onsdag den 31. december 2025

Status 2025

Så blev det tid til status igen! Sikke et år 2025 har været! Jeg har prøvet utroligt mange nyt ting og så blev jeg 55. Det var faktisk slet ikke dårligt, for jeg brugte dagen med min niece og hendes yngste. Det var en dejlig dag!
I år har jeg strikket lidt mindre end sidste år. Det er blevet til 43 ting af 4790 gram garn. Det er knap 500 gram mindre end sidste år. Der kom cirka 7 kg ind i huset, så det der med at få mere ud end ind går præcis lige så dårligt som det plejer! 

It's time for another status! 2025 has been quite a year! I tried so many things for the first time, and then I turned 55. It wasn't at all bad, because I spent the day with my niece and her youngest. It was such a lovely day!
This year I have knit a bit less than last year. In total I made 43 things from 4790 grams of yarn. It's almost 500 grams less than last year. About 7 kilos entered my house, so the thing about getting more out of the house than into the house did not work out. As usual!
I år kom jeg til Grønland. For allerførste gang i mit liv. Grønland er jo kæmpestort og jeg så bare Nuuk. Det er virkelig en helt anden verden! Det var så spændende og smukt at se, og det var koldt!!!!!!! 
Jeg kender så mange der har arbejdet eller arbejder deroppe på Dronning Ingrids Hospital og jeg har mødt en del børn som kom derfra da jeg arbejdede på Rigshospitalet. Selv om jeg ikke så sygehuset indefra var det virkelig spændende at se stedet i virkeligheden og høre om hvor store afstande og hvor små bygder der er deroppe! 
Det var også der jeg købte det dyreste garn nogensinde. Ren moskusuld. Jeg burde måske få fat på et pengeskab så jeg kan låse det inde......
Årets projekter blev: 
33 par strømper (4 par til børn under 5 år, 1 par til mig, 14 par uden mønster.)
3 sjaler (1 til mig)
2 sweatre (1 til mig)
1 par bukser (små)
1 sovedragt ("lille")
1 hue (størrelse voksen)
1 top (til mig)
1 sæt grydelapper (til mig= 

This year I went to Greenland. For the first time ever! Greenland is really huge and I just saw Nuuk. 
It truly is a totally different world! It was so interesting and beautiful and it was very cold!
I know quite a lot of people who have been working or are working parttime at the Queen Ingrids Hospital in Nuuk, and I've met a few kids when I worked at Rigshospitalet. Although I did not see the hospital from the inside it was really interesting to see the place in real life and hear about the really great distances and very small settlements that are there. 
It was also the place where I bought the most expensive yarn ever. Pure musk ox. I ought to buy a safe and keep it there. 
This years projects were: 
33 pairs of socks (4 pairs to kids under 5 years, 1 pair for me, 14 pairs without pattern. 
3 shawls (1 for me)
2 sweaters (1 for me)
1 pair of pants (small)
1 suit to sleep in ("small")
1 hat (for an adult)
1 top (for me)
1 set of potholders (for me)
Disneyland blev det også til i 2025. Med et nyt barn. Det var virkelig hyggeligt! Næste år er der ikke lige planlagt nogen tur, men pludselig bliver det næste barn stort nok!
Sidste års nytårsforsætter var: 
Altså - nye kolleger på arbejdet. De kom. Men først efter at jeg stort set havde været alene i et halvt år. Det gjorde så at jeg ikke altid havde super meget overskud til at strikke. 
5 ting til mig selv! Jeps!
En pude mere til sofaen? Næh. Ikke i år!
Dugen til sofabordet? Den dukker op hvert år, men det blev heller ikke i år!
Sweater til min søster og 2-3 børn? Ja til min søster. Børnene måtte fryse. Det var kun en som fik en dragt. 

So I went to Disneyland again in 2025. With a new child. It was so much fun! I don't have anything planned next year, but suddenly another child will be big enough!
Last years New Years resolutions were: 
Well - new colleagues at work. They did come. But only after I had been more or less just me for 6 months. That meant that I was actually so tired that I didn't knit as much as I wanted. 
5 things for me? Yep!
Another pillow for my couch? No. Not this year!
The tablecloth for my coffee table? Turns up every year, but this wasn't the year!
The sweater for my sister and 2-3 kids? Yes concerning my sister. The kids had to stay cold. Only one of them got a suit. 
Sådan her ser det ud når jeg skal til barnedåb og skifter tøj på et lillebitte toilet. Jeg synes selv jeg klarer det ret godt! Der kom en baby til sidste år og der er to på vej til næste år, så jeg får nok chancen for at prøve det igen.....
Årets værste projekt var nok dels den der sovedragt som virkede helt uendelig! Toppen til mig selv var jeg heller ikke superimponeret over da først den blev færdig, selv om den så lovende ud. 
Årets bedste projekter har været nogle stykker! Sjalet til min venindes bryllup var VIRKELIG et hit! Hun blev så utroligt glad og det var virkelig alt besværet værd! Mit eget moskusoksesjal er også super fint og dejligt. Årets længste projekt vakte også en hel del glæde - nemlig min søsters sweater. Hun elsker den! Også alt besværet værd!

This is what it looks like when I'm going to a baptism for a baby and change outfit in a tiny bathroom booth. I do think I'm quite good at it! A baby was added to the family last year, and there are two coming up next year, so I guess I will get the chance to do it again.....
One of this year's worst projects was the teddy suit that seemed endless! The top for me wasn't that impressive once it got done, although I thought it looked so pretty. 
The best projects this year are several! The shawl for my friend's wedding was SUCH a success! She was so extremely happy and it was definitely worth all the trouble! My own musk ox shawl is also so pretty and nice. The longest-lasting project this year also brought a lot of joy - the sweater for my sister. She loves it! Really worth the trouble!
Det var året hvor jeg fik set de her to nisser en hel del, og vi var i Sverige et par gange. De vil HELT sikkert gerne til Sverige igen næste år! Det er så hyggeligt! 
Men 2025 var jo også året hvor jeg fik nethindeløsning og blev opereret akut. Bagefter brugte jeg en måneds tid på at se dobbelt. Det var svært at bronkoskopere og svært at sy på symaskinen med kun et øje. Alligevel lykkedes jeg med både det ene og det andet. 
Det er måske det jeg har lært af 2025? At jeg kan en hel del?
Så hvad er mine håb og forventninger til 2026?
Jeg skal SÅ meget strikke 5 ting til mig selv igen. 
Den der dug. En eller anden gang lykkes det vel? 
Der er et par niecer som meeeeeget gerne vil have at jeg strikker noget til dem. Og alle de frysende børn. 
Desuden prøver jeg aktivt at mindske antal strømper en lille smule. Der er virkelig mange fødder i familien!
Hvad er dine planer? Jeg håber vi ses her igen!

It was the year when I got to see these two elf-girls quite a lot, and we went to Sweden a few times. They will LOVE to go to Sweden again next year! It is so much fun!
But 2025 also turned out to be the year when I had retinal detachment and needed acute surgery. Afterwards I spent about a month seeing double. It was difficult to do bronchoscopy and use my sewing machine with just one eye. But still I succeeded with both one and the other. 
Maybe that's what 2025 taught me? That I'm quite capable? 
So what are my hopes and expectations for 2026?
I'm DEFINITELY going to make 5 things for myself again. 
The tablecloth, you know. At some point I must succeed?
There are 2 nieces who would reeeally want something knitted from me. And then there are all the cold kids. 
Furthermore I'm actively trying to diminish the number of socks a bit. There are so many feet in this family!
What are your plans? I hope to see you here next year as well! 

33

Årets allersidste par strømper er færdige, og som altid er de til MIG! Denne gang har jeg valgt garn med lidt cashmere i den fineste, grønne farve. Det hedder Martha og er fra Posh Yarn som desværre er lukket. 
Mønsteret hedder "Year of the Snake" og ja - jeg syntes det var så flot at jeg betalte for det! Også selv om jeg egentlig bare brugte snoningsmønsteret og ellers strikkede som jeg plejer..... Det er nogle ret fine snoninger som ser mere komplicerede ud end de er!

This years very last pair of socks is done, and as always, they are for ME! This time, I picked yarn with a bit of cashmere in the most beautiful, green color! It's called Martha and I bought it from Posh Yarn who unfortunately has closed. 
The pattern is called "Year of the Snake", and yes - I like it so much that I paid for it! Even though I actually just used the cable pattern but otherwise knit as usual..... The cables are very pretty and looks more complex than they actually are! 

Jeg begyndte på dem den 24. om morgenen og så har jeg ellers strikket derudaf hele julen til de blev færdige i går! Snoningerne er i øvrigt spejlvendt på de to strømper. Bare fordi jeg kunne....
De er strikket på pind 2,5 (som altid) og vejer 75 gram. Jeg er meget tilfreds!

I started these in the morning of the 24th and then I just knit and knit all Christmas until they got done yesterday! By the way the cables are mirrored on the two socks. Just because I could.....
I used size 2.5 mm needles (as always) and they weigh 75 grams. I'm very pleased!

tirsdag den 30. december 2025

Aktivt / Active

Der sker virkelig meget denne jul! Der er ikke meget tid til bare at være hjemme og slappe af. Noget af det vigtige i søndags var at få hentet fuglene hjem fra pasning. Jeg tror de var glade for at komme hjem!  Her sidder de så sødt og sover. Man får sådan lyst til at holde dem når de ligner sådan en lille fjerbold, men det er vist ikke noget de er med på.....

A lot is happening this Christmas! There isn't a lot of time to just be at home and relax. Some of the important things to do this Sunday was to get the birds home. I do think they were happy to get home again! Here they are, cute and sleeping. Makes me want to hold them when they look like a little ball of feathers like this, but I don't think they will let me do it.....
I går var jeg lige 1 dag på arbejde, og så startede min ferie igen! I dag skal jeg være sammen med andre fra familien, men efter det skal jeg være lidt hjemme. Det glæder jeg mig til!

Yesterday I spent 1 day at work, and then my vacation started over! Today I'm seeing others from the family, but afterwards I'm spending some time at home. Looking forward to that!

mandag den 29. december 2025

Nytår! / New Year!

Det er faktisk mandag, så vi skal selvfølgelig have en mærkelig opskrift! I overmorgen er det nytårsaften som selvfølgelig skal fejres med masser af fyrværkeri! Der er altid rigtig meget at se her hvor jeg bor og man kan kigge ind over hele København og se fyrværkeri. Det larmer også helt vildt, men det er SÅ flot! Derfor er opskriften selvfølgelig også en lille nytårsraket. Den er hæklet, og du finder den her
 

So it's actually Monday, and of course we are having a weird pattern here! The day after tomorrow it's New Years Eve, and of course it's celebrated with lots and lots of fireworks! There is plenty to see from where I live, and there is a view of Copenhagen as well. Lot's of fireworks there! Of course it's also very loud, but SO pretty! So this is why today's pattern is for a small New Years fireworks. It's a crochet pattern and you can find it here

søndag den 28. december 2025

Juledage / Holidays

Jeg er hjemme igen efter nogle dejlige dage! Om morgenen den 24. tog jeg toget til Jylland. Og startede på strømperne til mig. Det er en flot farve, ikke?
Jeg nåede frem til frokost hvor vi nød tarteletter med min brors nu afdøde høns. Det er fast tradition, og det er bare så lækkert!
Om eftermiddagen var vi i kirke og derefter var det mad, træ, sange og gaver. Meget, meget hyggeligt!

I'm back home again after some lovely days! In the morning on the 24th I took the train to Jutland. And started on my socks. It's a nice color, don't you think?
I made it in time for lunch where we were treated with "tartlets" with my brothers now deceased chickens. It's a tradition and so delicious! 
In the afternoon we went to church and afterwards it was food, tree, songs and gifts. Very, very nice!
Næste dag, d. 25, kom alle min bror og svigerindes børn og børnebørn. OGSÅ meget hyggeligt! Der var Brio tog i hele gangen, tur til legepladsen og pakkeleg! 
De her to små fætre "legede" sammen. I den alder stjæler de vist mest ting fra hinanden. De er vildt nuttede!

On the next day, the 25th, all children and grandchildren of my brother and sister-in-law came. ALSO very nice! There was toy trains all over the corridor, trips to the playground and the gift game! 
These to little cousins "played" with each other. At this age, I guess they mostly steal stuff from each other. They are so incredibly cute!
Bagefter tog jeg med min niece til Brabrand og fik virkelig lækker dessert med vin af solbær og æbler. Der blev jeg så et par dage. 

Afterwards, I went with my niece to Brabrand and had a really delicious dessert with wine from blackberries and apples. I stayed there a few days. 
Det var virkelig hyggeligt! Man får sin sag for med en begejstret næsten 4-årig som helst ikke sidder stille, men Peter Pedal kan de alle sammen godt lide.
Det er hyggeligt at også være sammen med børn som ikke er syge! Pludselig kommer der perspektiv på mit arbejde. 

It was so nice! There is a lot to do with a very happy almost 4 years old who would rather not sit still, but everybody loves Curious George. 
I love also spending time with kids who are not sick! Suddenly I saw the children at work in a different light. 
Der var sandelig også sol! Det var skønt at komme ud og nyde solen og omgivelserne på en dejlig tur. Det er et smukt område de bor i! 
Altså - jeg har jo min ting med 10.000 skridt så det var måske nok mig der tvang dem lidt, selv om jeg ved at de godt kan lide at få børnene ud at røre sig...... 
Det var nogle dejlige dage! Men det er også skønt at være hjemme igen. Især når jeg ikke plejer at være så meget hjemme i dagslys.

The sun also came out! It was wonderful getting outside, enjoying the sun and the surroundings with a nice walk. They live in a very beautiful area!
Well - I do have my 10,000 steps things, so I might have forced them a little bit, although I know that they like to get the children outside to run around.....
It was such lovely days! But I also enjoy being at home again. Especially since I'm not usually at home a lot in the daylight.

lørdag den 27. december 2025

Klar til baby / Ready for the baby

Bukserne til min nevøs kommende baby er klar! De var hurtigere at strikke end jeg troede, faktisk! Strikket efter det her mønster. Som altid har jeg slået færre masker op. Jeg startede med det antal masker til ribkanten som man senere skal bruge til det glatstrikkede. Jeg synes de sidder bedre fast på babyen på den måde. Altså - meningen er at de ikke skal falde af, ikke? Bukserne er strikket i et bundt Wollmeise som ikke er autoriseret farve endnu. De vejer 100 gram. Nu skal jeg så også bare lige have syet tæppet......

The pants for my nephew's coming baby are ready! They were a quicker knit than I expected, actually! Made from this pattern. As usual, I cast on the smaller number of stitches for the rib edge to match the number that you are later using in the stockinette stitch part. I do this because I think the pants stay on the baby easier that way. Well - you don't want them to fall off! The pants are knit with a skein of Wollmeise that wasn't an authorized color yet. They weigh 100 grams. So now I just need to sew the blanket.......

fredag den 26. december 2025

Mit sjal / My shawl

Da min juleferie var startet stod jeg tidligt op d 24. december (lige så tidligt som jeg plejer!) for at tage til Jylland. Men jeg nåede da at pille alle knappenåle af sjalet og tage det med! Her er et billede i morgenmørket. 
Det er blevet så fint! Mønsteret er jo relativt enkelt (ihvertfald indtil kanten!) men jeg synes det er fint med de røde striber i retstrik. Selv om de vist nok er resultatet af at jeg ikke læste mønsteret ordentligt. Der skulle også have været en anden slags striber, men jeg tror faktisk ikke det var blevet bedre. 
Sjalet startede jo sit liv som et nøgle garn af moskus og merino, indkøt i Nuuk. Jeg var slet ikke sikker på at der kunne blive et helt sjal af det, men det kom med til USA hvor jeg ville kigge efter noget andet garn som kunne fungere sammen med det brune. Det er strikket på pind 3,25, fordi jeg lige havde brugt den til min søsters sweater, og det så ud til at passe. Da så sweateren til min søster var klar ledte jeg efter et mønster på Ravelry med to farver. Og fandt Goldenoak 

When my Christmas vacation had started, I got up early on December 24th (as early as usual!) to go to Jutland. 
But I found time to take out all the pins and bring the shawl! Here it is in the dark morning hours. 
It turned out so pretty! So the pattern is quite simple (at least until the edge!) but I do think it's very pretty with the red garter stitch stripes. Although they might result from me not being able to read the pattern well enough. There should have been another kind of stripes as well, but I do like this better, actually. 
This shawl started out as a skein of muskox wool and merino, bought in Nuuk. I was not at all sure that one skein could turn into an entire shawl, but I brought it to the US to look for another skein of yarn that would work with the brown one. It's knit on 3.25 mm needles, because I used those for my sister's sweater and it seem to fit well with the yarn. So when my sister's sweater was done I started looking on Ravelry for a pattern using two colors. And found Goldenoak

Sjalet passede virkelig fint til min røde, strikkede kjole. Det er let og helt utroligt varmt! Det er også blødt som en barnenumse. Jeg er virkelig, virkelig tilfreds med det her sjal! 
Lidt kolde fakta? Strikket på pind 3,25 af Umimmak moskus/merino garn og Malabrigo Mechita. Det vejer 110 gram, og jeg forstår knapt at jeg faktisk stadig har en smule moskusgarn tilovers! Der er mange meter i det!

The shawl fit my red, knitted dress really well. It is light and incredibly warm! It's also soft as a peach. I am really, really happy with this shawl!
Some cold facts? Made with 3.25 mm needles with Umimmal muskox/merino yarn and Malabrigo Mechita. It weighs 110 grams and I hardly understand that there is a bit of the muskox yarn left! Such yardage!  

torsdag den 25. december 2025

onsdag den 24. december 2025

tirsdag den 23. december 2025

Tog strik / Train knitting

I dag er min sidste arbejdsdag inden ferien. Jeg vil VIRKELIG gerne blive færdig med sjalet til i morgen! Så det har været med mig i toget de sidste dage. Jeg kan lige nå 2 pinde hver vej. 
Lige nu mangler der kun 2 pinde og en aflukning, så jeg burde kunne nå det! Det kunne være så fint at have på juleaften.....
(Og hvis I tænker hvorfor jeg har billeder af undulater med? Det er såmænd næste års kalender til væggen. Elsker undulater!)

Today is my last day of work before my vacation. I REALLY want to finish the shawl for tomorrow! So it has joined me on the train these last days. I can knit 2 rows each way. 
Right now there is another 2 rows to go and then the cast off, so I should be able to make it! It would be so pretty to wear on Christmas Eve......
(And in case you wonder why I bring photos of budgerigars? That's just my wall calendar for next year. I love budgies!)

mandag den 22. december 2025

Julestjerner / Christmas stars

Der er ikke mange dage tilbage før vi skal fejre jul, og selvfølgelig skal der nogle stjerner til! Dagens opskrift er på disse fine, hæklede stjerner. Helt sikkert hurtige at lave så du kan få dem klar til gaverne eller træet eller noget. Mønsteret er lige her

 

There are not many days left before we are celebrating Christmas, and of course you need some stars! Today's pattern is for these pretty, crocheted stars. Definitely very fast to make and good for gifts or the tree or something. The pattern is right here

søndag den 21. december 2025

Mønsteret / The pattern

I går tænkte jeg at nu måtte jeg altså finde mønster til mine strømper! Så jeg tog en tur rundt på Ravelry og valgte dem her. Fint mønster med sjove snoninger som vist er enkle, men ikke kedelige. MEGET vigtig detalje!
Nu skal garnet bare vindes op og så skal der strikkes! Det er altid lidt sjovere at strikke de strømper som er til mig selv.....

Yesterday I thought that I really have to find the pattern for my socks! So I took a walk around Ravelry and picked these. Really pretty pattern with fun cables that look simple, but not too boring. VERY important detail!
So now I can wind the yarn and start knitting! It's always just a little bit more fun knitting the socks that are for me.....

lørdag den 20. december 2025

Alt for langsomt / Far too slowly

Jeg havde nok håbet på at mit sjal skulle være færdigt nu, men det er det ikke..... Der har ikke været så mange aftener på sofaen, og rækkerne med mønster er temmelig lange, så det går virkelig langsomt!
Kantmønsteret er strikket en enkelt gang nu. Jeg satser på en gang mere, men det kræver vist en ordentlig indsats hvis det skal blive klart inden jul! 
Det bliver så fint! 

I sort of hoped that my shawl would be done by now, but it's not...... There hasn't been so many evenings on the couch, and the rows of pattern are quite long, so it's growing really slow!
The chart has been knit once by now. I do want to knit the chart again, but I'm afraid that I will really have to speed up if this should be ready before Christmas!
It is looking so pretty!

fredag den 19. december 2025

Bare en enkelt gang / Just once

For en hel del år siden købte jeg de her fine øreringe på julemarked. Jeg har ikke turdet bruge dem, fordi jeg var bange for at de skulle gå i stykker. De var bare strøget på den ene side. 
I går prøvede jeg så! For første gang! For altså - hvad er meningen med øreringe som man ikke tør bruge? 
På vej hjem gik den ene så i stykker. Overvejer om jeg skal stryge dem sammen igen. Eller lave nogle nye. Jeg synes ideen er så fin! 
Heldigt at jeg har så mange juleøreringe!

Quite a few years ago I bought these pretty earrings at a Christmas market. I didn't dare using them, because I was afraid they would break. They were only ironed on one side. 
But yesterday I wore them! For the first time! Because - what's the idea of earrings that you do not dare to use?
On my way home one of them broke. I'm thinking about whether to fix them by ironing. Or made some new. I do think that it is such a good idea!
It's very lucky that I have so many Christmas earrings!

torsdag den 18. december 2025

Ikke alt for glade / Not too happy

I år skal mine undulater på juleferie. De skal længere væk end over til Ann Jeanet, så derfor er de kommet ind i det lille bur som jeg også har. 
Lige de her to undulater har godt nok aldrig nogensinde været udsat for sådan et lille bur, så de er vist ikke sådan alt for glade! Tænk campingvogn for undulater. Uden at de har ønsket at rejse.....
Nå. Det skal nok gå. De ved det ikke, men det er jo bare for en meget kort tid og så kommer de hjem i det store bur igen. Det skal nok blive godt!

This year, my birds are going on Christmas vacation. They are getting a bit further away than visiting Ann Jeanet, which is why they are now in the small cage that I also have. 
These two budgies have never ever been put in such a small cage before, and I guess they are not too happy! Imagine a camper for budgies. Without them wanting to travel......
Well. I'm sure it will be fine. They don't understand it, but it's just for a very short while and then they will get back home in the big cage again. I'm sure it will be okay!

tirsdag den 16. december 2025

Martha

Før mine gæster kom i lørdags måtte jeg jo rydde op, og fordi jeg havde en del halve strømpegarnsnøgler liggende alle mulige steder, måtte jeg op i mine kasser med strømpegarn. (Ja. Kasser i flertal!) 
Jeg kunne jo lige så godt kigge på garn til mine strømper når jeg nu var deroppe og kigge, ikke? Så jeg fandt de her tre nøgler garn. Noget fint, rødt garn med yak, noget fint, håndfarvet garn med mønster som en Petoskey stone (købt i Michigan) og noget fint, grønt og blåt håndfarvet garn med cashmere. Jeg kiggede på det et par timer.....

Before my guests arrived on Saturday, I had to tidy up. And since I had quite a few half sock yarn skeins lying around everywhere, I had to open my sock yarn boxes. (Yes. Plural boxes!)
So I might as well check for yarn for my socks since I was up there looking, right? So I found these three skeins of yarn. Some pretty, red yarn with yak, some pretty, hand-dyed yarn with Petoskey stone pattern (bought in Michigan) and some pretty, green and blue hand dyed yarn with cashmere. I looked at it for a few hours.....
Og så valgte jeg det her fine, grønne garn! Fra Posh Yarn, som desværre har lukket nu. Rigtig flot og blødt. 
Nu skal jeg så bare finde et mønster også!

And then I picked this pretty, green yarn! From Posh Yarn, which is unfortunately closed by now. Really pretty and soft. 
Now I just have to find a pattern as well!

mandag den 15. december 2025

En hue til en nisse / A hat for an elf

Det er på høje tid med en lille nissehue! Der findes jo helt utroligt mange mønstre. Så længe de er lange. Og en eller anden form for rød. Dagens mønster er ikke i nærheden af at være rødt, men den er lang og strikket på en sjov måde, så det er bare at komme i gang! Mønsteret finder du her
 

It's really about time with an elf hat! There are so many different patterns out there. They are long. And some shade of red. Today's pattern is not even close to being red, but it's long and knit in a really fun way, so you'd better just get started! The pattern can be found here

søndag den 14. december 2025

Dejlig dag!/ Lovely day!

Det var virkelig hyggeligt i går! Vi var 11 og der var rigeligt med æbleskiver til alle. Igen i år opdagede jeg, at jeg kun har matchende tallerkner og kopper i julestellet til 10 personer, og igen i år tænkte jeg at det er jeg altså nødt til at gøre noget ved.....
Mon jeg når at gøre det inden næste jul?

It was such a nice day yesterday! We were 11 people, and there were plenty of æbleskiver for all. Again this year I discovered that I only have matching Christmas plates and cups for 10 persons, and again this year I thought that I really have to do something about it......
But will I get around doing that before next year?
Det var selvfølgelig rigtig meget som skulle ordnes før de kom, men i år huskede jeg at det er så hyggeligt! I år var det fætre og kusiner på kryds og tværs. Da jeg startede det her for mange år siden var det bare min brors 3 børn. Det er virkelig hyggeligt når de kan mødes på denne her måde også!
Der blev så også noget at ordne efter gæsterne gik! Pigerne havde hygget sig ovenpå, både med mine øreringe og med at tegne. Og de vil GERNE snart komme igen og komme med til Sverige!
Glædelig 3. søndag i advent!

Of course there was a lot to fix before they arrived, but this year I remembered that it's just such a nice day! This year, there were cousins from all of my siblings. When all this started many years ago, it was just my brothers kids. It's so nice when they can meet this way too!
There was also stuff to fix after the guests left! The girls had a nice time upstairs, both with my earrings and with drawing. And they would LOVE to come back soon and go to Sweden!
Happy third Advent!

lørdag den 13. december 2025

Det årlige kaos / The yearly chaos

Steve er kommet op fra kælderen og er klar til dagen hvor jeg skal have den årlige julehygge med familien. Med æbleskiver, gløgg og pakkeleg. 
Det er altid helt utroligt stressende, det bliver et stort kaos, men det bliver SÅ hyggeligt. Det gør det altid! 
Vi høres ved på den anden side!

Steve has come out from the basement and is ready for the day of the yearly Christmas family get-together. With æbleskiver, gløgg and the packet game. 
It is always incredibly stressful, it will be one big chaos, but it's going to be SUCH a nice time. It's always that way!
See you on the other side!

fredag den 12. december 2025

32

Min niece er lige fyldt 29, og de her strømper er på vej til hende i posten. Strikket i fint, lyserødt tweed garn og i et mønster jeg har brugt før. Mønsteret hedder "Kelpie", det er fint og elastisk og let at huske. Altså - den slags mønster jeg virkelig elsker! 
De vejer 70 gram og er strikket på pind 2,5. Det betyder jo så at jeg skal finde garn og mønster til mig selv nu. Jeg er ikke kommet i gang endnu....

My niece just turned 29, and these socks are on their way in the mail. Made with pretty, rosy tweed yarn and in a pattern I have used before. The pattern is called "Kelpie", which is very pretty and elastic and easy to remember. Honestly the kind of pattern I really love!
They weigh 70 grams and are made on size 2.5 mm needles. So this means that I will have to find yarn and pattern for me now. I haven't started yet......

torsdag den 11. december 2025

En smule panik / A little bit of panic

Der er nu 20 dage tilbage af dette år, og det er begyndt at gå op for mig at jeg har lidt travlt hvis jeg skal blive færdige med de ting jeg vil have lavet før det nye år starter. 
Der er 3 projekter - babybukser, strømper til mig (som jeg slet ikke har kigget på endnu...) og mit sjal. 
Jeg har strikket 2 pinde af kanten, og som alle andre sjaler (surprise!) tager kanten også tid! 
Er du også overrasket over hvor lidt der er tilbage af dette år?

There are now just 20 days left of this year, and I'm beginning to realise that I am in a bit of a hurry if I want to finish all the things I want to make before the new year begins. 
There are 3 projects - baby pants, socks for me (that I haven't even looked at yet....) and my shawl. 
I have knit 2 rows of the edge, and like all other shawls (surprise!) the border also takes time!
Are you also surprised by the fact that only so few days are left of this year?

tirsdag den 9. december 2025

Baby

Der er små piger på vej i familien. Vistnok i januar og april. De skal selvfølgelig have noget strikket! Mor til hende som skal komme i januar, ønskede sig bukser fra Lene Holme Samsøes bog. Jeg har strikket nogle stykker af dem. De er gode!
Jeg valgte noget Wollmeise og fandt mønsteret. 

There are small girls entering the family. In January and April, I guess. Of course they need something knitted! The mum of the January baby asked for pants from Lene Holme Samsøes book. I've made a few of these. 
They are really good!
I picked some Wollmeise and found the pattern. 
Og så gik jeg i gang! De kom med i det kongelige teater, så finkulturelle bliver de også! 

And then I started! They came with me to the royal theater, so they even have culture!

mandag den 8. december 2025

Nøddeknækkeren / The nutcracker

Dagens opskrift kommer i lige linje efter weekendens tur  teateret. Nøddeknækkeren bliver spillet og danset op til jul. En meget fin og smuk tradition! 
Dagens opskrift er strømper med nøddeknækkeren. Virkelig, virkelig fine! Du finder opskriften her

Today's pattern comes straight from this weekend's trip to the theater. The nutcracker is played and danced in December. A very pretty and nice tradition"
Today's pattern is for socks with the nutcracker. So, so pretty! You can find the pattern here

søndag den 7. december 2025

Teateret / Theater

I går indløste jeg min fødselsdagsgave, en tur med min nevø og familie ind i det kongelige teater og se Nøddeknækkeren! Jeg har set den før, begge gange i Tivoli med scenografi af Dronning Margrethe, så det var alligevel en ny oplevelse på det kongelige teater! 
Der var juletræer lavet af gamle tåsko. Meget festligt!

So yesterday I had my birthday present - going with my nephew and his family to the royal theater to see the Nutcracker! I've watched it before, both times in Tivoli with scenography by the Danish Queen Margrethe, so this was still a new experience for me in the royal theater!
They had Christmas trees made from old pointe shoes. Very festive!
De her to nisser stak dog næserne helt op i "træerne" og sagde at det lugtede af sure tæer. Meget overbevisende!

These two elves put their noses very close to the "trees" and reported it smelled like stinky feet. Very convincing!
Forestillingen var SÅ smuk! Orkesteret spillede vildt godt, og et af mine yndlingsøjeblik var nok at se alle de her små porcelænsengle suse rundt på scenen. 

The show was SO pretty! The orchestra played really great, and one of my favorite moments was to see all these porcelain angles speed around the stage. 
Bagefter gik vi og kiggede på alle lysene i byen. OG i så mange butikker som muligt! Jeg lærte at der findes børn som godt kan kigge på alting og tigge om at få det hele, men alligevel være tilfredse med ikke at få tingene. 
Det var sådan en hyggelig dag!

Afterwards we walked around looking at all the lights in town. AND checking out as many shops we could! I learned that some children can look at everything and beg to have it, but still be happy not getting all this stuff. 
It was such a nice day!

lørdag den 6. december 2025

Gött

Jeg var i Göteborg igen i går. Det var altså lige lidt hårdt at skulle stå op kl 04. IGEN! Men det gik, og mine kolleger og jeg nåede at gå en dejlig lille tur på vej tilbage til stationen. 
Vi havde et rigtig godt møde, og det føltes bare så rart at være til det her møde MED to kolleger. Nu har jeg i mange måneder fortalt de andre vi samarbejder med at jeg faktisk havde nogle på vej ind, og det var så dejligt at præsentere dem! 
I Sverige siger de "gött", når de er sådan rigtig tilfredse med noget. Vistnok noget man kun måtte sige i Göteborg, men alle siger det nu.... Og sådan var det i går! Gött!

I went to Gothenburg again yesterday. It was really a bit tough getting up at 4 a.m. AGAIN! But I made it, and my colleagues and I got to take a nice little walk on the way back to the station. 
We had a really nice meeting, and it just felt so nice being at the meeting WITH two colleagues. I have been talking for months about how there were someone coming in to my collaborators in the country, and it was just lovely being able to show them!
In Sweden, they say "gött" when they are really happy about something. Presumably you could only say this in Gothenburg, but everyone's saying it now..... And that's what yesterday was! Gött!
Noget andet som var rigtig fedt var at strømperne til min niece blev færdige! Jeg gik i gang med dem til møde i tirsdags, og i går aftes, hjemme i sofaen, lidt halvsent, var de færdige!
Det betyder at jeg kun har ET par strømper tilbage som skal strikkes i år! Det er dem til mig.......
Uh, hvad skal jeg vælge?

Something else that was really great was that the socks for my niece got done! I started them at a meeting on Tuesday, and last night, in the couch, a bit late, they got done!
That means that I only have ONE pair of socks left to knit this year! The ones for me......
Oh - how can I choose?

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails