeg lavede "Color Palette Socks" og klippede tråden efter hver stribe. Derfor tog det lidt over en halv time at hæfte ender på hver strømpe. Det var jo nærmest til at dø over! Her er enderne fra den første strømpe. 

My youngest nephew - the one who used to be so small and cute - is turning 18 on Monday! I started on his socks this Friday, and in spite off all my hopes they were not finished until yesterday. Which was the day I mailed them. They will probably be late for his birthday. 
I made the "Color Palette Socks" and cut the thread after each stripe. So it ended up taking a bit more than 30 minutes to sew the ends on each sock. I felt like I might have died over this! Here are the ends from the first sock. 
Jeg tog en masse blåt og grønt Arwetta til striberne, og de endte med at se sådan her ud. Ialt har jeg brugt 11 forskellige farver til striber og brunt til bundfarve. Jeg synes de er blevet rigtig gode! 
Den eneste bekymring er, om de alligevel er for korte til hans lange fødder. Hvis de er det, må jeg strikke dem lidt længere i efterårsferien. De vejer 90 gram, forhåbentlig kommer de ikke alt for sent. Jeg kunne godt finde på at bruge det mønster igen. Det er fint!

I used all kinds of blue and green Arwetta for the stripes, and they ended up looking like this. All in all, I used 11 different colors for stripes and brown for the main color. I do think they turned out nice!
My only worry is if they are too short for his long feet. If they are, I will have to knit them a bit longer on fall break. They weigh 90 grams, and hopefully they will not be very late. 
I might use this pattern again. It's so pretty!

onsdag den 13. september 2023

tirsdag den 12. september 2023

Gaver / Gifts

I plejer at se mine gaver her, og det får I også lov til i år! 
Min søde niece havde i al hemmelighed strikket strømper til mig! Helt vildt fine strømper med både striber og hulmønster. Faktisk tror jeg endda at hun bare havde fundet på mønsteret selv. Hun var virkelig glad og stolt, men jeg tror jeg er mindst lige så stolt! Og glad!
Hun gav mig også gavekort til en tur til Louisiana med besøg på den hyggelige café deroppe, en gave fra Frikkerne. Jeg glæder mig!

So usually you get to see my gifts here, and this year will be no exception!
My incredibly sweet niece had secretly been knitting socks for me! Really beautiful socks with both stripes and lace pattern! I actually do think she just made up the pattern. She was really happy and proud, but I do think I'm at least as proud! And happy!
She also gave my a gift card for a trip to Louisiana museum, including lunch at the really nice café, a gift from the Frikke family. I can't wait!
Min ældste nevøs piger kom meget spændte med en pakke hver til mig. Jeg fik både en hæklebog og garn som skulle passe til Ravenclaw og Slytherin. Frem for alt. (De er lige i Harry Potter alderen!)
Virkelig fint! Og jeg tror jeg må kigge nærmere i bogen. 

My oldest nephew's girls were very excited and each came with a gift for me. I got a crochet book and yarn that should be the colors of Ravenclaw and Slytherin. Mostly. (They are the Harry Potter age!)
Really nice! And I do think I will have to check out the book. 
Specielt fordi pigernes farbror kom med fyld og perler til øjne!!!!!!! Altså - sikke et tilfælde!

Especially since the girls' uncle came with padding and pearls for eyes!!!!! What a coincidence!

Jeg fik også den nye bog fra Anette Danielsen, Under Regnbuen, fra min bror. Endnu en meget fin bog fra den helt vildt flittige designer! 
(Jeg har klaget til hende over at hun udgiver så mange bøger. Hendes svar var at jeg bare måtte strikke lidt hurtigere.......)

I also got the very new book from Anette Danielsen, Under the Rainbow, from my brother. Another pretty book from this extremely active designer!
(I did complain to her that she is writing all these books. Her answer was that I need to knit a bit faster.....)
Gaven fra min niece i Brabrand havde jeg gemt til mandag morgen. Indeni var der det fineste "enhjørningegarn" og knapper! Samt noget brusesalt! Det var lige det som fik min fødselsdagsmorgen til at blive rigtig dejlig!

The gift from my niece in Brabrand was saved for Monday morning. Inside, there were the most amazing "unicorn yarn" and buttons! And shower salt! This was exactly what made my birthday morning really nice!

mandag den 11. september 2023

Fødselsdag! / Birthday

I dag er det min fødselsdag! Jeg skal bare på arbejde, men der skal kage med OG jeg har kage i køleskabet til når jeg kommer hjem. Det er herligt! I skal heller ikke snydes (selv om I må lave dem selv). Dagens opskrift er mini fødselsdags cupcakes lige her
 

Today is my birthday! I'll just be working, but I'm bringing cake for work, AND I have a cake in the fridge for when I get back home. It's really great! So you shouldn't be left out (although you'll have to make it yourself). Today's pattern is for mini birthday cupcakes right here

søndag den 10. september 2023

19

Min nieces relativt nye mand har haft sin første fødselsdag efter han blev gift, så han skal selvfølgelig have strømper! 
De blev bare i rib, men jeg håber han kan lide dem. Man vil jo gerne starte lidt forsigtigt! Jeg skal bare lige have dem sendt afsted. De vejer 90 gram og er strikket på pind 2,5. 

My niece's relatively new husband had his first birthday after getting married, so of course he will be having socks!
They are just plain ribbing, but I do hope he likes them. I want to start a bit carefully! I just need to send them. They weigh 90 grams and I used size 2.5 mm needles. 

lørdag den 9. september 2023

Lyckås

Hvert efterår og hvert forår har vi møde i CF lægegruppen i Sverige. Det er vældigt godt - vi diskuterer behandling og bemanding på de forskellige centre og aftaler projekter og sådan. 
Det plejer at være næste fredag i Göteborg, lige samme dag som Fanø starter, så det er altid et problem og jeg får mere eller mindre bare et halvt møde med fordi jeg kommer sent og går tidligt. 
Men ikke i år! I år havde vores kollega fra Göteborg inviteret alle til hans families "hus" med overnatning til lørdag. Og HVILKET HUS!!!!!!!
Det viste sig at det var et mindre slot oppe ved Jönköping..... Bygget i det 17e århundrede. 

Every fall and every spring, we have this CF doctor's meeting in Sweden. It's really good - we discuss treatment and how many people we are in the different centers, plan projects and stuff. 
Usually, it's next Friday in Gothenburg, the very day that Fanø knitting festival starts, so I always have problems, coming late and leaving early and missing half the meeting. 
But not this year! This year, our colleague from Gothenburg invited all to his family's "house" with stay-over to Saturday. And WHAT A HOUSE!!!!!!
Turned out that it was a small castle close to Jönköping...... Build in the 17th century. 
Det var vildt bare at gå rundt og se alle rummene! Fint renoverede og helt vildt mange af dem. Nok til at vi kunne overnatte 14 mand. 
Vores møde var rigtig godt, og det var dejligt for en gangs skyld at få det hele med. Jeg fik også strikket rigtig meget!

It was amazing just going around the house, seeing all the rooms! Nicely restored and there were so many rooms. Enough rooms that all 14 of us could stay over. 
The meeting was really good, and I loved that for once I was able to be there all the time. I also got to knit quite a lot!
Om aftenen var der middag. Vi havde alle noget mad med så det blev en virkelig festlig 3-retters middag. 
Og i nat føler jeg at jeg har sovet i en prinsesseseng. 
Sikke en fantastisk weekend! Selv om det faktisk bare var arbejde. Det er godt med gode kolleger!

In the evening, we had dinner. Everybody brought something and we had a really amazing dinner with 3 courses. And this night was like sleeping in a princess' bed!
What an amazing weekend! Although it was actually just work. Good colleagues are worth gold!  

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails