mandag den 31. december 2018

2009-2018

Min blog har efterhånden levet i 10 år, og det giver jo mulighed for simpelthen at regne sammen på flere år! DET var for fristende, så nu har jeg siddet her og studeret gamle statusopdateringer og talt sammen. Håber, I er med...... (Billedet? Der var strenge krav for hovedbeklædning i Disneyland når man fulgtes med mig.)
Ialt, på de 10 år, har jeg strikket 85 kilo og 60 gram garn, fordelt på 631 projekter. 99 af tingene var til mig selv, hvilket er ca. 15%. Det er jeg egentlig godt tilfreds med. Jeg kan jo ikke bare strikke til mig selv, vel?
Mindst 200 ting var til babyer (tror lige der er en del CPAP huer som ikke er regnet med), så eventuelle kolde babyer rundt omkring i mit netværk vil jeg IKKE tage ansvar for. Så er det sagt! 

My blog has been around for 10 years, which leaves the possibility of calculation several years production! That was too tempting, so I have been going through old status-posts and calculated. I hope you hang on..... (The photo? There were some strict rules coming to hats in Disneyland when you went there with me.)
In total, during the 10 years, I knit 85 kilos and 60 grams of yarn, which came out as 631 projects. 99 projects were for me, which is about 15%. I think that is perfect. I can't just knit for myself, you know.....
At least 200 things were for babies (I think there were some CPAP-hats which were not included), so if there were cold babies in my network, I will NOT take responsibility for that. To make it clear!
Som I ser, kan jeg multi-taske. Både råbe og strikke samtidig!

Projekterne var:

223 par strømper (26 par til mig selv. Jeg slider dem faktisk op!)
103 huer (hele 4 til mig selv!)
87 sweatre/trøjer (24 til mig selv)
49 toppe/veste/bluser (13 til mig selv)
30 sjaler (8 til mig selv)
19 kjoler (2 til mig selv)
16 par vanter (3 til mig selv)
14 par bukser
13 stykker bamse/dukketøj
12 tæpper (3 til mig selv)
10 halstørklæder (3 til mig selv)
4 bodystockings
3 ponchoer (1 til mig)
3 lampeskærme (2 til mig selv)
3 håndledsvarmere (tror faktisk en af dem var til mig)
3 nederdele (1 til mig selv)
2 sæt grydelapper
2 karklude
2 penalhuse (1 til mig)
2 etuier til mobiltelefoner (1 til mig)
2 elefanter
2 par sutsko (1 til mig)
2 halsedisser (1 til mig)
1 slips
1 butterfly
1 tand
1 paryk
1 "Sackboy"
1 posterkant (Yes. Min.)
1 par briller
1 DNA streng
1 portion ærmer
1 dødt marsvin
1 rensdyr
1 næse (til ovenstående)
1 hamsterstrømpe
1 hundesweater
1 hundedækken
1 taske
1 styk julepynt
1 sjælevarmer
1 puf
1 orden (jep. Til mig)
1 tehætte
1 kaffevarmer
1 bikini
1 suttekæde
1 pude

Bliver sjovt med de næste 10 år.....

As you can clearly see, I'm capable of multi-tasking. Yelling and knitting at the same time!

The projects were:

223 pairs of socks (26 pairs for me. I wear them out!)
103 hats (4 for me!)
87 sweatres/cardigans (24 for me)
49 tops/vests (13 for me)
30 shawls (8 for me)
19 dresses (2 for me)
16 pairs of mittens (3 for me)
14 pants
13 pieces of clothing for dolls/teddy-bears
12 blankets (3 for me)
10 scarfs (3 for me)
4 bodystockings
3 ponchos (1 for me)
3 lamp shades (2 for me)
3 pairs of wrist warmers (I do think one pair was for me)
3 skirts (1 for me)
2 sets of pot holders
2 dishcloths
2 pencil cases (1 for me)
2 mobile phone cases (1 for me)
2 elephants
2 pairs of slippers (1 for me)
2 neck warmers (1 for me)
1 neck tie
1 bow-tie
1 tooth
1 wig
1 "Sackboy"
1 poster-edge (Yes. Mine.)
1 pair of glasses
1 DNA string
1 set of ærmer
1 dead guinea pig
1 reindeer
1 nose (for the reindeer)
1 sock for hamster
1 dog-sweater
1 dog-cover
1 bag
1 ornament
1 comforter
1 chair
1 medal (yes. For me)
1 tea pot cover
1 coffee warmer
1 bikini
1 pacifier chain
1 pillow

The next 10 years will be fun!

søndag den 30. december 2018

Status 2018

Det er meget tæt på nytår, og tid for en status. Status-opdateringer er altid virkelig sjove, synes jeg. Det er hyggeligt at kigge tilbage på, hvad man har nået, og jeg bliver altid overrasket.
2018 har været et dejligt år. Travlt ud over alle grænser, men på den gode måde, for det meste.
I år har der ikke været nogle strikkefestivaller, men det er blevet til et par ture i strikkebio og nogle herlige garn-nørde dage (endda en weekend med masser af strømpegarn!) her og der.
I løbet af året har jeg strikket (og hæklet) 7,165 kg garn fordelt på 54 projekter.

New Year is coming up and it is time for a status. Status-posts are always a lot of fun to me.
I love looking back on the past year and what I did, and I always get some surprises.
2018 has been a lovely year. Busy beyond my expectations, but in a good way.
This year, I haven't been to any knitting festivals, but I went to the knitting-events at the movies, and I spend some days (even a weekend with lots of sock yarn!) with other nerdy knitters.
During the year, I knit (and crocheted) 7.165 kilos of yarn with a total of 54 finished projects.
Der har været nogle ture til familien i USA, hvor vi altid hygger os ret godt sammen. I år var det ekstra godt da vi var i Florida, men jeg elsker generelt at være sammen med dem. Som I jo nok ved.
Årets produktion blev til:

27 par strømper (4 små, 3 til mig), 17 par i rib, 10 med mønster
9 sweatre/trøjer (4 små, 2 til mig)
4 styks bodystockinger i forskellig stil (alle små)
2 sjaler (1 til mig)
2 kjoler (begge små)
2 rompers (små)
1 vest (lille)
1 par bukser (små)
1 hue
1 næse til
1 rensdyr
1 bluse
1 nederdel
1 par vanter (små)

I had some visits to the family in the US. We always enjoy our time together. This year, it was extra good when we went to Florida, but in general, I just love spending time with them. As you know.
This years production ended up as:

27 pairs of socks (4 small ones, 3 for me), 17 pairs in rib, 10 with pattern.
9 sweaters/cardigans (4 small ones, 2 for me)
4 bodystockings of various kinds (all small ones)
2 shawls (1 for me)
2 dresses (both small)
2 rompers (small)
1 vest (small)
1 pair of pants (small)
1 hat
1 nose for
1 reindeer
1 top
1 skirt
1 pair of mittens (small)
Der var mange rejser i løbet af året. F.eks. fik jeg lige "fanget" Eiffeltårnet...

Sidste års nytårsfortsætter?
Jeg ville strikke noget mere til mig selv. Og det gjorde jeg! Faktisk dobbelt så meget som sidste år. Jeg strikkede hele 6 ting til mig selv, ialt 11% af produktionen.
Der skulle strikkes 26 par strømper, og DET nåede jeg! Faktisk strikkede jeg 27 par.
Gengangere var ikke at købe for meget garn og at strikke mere end 10 kg. Det gik lige så skidt som det plejer.......
Det sidste punkt på listen var at lære at spinde. Det gik så ikke så godt med det. Endnu.

Årets ubetinget bedste projekt, var det dumme rensdyr som jeg havde sagt nej til så længe. Min nevø blev SÅ glad, og det var faktisk sjovt. (Men sig det ikke til nogen!)
Den lille bobble-trøje var også virkelig sjov og smuk og alting. Hvis man må tage en mere med.
Der var ikke nogle HELT store flop, men jeg var pænt træt af det japanske strømpegarn som hele tiden splittede. Jeg tror heller ikke, det er det mest slidstærke....

There were a lot of travels this year. For instance, I got to "catch" the Eiffel Tower.....

Last years New Years resolutions?
I wanted to knit more for me. And that I did! Actually twice as much compared to last year. I knit a total of 6 things for me, which is 11% of my production.
The plan was to knit 26 pairs of socks, which I also did! Actually, I knit 27 pairs.
The every year resolutions of not buying too much yarn and knit more than 10 kilos went about as bad as always.....
The last resolution was to learn how to spin. It didn't happen. Yet.

This year's best project was - without a doubt - the stupid reindeer, which I refused to make for so long. My nephew got SO happy, and it was kind of fun. (But don't tell anyone!)
The little bubble-cardigan was also really fun and pretty and all. If I can have one more favorite.
There weren't any REALLY horrible projects, though I was really fed up with the Japanese sock yarn which split constantly. I don't think they are very durable, actually.....
Det var året hvor der IKKE blev født babyer. Til gengæld voksede alle de små en hel del. Jeg fik brugt mange hyggelige timer med dem allesammen.
Hvis man regner ting til mennesker under 3 år for "baby" ting, var det 35% af produktionen som gik til dem. Hvis man regner i generationer var det lidt flere.

I 2019 vil jeg så gerne:
Strikke mindst 5 ting til mig selv. Igen. Det var en god plan!
Strikke mindst 26 par strømper igen. Fordelt ud på året, så jeg ikke får pip.
Strikke mere end jeg køber. Jeg kan da ihvertfald prøve! (Igen)
Udfordre mig selv med en ny teknik. F.eks. strikke strømper fra tåen op eller strikke dobbeltstrik. Eller flerfarvet patent.

Men inden 2019 starter, kommer der jo en dag mere. Og i morgen bliver det simpelthen 10 års opdatering! Hæng på......

This was the year WITHOUT new babies. The ones already there grew a lot. I have spent a lot of wonderful hours with all of them.
If counting stuff for people under 3 years for "baby" stuff, in total 35% of the production was for them. If you count them in generations, it is some more.

In 2019, I would like to:
Knit at least 5 things for me. Again. It was a great plan!
Knit at least 26 pairs of socks again. Over the year, not in 3 months, making me crazy.
Knit more than I buy. At least I can try! (Again)
Challenge myself with a new technique. For instance knitting socks toe-up or trying double-knitting.
Or brioche with more than one color.

But before 2019 starts, there will be one last day of 2018. And tomorrow, I will have a 10 year's status! Stay tuned......

lørdag den 29. december 2018

The Baker's Secret

Jeg har også læst en bog her i december. En bog, jeg fik med fra min søster med anbefalinger. Den er god! Den handler om en lille fransk by under 2. verdenskrig, og hvordan de prøver at overleve. Hovedpersonen, bageren, vikler sig ind i et netværk hvor hun hjælper folk.
En ret fin lille bog med et lidt anderledes blik på krigen og hvordan den påvirkede helt almindelige mennesker! Den er skrevet af Stephen P. Kiernan.
I går skyndte jeg mig så i gang med næste bog - Marco effekten er fundet og indkøbt og startet op. Den skal jeg nok snart blive færdig med!

I also read a book in December. A book, my sister send home with me with recommendations. It really is good! It is about a small French village during WWII, how people struggle to survive.
The main character, the baker, is quickly submerged in a network of helping people.
A really nice little book with a different view on the war and how it changed the life of ordinary people! It is written by Stephen P. Kiernan.
Yesterday, I hurried to start the next book - I found, bought and started reading "Marco effekten".
I'll definitely finish that book very soon!

fredag den 28. december 2018

Børn / Kids

Det har været en virkelig dejlig juleferie. Med undtagelse af "amerikanerne" har jeg simpelthen set alle i familien! Det er især sjovt at se de små. Der sker sandelig meget de første par år!
Lille I kan gå. Hun snakker hele tiden, selv om ingen kan forstå hvad hun siger, og hun er blevet så stor, at hun kan passe den kjolebody jeg læste opskriften forkert til, så kroppen blev alt for lang. Hun er også så stor, at hun skal være storesøster næste år. DET er stort!

I had a wonderful Christmas vacation. Apart from the "Americans", I've met everyone in the family! It is especially fun seeing the small ones. So much happens in the first years of life!
Little I can walk by now. She is talking constantly, although no-one knows what she is saying, and she grew into the dress-body I mis-read the pattern to, making the body too long. She is also so big by now that she will become a big sister next year. THAT is big!
T2 er blevet stor. Større end alle de andre i hendes del af familien! Det tror jeg, hun nyder, og det er vist alligevel godt, at hun ikke er mange år større.
HUN snakker også, men her er det fuldt forståeligt og der skal sandelig ske noget! Heldigvis er hendes faster og farbror klar til at underholde.

T2 has grown big. She is the biggest one in her part of the family! I think she enjoys that, and I also think it is good for her that the age difference isn't that big.
SHE is also talking, but in a way everybody understands, and she wants some fun! Fortunately, her aunt and uncle are ready to entertain.
Lille L er faktisk begyndt at snakke, og dermed er det kommet frem i lyset, at han har fået alle de tog-elskende gener fra min bror og min nevø. Der lød mange "FUT-FUUT" fra ham, og han blev ikke lige træt af at kigge på togbilleder.
Det er sjovt, når der begynder at komme ord på!

Little L actually started talking, and revealed that he got all the train-loving genes from my brother and my nephew. Constantly, he said "TOOT-TOOOT", and he didn't grow tired when looking in books with pictures of real trains.
It is so much fun when the words starts coming!
T1 er jo også stor. Faktisk den største! Det er så hyggeligt at være tæt på hende. Hun havde arvet sin mors gamle trøje, som er virkelig fin!
Hun kiggede på de strømper jeg var i gang med og erklærede, at hun elskede ALLE farverne! Derefter spurgte hun, om jeg ville strikke strømper til hendes fødselsdag. Hun vil GERNE have i lige de her farver i det meget bløde garn. (Det får hun så ikke. Jeg deler ikke alpaca strømper ud med fare for at de krymper.)

T1 also grew big. She is the oldest one! I love being close to her. She inherited her mum's old cardigan which is so pretty!
She looked at the socks I'm knitting and declared that she loves ALL the colors!
Next, she asked me to knit socks for her birthday. She would LOVE these very colors in the very soft yarn. (Which she won't get. I'm not giving out alpaca socks since they shrink so easily.)
Lille D er blevet ret stabil til at gå og er begyndt at få en del ord. Hun elsker mad og er glad og nysgerrig. Der kommer lidt ord på hist og her, og hun holder godt øje med sin storesøster.
Alt i alt en herlig flok!
Det er dejligt med familie, men jeg NYDER nu også nogle dage herhjemme. Alene. Med kun få aftaler.

Little D has become quite a good walker and started having a few words. She loves food and is happy and curious. Her vocabulary is slowly growing, and she is watching her big sister closely.
All in all, they are a lovely bunch!
I love spending time with my family, but I really enjoy a few days here at home as well. Alone. With only a few appointments.

torsdag den 27. december 2018

Gaver / Gifts

Jeg synes det er hyggeligt med julegaver. Jeg kan godt lide at finde dem og nogle gange virkelig ramme plet til modtageren!
Jeg kan også godt lide at få dem.....
I år fik jeg lidt mere julepynt. Må virkelig snart se at have juletræ igen. En meget fin fugl (kan også bruges til håret!) og en - ja - blåhval!

I do like Christmas presents. I like finding them and sometimes really find the perfect thing for the recipient.
I like receiving them to.....
This year, I got some more decorations. I really need to have a Christmas tree again some time. A very pretty bird (can be used as hair decoration!) and a - well - blue whale!
Jeg fik udvidet min musiksamling med lidt mere Mozart. Det er så dejligt med musik, og ja - jeg er stadig til cd'er!

I had an addition to my music collection with a bit more Mozart. I love music, and yes - I'm still into cd's!
Der kom også udvidelser til historien om Carl Mørch og afdeling Q. Glæder mig vildt meget til at læse dem! Men skal lige have fat i og læst Marco Effekten først.

The story about Carl Mørch and department Q also got an addition. I can't wait to read them! But first, I need to find and read "Marco effekten".
Der var et par kreative bøger - dels til alle de garnnøgler som ikke passer til andet, og dels en bog om hæklede sukkulenter. Nu er der nogle i familien som ELSKER sukkulenter, så bare vent! (De er helt sikkert også gode til kontoret)

There were a couple of craft books - first of all for all the odd balls of yarn, and also a book about crochet succulents. There are some people in the family who LOVES succulents, so just wait and see! (I'm sure they will look good in my office as well)
Jeg fik lækker chokolade og et spil!

I had delicious chocolate and a card game!
En rigtig fin bluse fra Noa Noa!

A really beautiful blouse from Noa Noa!
En strikkepose og et strikkepinde etui.

A knitting bag and a needle case.
Jeg fik også garn! Blød, blød Yaku, luksus Hedgehog strømpegarn, fint regnbuefarvet lace-garn og tynd uld fra "Magiske garner".

I also had yarn! Soft, soft Yaku, luxury Hedgehog sock yarn, pretty rainbow lace-yarn and thin wool from "Magiske garner".
Der var et gavekort til garnbutikken i Ann Arbor. Uh - det glæder jeg mig til at bruge!

I got a gift card for the Ann Arbor yarn store. Oh - can't wait to use that!
Og sidst, men ikke mindst - strikkeøreringe!

And last, but not least - knitter's earrings!

onsdag den 26. december 2018

tirsdag den 25. december 2018

27

Glædelig jul allesammen! Jeg håber, I har haft en dejlig aften med jeres kære.
Her, hvor jeg er, er der meget hyggeligt og selskabeligt. Så i dag får I altså bare et billede af mine nye strømper. Strikket i hjemmefarvet, uspecificeret strømpegarn. De vejer 90 gram, opskriften hedder Aramis (og er vist egentlig herrestrømper, men hvem bryder sig om det?) og lige om lidt vil jeg tage dem på. Håber, I får en dejlig dag!

Merry Christmas, all of you out there! I hope you had a wonderful evening with your loved ones.
Where I am, it is very cozy and sociable. So today, you'll just have a photo of my new socks. Made with home-dyed, unknown sock yarn. They weigh 90 grams, the pattern is called Aramis (they are actually men's socks, but who cares?) and in a few minutes I'll put them on.
I hope you will have a wonderful day!

mandag den 24. december 2018

søndag den 23. december 2018

Gryffindor vest


Babyvesten til vores fysioterapeuts baby er færdig. Jeg havde tænkt, den skulle have en lomme med et Gryffindor-billeder, men det er der vist ikke plads til. Og farverne viser det vist meget godt alligevel!
Mønsteret er ret elastisk ret/vrang mønster, og den så temmelig kompakt ud inden vask.

The baby vest for our physiotherapist's baby is done. I imagined it with a small pocket with a Gryffindor-picture, but I don't think there is room for that. And the colors show the house really nice without the pocket!
The pattern is very elastic in knit/purl, and it looked kind of compact before washing it.
Efter vask og stræk ligner den mere noget man kan proppe en baby i. Så den vil jeg gerne give væk.
Mønsteret er fra et Dale-garn hæfte. De har altid frygteligt små pinde og utroligt mange masker. Jeg strikkede på pind 2,5 og 3 og slog betydeligt færre masker op. Så måtte jeg improvisere lidt med aflukning undervejs, men det gik jo ret godt.
Garnet har jeg simpelthen totalt glemt hvad hedder. Det er købt hos Tante Grøn, fint strømpegarn, og jeg har brugt ialt 50 gram. Faktisk tog jeg hul på nummer 2 nøgle rødt, for en del af de 50 gram er en lille rulle forstærkningstråd.
Nu håber jeg bare ikke, at barnets mor holder med Slytherin.......

After a wash and a stretch, it looks more like something fit for a baby. So I'll be happy to give it to someone. The pattern was in a Dale-yarn booklet. They always use terribly small needles and an enormous amount of stitches. I used needles size 2.5 and 3 mm and cast on significantly less stitches. I had to improvise when casting off for neck and sleeves, but all went well.
I totally forgot the name of the yarn. I bought it at "Tante Grøn" Cph, it's nice sock yarn and I used a total of 50 grams. I actually started a second skein of red, since part of the 50 grams is a small roll of reinforcement yarn.
So now I just hope the baby's mother is not a Slytherin......

lørdag den 22. december 2018

Ferie / Vacation

I går var min første dag i juleferien. Uh, det var en skøn dag! Jeg startede såmænd med at gå i svømmehallen. Man føler sig så SUND! Især kl. 7 om morgenen.....
I min pakkekalender fik jeg en Batman-slikkepind. Som så er beskyttet af hovedet. Julestjernerne fik jeg dagen før. Det er en herlig kalender!

Yesterday was the first day of my Christmas break. It was such a great day! I started it by going swimming. You feel so HEALTHY doing that! Especially at 7 a.m.......
In my advent calendar, I had a Batman lollipop. Which is protected by the head. The stars were from the day before. I love my calendar!
Kl. 10 havde jeg vinduespudser. Jeg var i gang med at rydde op og sådan, men syntes det var lidt pinligt med alt garnet. Så det kom ud i brusenichen.
Desværre kom han lidt tidligt, mens jeg stadig vaskede op, og hvad gjorde manden så som det første? Gik ud på badeværelset for at hente vand fra bruseren.
Altså - ARGH! Måske skulle jeg istedet bliver sådan en som gemmer opvasken i køleskabet så han kan få sit vand?

At 10 a.m., I had a window-cleaner coming. I had started tidying up, but I did find it a bit embarrassing with all the yarn and put it in the shower cabin.
Unfortunately, he was a bit early, while I wasn't done doing the dishes, so what was the first thing the guy did? Went to the bathroom to get some water from the shower.
Well - ARGH! Maybe I should change my habits and start hiding my dishes in the fridge to give him access to the water?
Jeg fik iøvrigt pakket gaver ind, afleveret et par julegaver, slappet af, og om aftenen gik jeg ind og så "Johnny English". Åh, den var sjov!
Det er ellers længe siden jeg har gået i biografen alene sidst. Jeg gjorde det en del mens jeg læste, og det fungerer såmænd udmærket. Hvis man nu virkelig gerne vil se en film og der ikke er nogen at følges med? Ja, så må man jo komme afsted......
Tænk - i dag fortsætter ferien så! NYDER det!

Later, I wrapped the presents, delivered a few presents, relaxed, and then in the evening, I went to watch "Johnny English". Oh, it was so much fun!
It has been a while since I went to the movies on my own. I did it quite a lot when studying, and it's kind of nice. If you really want to watch a movie and there is no-one to go with? Well, just get out there and do it.....
Can you imagine - today, my vacation is still on! I'm enjoying it!

fredag den 21. december 2018

Freestyle Ravello

Min Ravello er faktisk færdig. Jeg GLÆDEDE mig virkelig til at få den færdig, så jeg slæbte den med på arbejde til tog-strik, selv om den fyldte lidt meget. Jeg sad endda og hæftede ender i metroen.....

My Ravello is actually done. I couldn't WAIT to get it done, so I even carried it to work to knit on the train, although it took up a lot of space. I even sat on the metro, sewing in the ends......
Der er mange ting som ikke er som opskriften. Det startede ellers meget godt - jeg strikkede halsen som der stod! Men så tog jeg lidt mere ud og strikkede lidt længere inden jeg delte til krop og ærmer. Jeg strikkede kroppen længere og lavede A-facon, jeg strikkede ribkant i halsen og så lavede jeg iøvrigt ribben forneden om, da den første var blevet lige lovlig kort og rullede.

A lot of stuff got different than the pattern. The start was good, though - I knit the neck as described! But then I increased a bit more and knit a bit longer on the yoke before splitting the sleeves and body. I made the body longer and increased for an A-shape, and I put a rib-edge on the neck, and by the way I redid the rib at the bottom, since the first one was too short and rolling up.
Så nu er den lige som jeg vil have den! Den sidder fint og er tilpas lang. Den er varm og blød og farverne er smukke. Jeg elsker den! Har allerede haft den på, men må hellere lige få den vasket så den er klar til juleferien.
Dermed har jeg så faktisk strikket 5 ting til mig selv i år! 2 sweatre, 2 par strømper og 1 sjal. Det er virkelig dejligt. I dag har jeg allerede haft 3 af tingene på samtidig.
Nå. Lidt fakta? Strikket i Malabrigo Dos Tierras, købt i New York. SÅ lækkert! Jeg har brugt totalt knapt 6 nøgler - 1 rødt, 2 grønne og 3 grå. Den vejer 595 gram og er strikket på pind 3,5 og 4. (Så der fulgte jeg heller ikke opskriften.....)

And now it's exactly as I want it! It fits nicely and is perfect long. It is warm and soft and the colors are beautiful. I love it! I wore it already, but I guess it needs a wash to get ready for my Christmas vacation.
With this, I actually knit 5 things for myself this year! 2 sweaters, 2 pairs of socks and a shawl. It is so nice. Today, I was wearing 3 of the things at the same time.
Well. Some facts? Made with Malabrigo Dos Tierras, bought in New York. SO yummy! I used almost 6 skeins - 1 red, 2 green and 3 grey. It weighs 595 grams and I used size 3.5 and 4 mm needles. (So I didn't follow the pattern in that regard either.....)

torsdag den 20. december 2018

Jeg kan lige nå det / I think I can manage

Der er knap 2 uger tilbage af året, og jeg synes jo egentlig, at jeg kunne bruge et par strømper mere. Så da jeg alligevel stod på hovedet i mit lager, fandt jeg noget strømpegarn som jeg kunne vælge imellem.
Jeg endte med det, der allerede er vundet op. Noget strømpegarn jeg selv har farvet, i ret fine farver. Jeg har endda fundet et mønster, som jeg håber bliver godt. Jeg håber, jeg lige kan nå det!

This year has almost 2 weeks left, and I do think I could do with another pair of socks.
So since I was diving down in my stash, I spent the time finding some sock yarn to pick from.
I ended up with the skein that is wound already. It is sock yarn and I dyed it myself, and I love the colors. I even found a pattern which I hope turns out fine. I should be able to make it!

tirsdag den 18. december 2018

Hals / Neck

Sweateren til mig er kommet længere. Det første ærme er færdigt, og jeg fik sådan lyst til lige at strikke halskant på den.
I opskriften skal man bare have sådan en stor, løs, åben hals. Det gider jeg ikke. Derfor har den fået en lille kant med rib med drejet ret.
Jeg glæder mig MEGET til den bliver færdig!

The sweater for me has grown. The first sleeve is done, and I really felt like making an edge on the neck as the next thing.
According to the pattern, the sweater has a loose, open neck. I don't want that. So instead, it got a little edge with twisted knit rib.
I can't WAIT to get it done and wear it!

mandag den 17. december 2018

Julekugler / Christmas ornaments

Dagens opskrift er hæklede julekugler. Nogle ret flade nogle, altså, men alligevel meget søde!
(Desuden kan de ikke gå i stykker)
Dagens opskrift er kop-brikker som ligner julekugler.
Lav mange farver eller hold dig til det klassiske.
Opskriften finder du her.

Today's pattern is crochet Christmas ornaments. They are really flat, but still so cute!
(And you can't break them)
Today's pattern is for coasters that look like ornaments.
Make them in a lot of different colors or stick to the classic look.
The pattern can be found here.

søndag den 16. december 2018

Snart jul / Almost Christmas

Det ER utroligt, så hurtigt tiden går! Pludselig er der kun lidt over en uge til jul! Jeg har ikke haft så meget tid til at gå rundt og mærke julestemning i byen. Mest, fordi der er SÅ mange mennesker på Strøget at jeg får lyst til at slå nogen ihjel. Men i går lykkedes det faktisk! Alle overlevede endda....
Jeg var til julekoncert i Holmens kirke. Bagefter drak vi kaffe i Magasin. Der er virkelig fin julepynt, også når man ser det oppefra!
Jeg gik hjem, og gik igennem Tivoli for at købe en af de sidste julegaver. Det er så fint med julelysene i gaderne, og når jeg ser menneskemylderet, bliver jeg virkelig glad for, at jeg kun mangler at købe en halv gave. Jeg giver ikke strikkede julegaver, for det vil jeg ikke stresse over. Men jeg synes det er så hyggeligt at købe og give gaver! Hvad foretrækker du?

I can't believe how time flies! Suddenly, there is only about a week left for Christmas! I haven't really spent time walking around feeling the Christmas spirit in town. Mostly because the pedestrian area (Strøget) is SO stuffed with people that I want to kill someone. But yesterday, I succeeded! Everybody survived.....
I went for a concert in Holmen's church. Afterwards, we had coffee in Magasin. Their decorations are really pretty - even when seen from the top!
I walked home and passed through Tivoli to buy one of the last presents. All the lights in the streets are so pretty, and when I see the masses of people running around, I am really happy that I just need to buy half a present and then I'm done. I'm not giving away anything knitted - don't want to stress out over that. But I love buying and giving presents! What do you prefer?

lørdag den 15. december 2018

Go Gryffindor!

Jeg havde jo købt mørkerødt og mørkt gult garn til en Harry Potter ting til vores fysioterapeuts baby som snart kommer ud. Det var lidt svært at finde ud af, hvad jeg skulle lave, men fandt så denne vest i et Dale-hæfte. (Det første hæfte jeg slog op i, faktisk. Hvor heldig kan man være?)

I bought some dark red and dark yellow yarn for a Harry Potter thing for our physiotherapist's baby who is about to pop. I had a hard time deciding what to make, but then I found this vest in a Dale-magazine. (The first magazine I looked in, actually. Quite lucky!)
Så nu er jeg i gang. Det føles MEGET langsomt med alle de vrang og retmasker. Men ih, hvor bliver det pænt! Og det er perfekt at stoppe i tasken og tage med, så det er bare at klø på.

So then I started it. It feels VERY slow with all the knits and purls. But oh my, it looks so pretty! And since it's perfect to just put in the bag and bring, I just need to keep knitting.

fredag den 14. december 2018

Til en lille tiger / For a tiny tiger

De små tigerbukser er blevet færdige. Det tager jo faktisk ikke så lang tid at strikke sådan nogle, og de er blevet virkelig nuttede. (Lige så søde som det første par jeg strikkede i samme garn!)
De er virkelig nemme. Jeg brugte mønsteret på babybukser fra "Babystrik på pind 3", for de sidder rigtig godt, og strikkede kanter i mørkebrun Arwetta og tigerstriber i "Safari" fra Hjertegarn. Det er sjovt med det garn, for mønsteret bliver virkelig helt tilfældigt og ser ret vildt ud!
Bukserne er strikket på pind 2,5 og 3 og vejer 70 gram ialt.

The tiny tigerpants are done. It didn't take long making those, and they turned out so cute. (As cute as the first pants I made in the same kind of yarn!)
They are really easy to make. I used the pattern for pants from "Babystrik på pind 3", since they fit really well, and made the edges with dark brown Arwetta and the tiger stripes using "Safari" from Hjertegarn. The yarn is so fun since the stripes really look random and wild!
I used size 2.5 and 3 mm needles to make them, and they weigh 70 grams in total.

torsdag den 13. december 2018

Rundt omkring / Going around

I søndags var jeg jo til fødselsdag. I Aalborg. Det var virkelig hyggeligt at være med til at fejre min niece, og se de to små spirrevipper på billedet. Det er mega-hyggeligt at de kan kende mig og ved, at jeg "hører til", selv om vi bor så langt fra hinanden. 
Niecen blev glad for sin gave inklusive strømperne (de ER også fede!) og jeg læste Ariel. Ind imellem mest for mig selv, som I kan se..... Det er hårdt med konkurrence!

This Sunday, I went to the birthday celebration in Aalborg. I really enjoyed being there to celebrate my niece and to meet the two cuties on the photo. I just love that they recognize me by now and know, that I "belong", although we live quite far apart.
My niece was happy with her gift including the socks (I love them too!) and I got to read Ariel. Some moments I mostly read to myself, as you can see...... The competition was hard!
Der var en lang togtur hjem igen, så jeg måtte desværre afsted inden hende her kom og fik sin gave. Til gengæld fik jeg et fint billede næste dag. Er hun ikke bare sød? Jeg synes bukserne faktisk ser ud til at passe meget fint, og jeg er stadig SÅ tilfreds og stolt over de bukser!
Glæder mig til at se hende "live" om et par uger.

The train-ride home was long, so I had to leave before this girl arrived and had her present. But on the next day, I got this really cute picture. She is so cute! I do think the overalls look like they fit her well, and I'm still SO happy and proud about making those overalls!
I'm looking forward to seeing her "live" in a few weeks. 
I går var jeg forbi Helsingborg som den sidste del af mit arbejde. Det er så smart, at garnbutikken "Tant Thea" ligger lige mellem sygehuset og stationen, så på vej ned fra sygehuset var jeg henne og kigge vinduer. Jeg kunne RET godt lide julepynten i vinduet!

Yesterday, I went to Helsingborg as the last part of my job that day. Very cleverly, the yarn shop "Tant Thea" is located between the train station and the hospital, so going down from the hospital, I passed by it to look at the windows. I just loved their Christmas decoration!
I går var noget af en dag. Jeg vågnede 1,5 timer EFTER mit vækkeur og måtte styrte ud af døren på 10 minutter. Jeg følte mig bagefter hele dagen, så da jeg kom hjem og kunne hente en pakke fra min søster og co. var det virkelig skønt.
Se lige alle de herligheder! Jeg skal SÅ meget have Olaf-øreringene fra Korea på i dag!

Yesterday was quite a day. I woke up 1.5 hours AFTER my alarm clock went off, and had to rush out the door in 10 minutes. I felt behind all day, so when I got home and could pick up a box from my sister and Co., I really enjoyed it.
Look at all these treats! I'm definitely going to wear the Korean Olaf-earrings today!

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails