tirsdag den 23. juli 2019

Et besøg mere / Another visit

Jeg havde faktisk et besøg mere i ferien, og dermed blev mine nye gæstesenge indviet! Det gik udmærket, har jeg hørt.
Nå. Men T2 og lille L (som slet ikke er så lille mere) kom med deres forældre. Meget, meget hyggeligt!
Fe-haven blev faktisk leget med, hvilket også var hyggeligt! Der kom små lege-undulater ud i møblerne og de to "feer" jeg købte engang i Michigan.

I actually had another visit during my vacation and had my new guest-beds used for the first time! It went quite well, I was told.
Well. But T2 and little L (who isn't that small anymore) came with their parents. Very, very nice!
The fairy-garden was played with, which was also nice! The small toy-budgies came to sit in the furniture, together with the 2 "fairies" I once bought in Michigan.
Lille L er bidt af et galt tog. Så mit tog fik lov at komme ned (og udenfor!) og køre, hvilket faktisk bare var helt perfekt efter det har stået i et skab de sidste 5 år. Min far ville sikkert have elsket at se hans oldebarn lege entusiastisk med toget, også selv om han nok var en smule hårdhændet ind imellem. Men jeg synes trods alt det er vigtigere med lidt begejstring end for meget forsigtighed. Jeg fik det for at bruge det!
Tog-glæden går i lige linje i 4 generationer, fra min far til min bror til min nevø til lille L. Da han endelig lærte at snakke, sagde han mest "tog!" og "FUT-FUT!", så der var ingen tvivl!

Little L is totally train-crazy. So my train got to come down (and outside!) to ride, which was actually just perfect after it has been left in a closet for the past 5 years. My dad would surely have loved seeing his great-grandchild playing so eagerly with the train, although he was a bit harsh now and then. But I do think it is more important being this enthusiastic instead of too careful. I had it to let it run!
The joy of train runs straight down through 4 generations, from my dad to my brother to my nephew to little L. When he finally started talking, he mostly said "train!" and "TOOT-TOOT!", so no doubt was possible.
Legetøjskassen kom også frem og blev åbnet. Den er ved at være over 20 år gammel, men stadig interessant. Og Minnie Mouse ørerne fra Disneyland kom straks i brug!
Jeg er ikke sikker på at hun ved, præcis hvad det er, og hvor man køber dem. Men når hun finder ud af det, og at det nok ikke er helt umuligt at overtale mig til en tur derned? Ja, vi må se......

The toy-box also came out and was opened. I think it's more than 20 years old, but still interesting. And the Minnie Mouse ears from Disneyland were put on immediately!
I'm not sure she knows exactly what it is and where to get it. But once she finds out and also find out that it's not impossible to convince me to go there? Well, we'll see......
Hun gik ind og kiggede på film og valgte - af alle! - en meget gammel "My little Pony" og "Sharknado"!
Man ved aldrig helt, hvad børn vælger eller hvorfor! (Men hun så nu ikke nogen af dem.)
Det var hyggeligt at have besøg, og dejligt at have plads til at have gæster.
Vi tog også på "Flyvergrillen", men det må I se i morgen.....

She went to take a look at all my movies and picked - of all choices! - a very old "My little Pony" and "Sharknado"!
You never know exactly what children pick, or why! (But she didn't watch any of them.)
It was really nice having a visit, and lovely having enough space to have visitors.
We also went to "Flyvergrillen", but you'll get to see that tomorrow......

Ingen kommentarer:

Send en kommentar

Skriv gerne en lille kommentar - det er så hyggeligt!

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails