onsdag den 17. september 2025

tirsdag den 16. september 2025

Dragten / The suit

Dragten til familiens 1-årige er i gang. Han er ret stor, så I får lige min hånd med på billedet så man kan se størrelsen på det første bukseben!
Opskriften er en god gang kreativ fortolkning. Jeg fandt den jeg ville strikke, men brugte større pinde. Buksebenet blev alt for bredt da jeg fulgte opskriften, så nu improviserer jeg lidt og bruger mål fra en helt anden opskrift hvor den går lidt længere op i alder. Garnet er alpaca, så det er helt vildt blødt! Det går også relativt hurtigt på pind 6. Det må det meget gerne blive ved med. At gå hurtigt, altså!

The suit for the 1-year old in the family is on my needles. He is kind of big, the baby, which is why you can also se my hand just to give a sense of the size of the first leg!
The pattern is really a creative interpretation. I found the one I wanted to make, but used bigger needles. The leg turned out far too wide when I followed the pattern, so now I'm improvising, using measures from a very different pattern for a bit bigger kids. It's made in alpaca, så it's crazy soft! On 6 mm needles it's also quite fast. Please continue this way. Being fast!

mandag den 15. september 2025

Æbler / Apples

Det er blevet efterår. Det er mærkeligt, så hurtigt foråret og sommeren kom og gik (føles det ikke altid sådan?), men der er ingen vej udenom. Det er efterår! Der er selvfølgelig rigtig mange dejlige ting. Alle æblerne, for eksempel! Der er så mange slags med så mange forskellige slags smag! Dagens opskrift er et strikket æble. Du kan finde det her
 

So fall is here. It's really strange, how quickly spring and summer came and went (doesn't it always feel like that?), but there's no way to avoid it. It's fall! Of course it comes with a lot of lovely things. For instance all the apples! There are so many kinds of them, tasting so differently! Today's pattern is for a knitted apple. You can find it here

søndag den 14. september 2025

Fremskridt / Progress

Min søsters sweater vokser helt utroligt fint! Den var med på et møde i fredags, og pludselig er der 20 cm! Jeg skal op på omkring 34 før jeg skal dele til ryg og forstykke, så der er et stykke vej endnu, men det er virkelig dejligt at kunne se den vokser!
Den bliver rigtig flot!

My sister's sweater is growing very nicely! I brought it to a meeting this Friday, and suddenly there is 20 centimeters! It's not divided into front and back until I'm at about 34 centimeters, so there is a lot left, but it's really nice being able to see it grow!
It's going to be so pretty!

lørdag den 13. september 2025

Gaverne / The gifts

I skal lige se mine fødselsdagsgaver! 
Jeg fik fint strømpegarn fra min nevø på Bornholm! Det skal nok blive brugt! Måske til ham?

So you need to see my birthday presents!
I had lovely sock yarn from my nephew at Bornholm! This will be used! Maybe for him?
Denne her bog fik jeg to af. Den ene blev byttet, den anden er hos min nevø og skal have en autograf fra forfatteren før jeg får den tilbage. Meget fornemt!
Jeg fik også en tur ind at se Nøddeknækkeren med nevø og familie. Det glæder jeg mig til!

I got two of this book. One of them was returned for another book, the other is at my nephew's and will get signed by the author. Very special!
I also got to go watch the Nutcracker with my nephew and family. I'm looking forward to that!
Fra USA fik jeg den nyeste bog af Max Lucado. Jeg kan rigtig godt lide hans bøger! Han er præst i Texas og skriver rigtig godt. Jeg fik også et gavekort til det Kongelige Teater som helt sikkert skal bruges godt!

From the US, I got the newest Max Lucado book. I really like his books! He is a priest from Texas and a great author. I also had a gift card for the Danish Royal Theater that I'm definitely going to use very well!
Jeg fik en sort tomat. Den havde jeg virkelig ønsket mig! Bliver spændende at prøve at så den næste år! 

I got a black tomato. I wished for this one! Will be fun to try to grow it next year!
Den ekstra bog blev byttet til denne her, efterfølgeren til Adams Arv. Jeg glæder mig til at læse den!

The extra book was switched to this one, the follow-up to "Adams Arv". I can't wait to read it!
Min niece havde fundet fin, spansk vin og øreringe med hummere. Altså - perfekt!

My niece found nice, Spanish wine and earrings with lobsters. You know - just perfect!
Min niece (som også strikker meget) gav mig denne fine strikkepinde rejsetaske! Så smart!

My niece (who is also knitting a lot) gave me this pretty knitting needle travel bag! So smart!
Og tænk - min bror og svigerinde havde købt et nøgle moskusgarn i Grønland! Det skal bruges rigtig godt! Jeg har ikke helt bestemt mig for et mønster endnu, men det skal jeg helt sikkert have fundet!
Virkelig dejlige gaver!

And can you imagine - my brother and sister-in-law bought a skein of musk ox yarn in Greenland! It should be used well! I haven't decided on a pattern yet, but I will find one!
Such incredibly lovely gifts!

fredag den 12. september 2025

En dejlig dag / A lovely day

Det var godt nok en dejlig dag i går! Det var dejligt at vågne derhjemme og have fri, så jeg ikke skulle skynde mig ud af sengen. Min niece kom med sin yngste fra Aarhus. Vi skulle på café og fejre. Det er nok en af de bedste planer jeg har haft for min fødselsdag! Vi nåede i hele to garnbutikker, og ham den lille var meget interesseret i at kigge på garn. Eller. SMAGE på det. Han charmerede alle han mødte, men det var ikke meget garn han fik fingre i!

It was such a lovely day yesterday! It was wonderful waking up at home, not having to rush out of bed. My niece came with her youngest child from Aarhus. We were going to a café to celebrate. It turned out to be one of the best plans I ever had for my birthday! We visited two yarn shops, and the young lad here was very interested in looking at yarn. Or. TASTE the yarn. He charmed anyone he met, but he did not get to hold a lot of yarn!
Altså - kan man forestille sig bedre selskab end de her to? Det var så hyggeligt! 

So - can you imagine a better company than these two? It was so lovely!
Vi tog på Perch´s og fik "Afternoon Tea". Jeg ELSKER sådan noget! Det var overdådigt og lækkert, og babyen lagde sig pænt til at sove så vi andre fik ro til at sidde og nyde det. Jeg tror såmænd nok jeg skal derind igen engang!

We went to Perch's and had "Afternoon Tea". I just LOVE that! It was extravagant and delicious, and the baby went to sleep on schedule so we adults had time to just sit and enjoy. I do think I will go back there some time!
Før de tog hjem gik vi i Tivoli Food Hall, hvor man kunne sidde udenfor med udsigt over Tivoli. Det var også virkelig bare gennemført hyggeligt! 
Det var faktisk ikke så slemt at fylde 55......

Before they went back home, we went to Tivoli Food Hall, where there is outdoor seating with a view over Tivoli. It was just such a thoroughly nice day!
Turning 55 is not so bad after all........

torsdag den 11. september 2025

55!

Så blev det min fødselsdag! Jeg har fri i dag og jeg har glædet mig! Dagen skal fejres med min niece og hendes super søde baby, og vi skal have Afternoon Tea. 
Lige nu sidder jeg med morgenkaffen. Det er så dejligt med en fridag!

So now it's my birthday! I'm having the day off, and I've been looking forward to this! I'm celebrating with my niece and her super cute baby, and we'll have Afternoon Tea. 
Right now I'm sitting with my morning coffee. A day off is just so nice!

onsdag den 10. september 2025

tirsdag den 9. september 2025

23

Min nevø i USA (ja, nu er der kun en!) har snart fødselsdag. Han er på college og har meget omhyggeligt sendt sin nye adresse til mig. Han vil GERNE have en gave, nemlig!
Så de her strømper strikkede jeg på 6 dage så de kunne komme afsted i en pakke med en del slik. Nu håber jeg bare den kommer godt frem! 
Strikket i Opal, rib til kanten og resten i glatstrik. De er virkelig tæt på at være helt ens, men den ene har lige lidt orange ude i spidsen af tåen. Det har den anden ikke..... De vejer 75 gram og jeg håber han bliver glad!

My nephew in the US (yes, now there's only one!) will turn 20 very soon. He's at college and has very carefully send me his new address. He would LOVE to have a present!
So I made these socks in 6 days so that they could be mailed in a package with quite a lot of candy. I only hope it will reach him without problems!
Made with Opal, ribbing for the leg, and then stockinette stitch. They are very close to being identical, but one of them has a bit of orange at the tip of the toe. The other one does not..... They weigh 75 grams and I do hope they will make him happy!

mandag den 8. september 2025

Månen / The moon

I går var der en "blodmåne", en total måneformørkelse! Det sker ikke så ofte, så det var ret vildt at se! I anledning af det er dagens opskrift månens faser. Hæklet på fransk! (Ja, det er usædvanligt!) Du kan dog også se mønsteret på engelsk. Du finder det her
 

Yesterday, we had a "blood moon", a total lunar eclipse! It doesn't happen very often, so it was really special to see! Because of that, today's pattern is the moon's different phases. Crocheted in French! (Yes, pretty unusual!) You can also find the pattern in English. You find it here

søndag den 7. september 2025

En dejlig dag / A lovely day

Det blev virkelig en dejlig dag i går! Og på en eller anden måde slet ikke stresset - sikkert fordi jeg havde hjælp i køkkenet fra min søster. 
Vi snakkede og hyggede os og grinede, og jeg fik nogle helt vildt dejlige gaver. I må vente med at se dem til det har været min rigtige fødselsdag på torsdag. 
Det her var min kagekone - opdateret med lakridspibe i år! (Nej. Jeg ryger stadig ikke.) I dag skal jeg i kirke, strikke strømper færdige til min nevø i USA og sende hans gave, og så skal jeg strikke lidt mere. 

Yesterday was such a lovely day! And somehow not at all stressed - probably because my sister helped me out in the kitchen. 
We talked and laughed and had a nice time, and I got some incredibly lovely gifts. You will get to see them later when it's actually been my birthday on Thursday. 
This was my cake lady - this year with a licorice pipe! (No. I'm still not smoking.) Today I'll be going to church, finish the socks for my nephew in the US and mail his gift, and then I'll knit some more. 

lørdag den 6. september 2025

Kun 12 / Just 12

Jeg skal holde familiefødselsdag. Sådan en sjælden en, hvor alle mine 3 søskende kommer! Jeg fortalte det på arbejde og at det bare bliver en lille fest. Vi bliver 12. De så lidt forskrækkede ud, indtil jeg fortalte at vi ville være 37 hvis jeg inviterede alle og alle kom! (Næste gang jeg gør det bliver det ikke herhjemme, men et eller andet større sted!)
Jeg forventer en hyggelig dag når jeg har stresset rundt og forberedt det hele. Vi høres ved på den anden side!

I'm celebrating birthday with my family today. The rare kind of celebration with all of my 3 siblings! I told it at work and that it will be just a small celebration with 12 people. They looked a bit scared, and then I told that we would be 37 people if everybody were invited and came! (Next time I'll do that it will not be at home, but at a bigger place!)
I'm expecting a really nice day once I've finished stressing out, preparing everything. See you on the other side!

fredag den 5. september 2025

22

Næste par strømper er færdige! Det her mønster fandt jeg på Ravelry da jeg ledte efter nogle strømper at strikke. Det hedder "Library Socks", det er meget enkelt i ret og vrang, og min eneste ændring (tror jeg) er at bagsiden af benet ikke er glatstrik, men mønster.
Jeg troede jeg skulle strikke dem på et øjeblik. Det gjorde jeg egentlig også - de tog kun 8 dage! - men de føltes meget, meget langsomme. Nok fordi jeg havde travlt. Garnet er Lana Grossa Meilenweit fra lageret, modtageren er min nieces mand (som fylder 30), de vejer 75 gram, og jeg er vældigt tilfreds med at striberne er ens!

The next pair of socks are done! I found this pattern on Ravelry when looking for socks to make. It's called "Library Socks", it's a really simple knit and purl pattern, and my only change (I think) was that the back of the leg is not stockinette stitch, but pattern. 
I did think they would only take a moment to knit. And so they did in a way - only 8 days! - but they felt very, very slow. Possible because I was in a hurry. The yarn is Lana Grossa Meilenweit from my stash, they are for my niece's husband (who turns 30), they weigh 75 grams, and I'm actually very pleased that the stripes are identical!

torsdag den 4. september 2025

Gaver fra min søster / Gifts from my sister

Min søster har været på besøg. Det er altså så hyggeligt at hun kommer til Europa ind imellem med sit arbejde! OG at hun har børn i Danmark. OG at hun gerne vil bo på mit gæsteværelse!
Jeg fik gode gaver. Pumpkin spice kaffe, amerikansk slik (Nerds) og amerikansk (god) chokolade, lækker belgisk chokolade med henholdsvis øl og smølfer, og lækker gin. 
Udover gaverne er det altså bare ren hygge at kunne bruge lidt tid med min søster! Jeg elsker det!

My sister has been visiting. It is so incredibly nice that her work brings her to Europe now and then! AND that she has kids in Denmark. AND that she likes to stay in my guest room!
I had really nice gifts. Pumpkin spice coffee, American candy (Nerds) and American (yummy) chocolate, yummy Belgian chocolate with beer and smurfs , and lovely gin. 
Apart from the gifts, it's just pure joy spending some time with my sister! I love it!

tirsdag den 2. september 2025

Opal

Jeg kan godt lide Opal strømpegarn - det er vist ikke nogen hemmelighed! Der er ikke mange garnbutikker hvor man kan købe det, men Uldstedet inde ved Nørreport har altid nogle rigtig fine nøgler. Jeg prøver at købe i "ikke tøse-farver" og fortæller mig selv at det jo mere eller mindre er en del af min husholdning! 
Det er flot, ikke? Garnet til højre skal jeg i gang med at strikke af i dag. 

I do like Opal sock yarn - I guess it's no secret! There are not too many yarn shops where this can be bought, but Uldstedet, close to Nørreport, always have som really pretty skeins. I try choosing "not-too-girly" colors and keep telling myself that buying this yarn is part of my household budget, like buying milk and carrots!
It's pretty, don't you think? I'll start knitting from the yarn at the right today. 
 

mandag den 1. september 2025

Perry!

Nu er sæson 5 af Phineas og Ferb kommet på Disney Plus i Europa! Sådan en god serie! Der sker det samme i hvert eneste afsnit (mere eller mindre) og jeg elsker den serie! Min yndlingsfigur er svær. Jeg vakler mellem Doofenshmirtz og Candace. Nå. For at fejre sæson 5 er dagens opskrift et Perry halstørklæde! God fornøjelse!
 

So now season 5 of Phineas and Ferb on Disney Plus in Europe! Such a wonderful show! Every episode is the same (more or less) and I just love that show! My favorite character is hard to pick. I can't choose between Doofenshmirtz and Candace. Well. In order to celebrate season 5, today's pattern is a Perry scarf! Have fun!

søndag den 31. august 2025

Arbejde / Work

I morgen starter 2 nye kolleger i vores team - den ene helt ny, den anden tilbage fra barsel. Jeg GLÆDER mig! Og jeg skulle pludselig bestille nyt skilt til den helt nye, så han kan føle sig som en del af vores team. 
Tænk at glæde sig til en mandag!

Tomorrow, 2 new colleagues are starting in our team. One all new, the other back from maternity leave. I'm EXCITED! And suddenly I had to order a new sign for the totally new so he can feel part of the team. 
Can you imagine being excited for a Monday?

lørdag den 30. august 2025

Meget langsomt / Very slowly

Det går ikke så hurtigt med at strikke når ferien er slut og arbejdet er i gang. Og man skal strikke strømper også. 
Men min søsters bluse er nu 14 cm lang. Det er sneglefart, det her vævestrik! Men det bliver så fint!

Knitting is not that fast once the vacation is over and work starts. And you have to knit socks as well on the side. 
But my sister's top is now 14 centimeters tall. It's really slow, this mosaic knitting! But it's so pretty!

fredag den 29. august 2025

Rønne

På en eller anden måde føles Rønne bare meget trygt. Måske fordi det er mit mellemnavn? Jeg har jo aldrig nogensinde boet på Bornholm eller i Rønne, men byen føles bare rar. 
På Store Torv ligger der en rigtig klassiker - William Dams boghandel! Det er min internetboghandel - de sender tingene hurtigt og har et kæmpe udvalg! Den kan kun anbefales!
Lige ved siden af ligger så denne her garnbutik, Henius Knitwear. Den er VILD! Den fortsætter bagud i butikken og der er virkelig meget lækkert garn og en masse modeller med mohair og glitter. Ikke noget jeg har set andre steder, men det er virkelig meget fint! Så hvis du kommer forbi må du være sød at støtte den. Man skal altid støtte de lokale garnbutikker!

Somehow Rønne just feels very safe. Maybe because it's my middle name? I've never ever lived in Bornholm or Rønne, but the city just feels so nice. 
On Store Torv (large square) there is a real classic - the William Dam bookstore! It's my internet bookstore - they send the stuff very quickly and have a huge selection! I highly recommend it!
Right next to it is this yarn shop, Henius Knitwear. It's WILD! It's very big, continuing inwards at the back of the shop, there is so much yummy yarn and a lot of models with mohair and glitter. Not like anything else I have seen, but it's really pretty! So if you happen to pass by, please support it. Always support the local yarn shops!
Så det gjorde jeg.... Jo. Kun fordi jeg er så flink! 
Et nøgle Arwetta i den fede orange farve jeg lige havde strikket med. Nogle nøgler bomulds flamé fordi - altså - hvorfor gik flamé garn nogensinde af mode? Og så var det billigt! Desuden et par meget fancy nøgler Isager boucle. 

So that's what I did..... Of course. Just because I'm a nice person!
A skein of Arwetta in the cool orange color I just used. A few skeins of cotton flamé because - you know - why did this yarn ever become non-trendy? And it was cheap! Furthermore a couple of very fancy Isager boucle. 
Til jul fik jeg nogle meget fine nøgler boucle garn fra min søsters søde børn. 4 nøgler, 4 farver. Jeg ville lave en pude, men 1) jeg vidste ikke om der var nok og 2) jeg anede ikke hvordan de skulle bliver til en pæn pude!
Da jeg var i Rønne fandt jeg ud af at der er RIGELIGT med garn (sagde damen i butikken) og da jeg kom hjem fandt jeg ud af at jeg selvfølgelig skal strikke en stjerne fra det her tæppe. Engang. Når jeg er færdig med en hel masse andet. 

For Christmas I had some very fancy skeins of boucle from my sister's sweet kids. 4 skeins, 4 colors. I wanted to make a pillow, but 1) I didn't know if there was enough yarn and 2) I had no idea how to turn these into a beautiful pillow!
When in Rønne, I learned that there is PLENTY of yarn (said the lady in the shop) and when I got home, I found this pattern and decided that of course I will make a star from this blanket. At some point. When I'm done with a lot of other stuff. 

torsdag den 28. august 2025

Hjorth's

Min nevø på Bornholm arbejder på Hjorths keramikfabrik i Rønne, som nu faktisk er et museum. Da jeg var på Bornholm på en hverdag, skulle jeg selvfølgelig ind og se det! 
Jeg fik rundvisningen, og jeg er ikke helt sikker på hvor meget jeg faktisk kan huske, men nu prøver jeg alligevel. 
Vi gik igennem de originale, gamle huse med gamle maskiner og værktøj. Her er det rummet med støbeforme til deres keramik - selvfølgelig er det ikke originalerne, altså tænk, hvis de går i stykker! De "ægte" forme er gemt væk på loftet. 

My nephew at Bornholm is working at the Hjorth ceramic factory in Rønne, which is actually a museum now. Since I was there on a weekday, of course I went to see it!
I got the full tour, and I'm not quite sure how much I can actually remember, but I will do my very best. 
We went through the original, old houses with old machinery and tools. This is the room with the forms for their ceramics - of course these are not the originals, just imagine if they break! The "real" forms are hidden in the attic. 
I dette rum fjernede man det ekstra ler fra de ting som var tørret. Før de blev brændt. Der var også en gammel vase - den brune midt på bordet. Min nevø siger at man kan finde meget keramik billigt i genbrugsbutikkerne derovre!

In this room they remove surplus clay from the things that have dried. Before burning them. There was also an old vase - the brown one at the table. My nephew told me that the old ceramics from Hjorth can be found quite cheap in the thrift stores at the island!
Der var et rum med ting som ikke skal gøres færdige. Gamle ting. Det var virkelig sjovt! Der var SÅ mange ting jeg kunne kende fra mine forældres eller bedsteforældres hjem!
Denne her urtepotteskjuler med relief havde min mor. Den var helt vildt stor og tung som jeg husker den. Jeg gad godt lige have sådan en!

There was also a room with unfinished things. Old things that will not be finished. It was so much fun! There were SO many things that I could recognize from my parent's or grandparent's homes!
My mother had this pot holder with relief pattern. I remember it as very big and heavy. I would love to have one of those!
Hele glasurdelen har jeg altid haft svært ved at forstå. Hvordan tingene kan have en farve, og så efter brænding bliver den fuldstændigt anderledes. F.eks. de her fine, lyserøde ting som i virkeligheden er apotekergrønne! Det er mærkeligt!

The entire glazing part is something I have trouble understanding. How stuff can have one color and then after burning it looks totally different. For instance these pretty, pink things that in reality are a pharmacist green! It's so weird!
For rigtig mange år siden var det her en klassisk Hjorth ting. Det er da også helt vildt cool, ikke? 
Hvem ville ikke gerne have sådan en lille goth-vase?
Det var rigtig spændende at se! Jeg ved ikke om jeg ville turde tage på workshop hos min nevø. Jeg ville være så dårlig til at lave ting! Men jeg er sikker på han ville tage det pænt. Så måske alligevel? Engang? 
Jeg nøjedes med at købe mig et fint, rødt kaffekrus. Meget klogere på Bornholm, keramik og mine slægtninges vindueskarme. 

Many, many years ago, this was a classic Hjorth thing. It's incredibly cool, right?
Who wouldn't want a little goth-vase like this?
It was so exciting seeing all that! I'm not sure if I would dare taking a workshop with my nephew. I would be so bad at making stuff! But I'm sure he would be nice. So maybe? At some point?
I just bought a pretty, red coffee mug. So much wiser concerning Bornholm, ceramics and my forefathers windowsills. 

onsdag den 27. august 2025

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails