tirsdag den 30. januar 2024

Så blødt og fint / So soft and pretty

Den kommende vest lover virkelig godt! Garnet er så blødt og mønsteret er bare så pænt. Alle mine 5 tråde som strikkes sammen passer også rigtig godt til pindestørrelsen, faktisk. 
Der er kun 2 problemer ved det her. Den røde farve og glimmeret er en lille smule julet. Det største problem er, at jeg vil have den færdig. NU!!!!!! 
Jeg har simpelthen mindre tålmodighed end en 8-årig.......

The upcoming vest looks promising! The yarn is so soft and the pattern is just so pretty. All my 5 threads that are knit together are perfect for my needle size. 
There are only 2 problems with this. The red color and the glitter might be a bit Christmassy. The biggest problem is that I want it done. NOW!!!!!
So it seems that I am less patient than an 8-year old.......

mandag den 29. januar 2024

Solskin og hyacinter / Sun and hyacinths

I kender godt sangen, ikke? "Det er i dag et vejr, et solskinsvejr!". I går var der sol. Så meget sol at jeg kom ud i haven og fandt ud af at mine hyacinter er på vej op ad jorden. Det føles bare så skønt at foråret og de lysere tider er på vej! Så i dag er opskriften en hel buket hyacinter. Behold dem selv eller giv dem til en du har kær. Mønsteret er dette
 

We have a Danish song about sunshine and hyacinths. Yesterday, we had sunshine. So much sun that I went out in the garden and discovered that my hyacinths are coming up out of the dirt. It feels so wonderful that spring and lighter days are coming! So today, the pattern is for a bouquet of hyacinths. Keep them for yourself or give them to someone you love. The pattern is this one

søndag den 28. januar 2024

Lag / Layers

Jeg er kommet til den del af mit liv hvor jeg lige pludselig, men vældigt ofte, får det virkelig, virkelig varmt! Det er SÅ irriterende! Specielt når man gerne vil bruge sine lækre, uldne sweatre. 
De kloge siger at man så skal iklæde sig flere lag tøj for at gøre det lidt lettere, og eftersom jeg har fri, gik jeg på jagt i garnskabet efter noget som kan blive til en dejlig blød vest som er varm, men ikke FOR varm. Jeg elsker virkelig det der med at skulle på jagt i garnlageret! Det er jo et skatkammer! Alle mine røde bundter blev vurderet. 

I've reached a part of my life where I suddenly, but quite often, get really, really hot! It's SO annoying! Especially if you want to use all your lovely, woolen sweaters. 
Wise people say that the trick is to dress in several layers of clothes to make it a bit easier, and since I'm free this weekend, I started searching my yarn closet to find something to turn into a nice, soft vest that is warm but not too warm. I really love going hunting in my yarn stash! It's like a treasury! All my red skeins got out for inspection. 
Det endte med Manos del Uruguay Silk Blend, Lotus yarn Mimi, 2 bundter helt utroligt tyndt lacegarn købt i Lucca i Italien og lidt glimmer. Glimmer er godt! 
Jeg tænker at en Wilma vest kan være fin. Jeg vil lave den lidt længere og lidt større så den kan knappes, så strikkeprøven er på pind 7. Det ser fint ud. Mon ikke det bliver godt?

I ended up picking a Manos del Uruguay Silk Blend, Lotus yarn Mimi, 2 skeins of incredibly thin lace yarn from Lucca in Italy and a bit of glitter. Glitter is great!
I do think a Wilma vest would be nice. I'm gonna make it a bit longer and a bit bigger so it can be buttoned up, so my sample is on 7 mm needles. It looks good. Don't you think?

lørdag den 27. januar 2024

Weekend

Det er blevet weekend. Den første friweekend i år uden arbejde eller møder. Det er bare så dejligt!!!!!! Der skete meget i december (dejlige ting, altså) men det der med at have en weekend derhjemme er bare fantastisk! 
Fuglene kan også godt lide det. De sidder godt nok mest bare her, og jeg undrer mig over hvor sjovt det lige kan være? Men de nyder vel også følelsen af bare at kunne bestemme og slappe af......

It's the weekend. The first weekend off this year without meetings or work. I just love it!!!!!
A lot of things happened in December (lovely things) but having a weekend at home is just so amazing!
The birds also love it. Most of the time, they are sitting here in the window, and I wonder about how much fun that could be? But I'm sure they enjoy the feeling of just being able to decide what to do and relax......

fredag den 26. januar 2024

Næste bestilling / Next order

Med en sweater godt afleveret er det blevet tid til den næste. Denne gang havde modtageren faktisk fået lov at vælge helt selv og endte med en "Mrs. Weasley julesweater". Hun glæder sig! Rigtig meget! 
Opskriften er til pind 5,5 og er til voksne. Jeg strikker på pind 3,5 til et barn. Det er faktisk helt vildt smart, for jeg tror at maskeantallet til en størrelse L på de tykke pinde kommer til at passe fint til en snart 10-årig på de tynde pinde. 
Jeg starter med ærmet. Ærmer er så gode - de er rimeligt hurtige og nemme at justere eller starte om. Jeg håber den kan blive færdig så hun kan nå at bruge den her i vinter. 

With one sweater finished and delivered, it's time for the next one. This time, the recipient has got to pick one all by herself, and ended up with a "Mrs. Weasleys Christmas sweater". She is really excited!
The pattern is for size 5.5 mm needles and is for adults. I'm using size 3.5 mm needles for a child. It's kind of smart, because it seems like the stitch number for a size L on large needles will fit an almost 10 year old using the smaller needles. 
I started with a sleeve. Sleeves are great - they are quite fast and easy to adjust or start over. 
I do hope I can get it done so she can get to use it this winter. 

torsdag den 25. januar 2024

Virkelig spændt / Really excited

Sjældent har en sweater været så utålmodigt ventet som denne her! Allerede længe inden jeg var startet blev der spurgt til hvor langt jeg var kommet. 
Jeg fandt mønsteret på Ravelry og købte det fordi det var så fint. Jeg havde en ide om hvem som skulle have sådan en sweater, og hun syntes også den var fin, så det var perfekt! Barnet fik lov at vælge farver og så gik jeg bare i gang til nytårskoncerten 1. januar. 
Mønsteret har 24 forskellige katte man kan vælge mellem, så det var faktisk nok det sværeste! 

It happens very rarely that a sweater is as eagerly awaited as this one! Long before I had started, I got questions about how far I was on the sweater!
I found the pattern on Ravelry and bought it just because it was so pretty. I had an idea about who would get a sweater like this, and she also thought it was very pretty, which was perfect! The child got to pick the colors, and then I just started knitting on January 1st while watching the New Year concert.
The pattern gives you 24 different cats to pick from, which was actually the hardest part!
Her er den fra ryggen. Da først kattene var strikket var alting ret nemt, og ærmerne var faktisk hurtige at lave! 
Jeg strikkede størrelse 10 år til en på næsten 9 år. Efter vask og lidt stræk tror jeg den kommer til at passe fint. Hun har jo gået og ventet på posten i nogle uger, fordi hun glæder sig så meget, og faktisk tror jeg den bliver leveret i dag! Glæder mig til billeder!!!!!!
Jeg købte hele 6 bundter Wollmeise DK da jeg bestilte garn. Jeg ved ikke helt hvad jeg havde troet, for der var 4,5 bundt til overs da jeg var færdig! Men heldigvis kan man jo ikke rigtig få for meget Wollmeise, vel? Den er strikket på pind 3,5 og 4 og vejer 305 gram. Jeg er virkelig tilfreds med denne her. 

Here it is from the back. Once the cats were knit, everything was pretty easy, and the sleeves were indeed a fast knit!
I made size 10 years for a girl almost 9 years old. After a wash and blocking I do think it will fit nicely. She has been waiting eagerly for the post man for a few weeks, because she is so excited, and I do actually think she will receive it today! I'm looking so much forward to the pictures!!!!!
I bought a total of 6 skeins of Wollmeise DK when I ordered yarn. I'm not sure what I thought about, because I had 4.5 skeins left when I was done! But luckily, it's very hard to get too much Wollmeise, don't you think? It's made on size 3.5 and 4 mm needles and it weighs 305 grams. I am really happy with the result!

onsdag den 24. januar 2024

tirsdag den 23. januar 2024

1

Årets første par strømper er færdige. Og hvilket par! De første strømper fra bogen med mumi-sokker som jeg fik til min fødselsdag. 
Jeg valgte et mønster som "kun" havde to farver. Godt nok havde jeg ikke det rigtige garn, og det garn jeg havde var for tyndt til den størrelse pinde de bruger i opskriften. Men altså..... Jeg strikkede den store størrelse, og min Wollmeise måtte leve med pinde nummer 2,75. 
Det er faktisk endt med at blive strømper som burde være til at bruge. De passer dog ikke på mine tykke ben, men mon ikke det går til en 25-årig? Det håber jeg! 
Super søde er de i hvert fald, og de var besværlige nok at strikke, så det er godt resultatet blev godt! De vejer 135 gram. 

The first pair of socks this year is done. And what a pair! The first socks from the book of Moomin-socks that I got for my birthday. 
I picked a pattern with "only" 2 colors. So although I did not have the right yarn, and the yarn I had was too thin for the size of needles used in the pattern I still started. I made the large size and my Wollmeise had to survive being knit on 2.75 mm needles. 
So this ended up as socks that can be used! They do not fit my large legs, but I do hope they will fit very well on a 25 year old. 
They are super cute, and since they were kind of difficult to knit, it's lucky that they turned out well! They weigh 135 grams. 

mandag den 22. januar 2024

Perry!

Jeg kan godt lide Phineas og Ferb. Selv om de nærmest ikke kan ses på TV mere og selv om der sker det samme i alle afsnit. Cirka. Jeg kan også godt lide Perry, næbdyret som er hemmelig agent. Så dagens opskrift er på dit helt eget Perry halstørklæde! Du kan finde den her
 

I love Phineas and Ferb. Although it's very hard to find them on TV these days, and although all episodes are more or less the same. I also like Perry, the platypus who is actually a secret agent. So today's pattern is for your very own Perry scarf! You can find the pattern here

søndag den 21. januar 2024

Nu MÅ den snart være færdig / It will be done very soon now

Det hjalp vældigt meget at være til møde! Ærmerne er strikkede og hænger nu sammen med kroppen, og der mangler bare lige bærestykket. Jeg håber altså sådan at den bliver færdig i dag så den kan komme med i uldvasken. Den skal lige strækkes godt når den skal tørres denne her, for selv om strikkefastheden passer (jeg tjekkede det selvfølgelig først da jeg var bekymret for størrelsen....) synes jeg den er lidt smal. 
Men jeg er ikke så god til børns reelle størrelser, så jeg håber det går!

It helped quite a lot being in a meeting! The sleeves are done and are connected to the body, and I just need to finish the yoke. I do hope it will get done today so it can get in the wool-wash. It needs a bit of stretching when drying, this one, because although the gauge is right (of course I only checked it once I was worried about the size.....), I do think it's a bit narrow. 
But I'm not very good at the real sizes of kids, so I hope it will be fine!

lørdag den 20. januar 2024

Wollmeise!

Denne uge byder på endnu et møde og endnu en togtur. Jeg strikker KUN Wollmeise. Åbenbart! Det første ærme til kattesweateren er i gang, og mumi-strømperne er også godt på vej. 
Jeg håber et godt møde kan gøre det sidste! 
Lige det her møde - i Kolding - var jeg på for 5 år siden, lige efter jeg havde skrevet under på huset. Jeg kan stadig huske følelsen. Det var så vildt! Det er det stadig. Hver eneste morgen er jeg taknemmelig for mit hus. Jeg må huske at strikke mens jeg tænker på det.......

This week holds another meeting and another train ride. I'm ONLY knitting Wollmeise. Apparently! The first sleeve for the cat sweater has started, and the moomin socks are also growing. 
I do hope a nice meeting will be enough to get things done!
This very meeting - in Kolding - is where I was 5 years ago, right after I signed for the house. I still remember the feeling. It was so crazy! It still is. Every morning I wake up grateful for my house. I just need to remember knitting while thinking about it......

fredag den 19. januar 2024

Stockholm når det sner / Stockholm when it's snowing

Onsdag skulle jeg til møde i Stockholm. Det skulle blive snevejr, men altså - det er SVERIGE! Det store land hvor der ofte er så meget sne - altså, hvad skulle problemet være?
Jeg tog tidligt af sted. Jeg læste en mail om at min kollega fra Göteborg ikke ville rejse i det vejr, men jeg sad allerede i toget. 
Og det gik fint! Jeg kom faktisk til Stockholm til tiden! Det er vist cirka første gang i mit liv jeg har prøvet det. Men der var ret meget sne på vej derop!

On Wednesday, I had a meeting in Stockholm. The forecast spoke of snow, but you know - it's SWEDEN! The big land with so much snow - you know, what could go wrong?
I left early. I read a mail that my colleague from Gothenburg did not want to travel in that weather, but I was already on the train. 
And it went well! I even arrived in Stockholm in time! I guess it was the first time in my life that happened. But we saw a lot of snow on the way up there!
Der var også meget sne i Stockholm. På et tidspunkt lignede det næsten en snestorm! Men det var jo alligevel sjovt at se "rigtig" sne. 
Mit møde gik rigtig godt. Jeg var glad for at jeg var der. Da min kollega fra Helsingborg fortalte at han skulle flyve hjem, tænkte jeg at det var jo helt unødvendigt. Altså - når der er tog!

There was also a lot of snow in Stockholm. At some point it even looked like a snow storm! But still it was fun to watch "real" snow. 
My meeting went really well. I was glad I was there. When my colleague from Helsingborg told me that he was flying home, I thought it was totally unnecessary. You know - the train was there!
Mødet var effektivt og sluttede lidt tidligere. Så jeg nåede en tur ned i "Gamla Stan" hvor der også var fyldt med sne! Så fint! 
Toget hjem kørte også til tiden, og alt gik godt. Indtil toget pludselig stoppede og holdt stille i temmelig lang tid. Nogle sporskifter var frosset fast. Jeg havde aldrig i min vildeste fantasi forestillet mig at vi skulle blive 4,5 timer forsinket! Da vi endelig kom til Lund kl. 02 om natten havde min søster mindet mig om at det nok var bedre at sove i Lund og måske sove lidt mere end hvis jeg tog hele vejen hjem. Så jeg traskede gennem byen for at finde et hotelrum. Hvilket var umuligt. 
Jeg endte hos mine venner på patienthotellet og betalte for en seng der. Jeg nåede at hente min toilettaske på kontoret. Det var rart!
Sjældent har jeg været så træt som om torsdagen, og sjældent har Øresundstoget haft SÅ stor en stjerne hos mig! Nok er der problemer, men jeg plejer altså at komme hjem og sove. 
Jeg tror jeg klarer mig uden Stockholm så længe der er sne. Skal vi ikke bare sige det?

The meeting was efficient and ended a bit earlier. So I had time to walk to "Gamla Stan" that was also filled with snow! So pretty! 
The train home also left on time, and everything went well. Until the train suddenly stopped and just stood there for quite some time. Some track changers were frozen and stuck. Never in my wildest imagination did I think that we would be 4.5 hours late! When we finally came to Lund at 2 a.m., my sister had reminded me that it would probably be wiser to sleep in Lund and maybe sleep a bit more compared to if I went all the way home. 
So I walked all through town to find a hotel room. Which was impossible.
So I ended up at my friends at the patient hotel and paid to get a bed there. I even picked up my toilet bag from the office. That was really nice!
I've rarely been so tired as I was on Thursday, and very rarely has the Øresund train had a bigger star in my mind! Yes, they have problems, but usually I get to sleep at home.
I do think I will get on fine without Stockholm as long as the snow is here. Let's just say that. 

torsdag den 18. januar 2024

Katte / Cats

Jeg må erkende at det går helt utroligt langsomt med kattene. De sidste dage er jeg kommet sent hjem og har faktisk ikke fået strikket så meget, selv om jeg havde tænkt at ihvertfald det ene ærme skulle være færdigt nu. 
Kroppen op til ærmegabet er ihvertfald færdigt. Det er så fint! Ærmerne er virkeligt hurtige at lave. Forestiller jeg mig. Jeg skal bare i gang. 

I have to admit that the cats are growing extremely slowly. These last days I've come home late at night and have not knit so much, al though I have thought that at least one sleeve should be done by now. 
The body up to where the sleeves will be joined is done at least. It's so pretty! The sleeves will be really fast. I imagine. I just need to start. 

tirsdag den 16. januar 2024

Ny konge / New king

I søndags fejrede jeg den nye konge alt hvad jeg kunne i Sverige! Med Dannebrog i ørerne og min hæklede krone på blusen. Alle der gad høre det (og et par stykker mere) fik lov at høre om den store dag. Jeg nåede endda at lave børneundersøgelse på en baby med dansk mor. En heldig baby som havde et Mary-svøb!" (Eller et Shetland hap, som vi alle ved det hedder, jo.....) Så fik den svenske jordemoder historien om svøbet og hvor populært det er i Danmark. Det er jo stadig bare det fineste tæppe!

So this Sunday I did my very best to celebrate the new king while in Sweden! The Danish flag as earrings and my crochet crown on my shirt. Anyone who wanted to hear it (and a few more people) got to hear about the big day. I even got to examine a baby with a Danish mother. A lucky baby that had a so called "Mary-blanket!" (A Shetland hap that the now queen used for her babies....) Then the Swedish midwife got the story about the blanket and how popular it is in Denmark. It's so pretty!
Jeg nåede at sidde på kontoret og se direkte tv med hele folkemængden, dronningen som abdicerede og den nye konge. Det var virkelig stort selv om jeg ikke stod der!
Var nogle af jer derinde?

I had time to sit in my office, watching the direct transmission with the entire crowd, the Queen who abdicated and the new king. It was a really big moment although I wasn't there myself!
Were any of you in the crowd?
Bagefter kiggede jeg på en anden direkte transmission. Meget mindre festlig. Lavaen fra den islandske vulkan som langsomt krøb ind i Grindavik og satte ild på husene. Jeg er glad for at der ikke er vulkaner i Danmark, vil jeg bare sige!

Afterwards, I was watching another live transmission. A lot less happy and festive. The lava from the Icelandic volcano that slowly crept towards Grindavik, setting fire to the houses. I'm so happy that there are no volcanos in Denmark!

mandag den 15. januar 2024

Sour patch kids

Dagens opskrift er virkelig mærkelig. Men sød! Hvis du nu godt kan lide slik så er det her lige noget for dig! Det er en hæklet ud gave af de amerikanske vingummier "Sour patch kids". Hækl en fin dukke i din yndlingsfarve, eller måske flere i forskellige farver? Mønsteret er her
 

Today's pattern is really weird. But cute! If you really like candy, this is really perfect for you! It's a crocheted big "Sour patch kid". Crochet a nice doll in your favorite color, or maybe several in different colors? The pattern is this one

søndag den 14. januar 2024

En meget stor dag / A very big day

I dag er en meget, meget stor dag! Dronning Margrethe træder tilbage og vi får en konge i Danmark for første gang i 52 år. Dronningen har jo været en del af alles liv i hvad der føles som altid, så det bliver mærkeligt. 
I går tog jeg ind til byen bare for at se en lille smule. Der var mange mennesker - alle jyderne er jo kommet, virker det som - og der hang flag på Strøget. Så fint!

Today is a very, very big day! Our queen Margrethe is stepping down and we will have a king in Denmark for the first time in 52 years. The Queen has been part of everyone's lives in what feels like forever, so it will be very strange. 
Yesterday, I went to the city to see just a little bit. There were so many people - it seems like everyone from Jutland has come - and there were flags hanging over our shopping street. So pretty!
Magasin er virkelig fint pyntet! 

Magasin (like a Danish Macy's) was really nicely decorated!
Jeg tog også hen til Christiansborg slot. I dag vil der være absolut helt proppet med mennesker, men i går var der ingen. 
I dag skal jeg på arbejde, så jeg kan ikke selv tage ind og se det. Jeg har heller ikke lyst til at stå i en kæmpe flok mennesker, så det er måske meget godt. Men jeg skal gøre mit bedste for at følge med på tv!

I also went to Christiansborg castle. Today there will be a gigantic crowd with people everywhere, but yesterday there were no-one. 
Today I will be working, so I can't go there myself to see it. To be honest, I don't feel like standing in a giant crowd of people, so maybe it's good. But I'll do my very best to follow the events on tv! 
Og jeg skal gøre mit allerbedste for at fejre alligevel! Jeg fandt de her øreringe i en souvenirbutik, og de er HELT sikkert gode at have på når jeg skal på arbejde!
Jeg håber at I får en god dag. Det er jo kæmpestort at vi får en konge!

And I'll do my very best to celebrate although I'm at work! I found these earrings in a souvenir shop, and I'm sure they are really good to wear when I'm at work!
I do hope you will have a great day. It is really huge that we are getting a king!

lørdag den 13. januar 2024

Det er ikke nemt / It's not easy

 
De der mumi-strømper tager lidt tid at strikke. Det virker til at fungere, selv om garnet og pindene er tyndere, og det er jo dejligt! Jeg kan ikke selv få dem på, men niecen havde ingen problemer, så det skal nok gå. 
Nu skal den første strømpe så lige blive helt færdig så jeg kan komme i gang med nummer to.

The moomin-socks take a while to knit. It seems like it's working, although the yarn and needles are a bit thinner, and that's really nice! I can't get them on my own legs, but my niece didn't have any problems, so I guess it will work out. 
So now the first sock just needs to get all done so I can start the second one. 

fredag den 12. januar 2024

Til arbejdet / For work

Efter jeg havde syet min toilettaske ville jeg jo virkelig gerne have en mindre en til mit arbejde også. Jeg ville også gerne nå at sy den i juleferien, så første januar fik jeg pludselig travlt ved symaskinen! Denne gang blev det rødt fløjl og rødt stof til blomsten. Og en blomst på begge sider af tasken. 

After having sewed my toilet bag I really wanted a smaller one to use at work. I also wanted to sew it during my Christmas vacation, so on January first, I suddenly got busy at the sewing machine! 
This time, it was red velvet and red fabric for the flower. And a flower on both sides of the bag. 
Foret blev af bævernylon som jo er vandtæt. Det er også totalt uelastisk, ligesom fløjlet, og derfor temmelig besværligt at sy i. Man kunne ikke lige trække og strække noget som helst. Men det blev faktisk helt ok med lommer indeni som jeg gerne ville have det. 

The lining is beaver nylon which is water proof. It's also totally un-elastic, like the velvet, and so it was really difficult to sew. It was impossible to pull or stretch anything. But it turned out quite okay with pockets on the inside like I wanted it. 
Her er den så ved siden af den første. Den er lidt mindre, og den er godt fyldt med ting. Den er så fin, og jeg bliver virkelig gladere af at se på den når jeg har vagt. 
Nu tror jeg så ikke jeg syr flere toilettasker lige det næste stykke tid......

Here it is next to the first one. It's a bit smaller, and it's really filled with stuff. It is so pretty, and I actually am happier looking at it when I'm on call. 
But now I don't think I will sew more toilet bags in a while.....

torsdag den 11. januar 2024

Den anden blev den første / The second one became the first

Takket være min forsvundne kuffert (Tak, Air Canada!) slog jeg op til en dødningehovedsweater mere. Den første (originale) blev jo færdig som det sidste i 2023. Den næste var mere end halvfærdig, og det tog ikke så lang tid at strikke forstykket færdigt. Selv om der er motiv på går det faktisk hurtigt. 
Det med at få den helt færdig var lidt mere besværligt, men nu er den der! Strikket i Lima fra Drops i dejlig uld og alpaca. Strikket på pind 4 og den vejer 210 gram. Alpaca er jo lige lidt tungere, så selv om den er en smule mindre end den første vejer den lidt mere!

Thanks to my disappeared suitcase (Thank you, Air Canada!) I cast on for another skull-sweater. 
The first (original) one got done as the last thing in 2023. The next sweater was more than half done, and it did not take long to finish the front. In spite of the motive, it's actually kind of fast. 
Finishing it completely was a bit more difficult, but now it's done! Made with Lima from Drops, lovely wool and alpaca. Made on 4 mm needles, and it weighs 210 grams. Alpaca is a bit heavier, so even though it's a bit smaller than the other one it's a bit heavier!

Den var lige lidt besværlig at blive færdig med, for da jeg skulle sy skuldrene sammen var der flere masker på ryggens skulder end på forstykket. 
Først ignorerede jeg det (kender I det?) og tænkte at det nok skulle gå. Så jeg syede ærmer på og tænkte positivt, men det hjalp ikke! Derefter pillede jeg ærmer og skuldre af igen og strikkede skuldrene på ryggen som det skulle være. Og SÅ syede jeg igen. Det var megatræls, men jeg er glad for at den blev rigtig! Sweateren kommer op til lille H som snart har fødselsdag. Hans mor har fortalt at han har strømper nok så han får nok bare denne her i stedet for strømper..... Så må han lige vokse lidt så den passer!

So it was a bit difficult to finish, because when I was sewing the shoulders, the back part of the shoulders had more stitches than the front parts. 
At first, I just ignored it (do you know that strategy?) and thought it would be fine. So I sewed on the sleeves and tried to think positive, but it did not help! Then I took off the sleeves and shoulders and knit the shoulders right. And THEN I sewed again. It was really the opposite of fun, but I'm happy I got it right! The sweater will go to little H who's birthday is coming up. His mum told me that he has enough socks, so I guess he will have this instead of socks...... He will just have to grow a bit to make it fit!
Den første sweater er kommet frem til sin ejer. Jeg synes simpelthen billedet er så sødt at I også skal se det! Jeg tror han er glad for den.......

The first sweater found it's way to it's owner. I just think this photo is so cute that I wasnted to show you! I do think he likes it......

onsdag den 10. januar 2024

tirsdag den 9. januar 2024

Jeg må hellere sætte fart på / I'd better speed up

Jeg strikker jo kattesweater. Den er kommet så langt at kattene er færdige, og det ser godt ud! Bundfarven skal snart være blå, og det tror jeg bliver rigtig flot! 
Hende på 8 som skal have den glæder sig RIGTIG MEGET! Hendes mor skrev i søndags at hun havde spurgt om posten var kommet? Da forældrene spurgte hvorfor, fortalte hun, at hun har "bestilt en lilla kattesweater". Så den veeeeeenter hun så på. 
Jeg må virkelig strikke hurtigere! Jeg kan vist ikke kun skyde skylden på PostNord!

So I'm knitting a cat sweater. It's so far along that the cats are done, and it's looking good! 
The main color is switching to blue in a while, and I do think it will look really nice!
The 8 year old who is going to have it, is REALLY EXCITED! Her mum wrote me this Sunday that she had been asking if the mail had come? When her parents asked why, she said that she "ordered a purple cat sweater". So now she's just waaaaaaaaaiting. 
I really need to knit faster! I cannot just blame the post office. 

mandag den 8. januar 2024

Virussæson / The virus season

Det er virkelig den tid på året med virus! Covid er tilbage - måske nok mere som en forkølelse, men alligevel den gode gamle. Der er influenza og RS virus og alle de almindelige forkølelsesvirus. Der er sandelig nok at tage af. Så dagens opskrift er lige en lille påmindelse om håndhygiejne. Du kan finde den her
 

It really is the time of year with the viruses! Covid is back - maybe it's more like a cold, but still the "good old" one. There is the flu and RS virus and all the plain old upper airway infection viruses. There are plenty to mention! So today's pattern is a small reminder of the hand hygiene. You can find it right here

søndag den 7. januar 2024

En udfordring / A challenge

Til min fødselsdag fik jeg mumi-strømpebogen i gave. Alle de strømper fulde af mønsterstrik! Virkelig flotte, men også virkelig ikke noget jeg har drømt om at strikke......
Alle som har set bogen har fået stjerner i øjnene og fortalt hvilke de gerne vil have, så jeg kan jo ikke bare lade være! Min nevøs kone har snart fødselsdag. Jeg fik bogen af de to, så jeg tænkte at det må være den rigtige fødselsdag at kaste sig ud i det her til. I bogen bruger de tykt strømpegarn og de er strikket på pind 3. Jeg har ikke så tykt strømpegarn, men nu prøver jeg med Wollmeise garn og pind 2,75 mm og så må jeg se hvordan det går!

For my birthday, I got the Moomin-sock book as a gift. All those socks filled with pattern! Really pretty, but also really not anything I have been dreaming about knitting.....
Everybody who has seen the book have gotten stars in their eyes and told me which socks they want, so I can't just not do it! My nephew's wife's birthday is coming up. They were the ones giving me the book, so I guess it's the right moment to try this. In the book, they are using thicker sock yarn and knitting them on 3 mm needles. I don't have that heavy sock yarn, but now I'm trying with Wollmeise yarn and size 2.75 needles, and then we'll see how it turns out!

lørdag den 6. januar 2024

Katte / Cats

Sweateren med katte er faktisk begyndt at se rigtigt fin ud! Der er 26 pinde med kattemønster og jeg har allerede strikket 18 af dem. Der er små og store katte, katte med ryggen til og katte som kigger frem. Det er faktisk sjovt med alle de forskellige mønstre! 
Jeg har klippet de 8 små mønstre ud og vender dem et ad gangen når jeg strikker lige den kat. Det er altså noget der lige nu egner sig bedst til sofaen, men så snart kattene er strikket bliver der meget ensfarvet, og så kan den komme med på tur!

The cat sweater is beginning to look really good! The cat pattern is 26 rows tall, and I've already knit 18 of the rows. There are large cats and small cats. Cats turning their back on you and cats looking out. It's really fun with all the different patterns!
I've cut out the 8 small patterns and I'm turning them one at a time when knitting that specific cat. Right now it's a great project for my couch, but as soon as the cats are done it will be just one color, and then it can go on trips with me!
 

fredag den 5. januar 2024

Sne / Snow

Det nye år startede med en masse blæst, regn og nu sne! Faktisk var det jo helt vildt med snestorm og folk som sad fast i biler i mange, mange timer. 
Der hvor jeg bor, ser meget sne sådan her ud. Ikke så vildt, vel? Jeg gik til stationen (fordi jeg ikke vil cykle i så stærk blæst) og kom fint på arbejde til tiden. Det føles lidt som et antiklimaks når alle andre nu sad fast forskellige steder, men det er jo meget rart. 
Nu, når blæsten er stoppet, skal jeg cykle igen. Er der meget sne hvor du bor?

The new year started with a lot of wind, rain and now snow! Actually, it was quite crazy with a snowstorm and people stuck in their cars for many, many hours. 
Where I live, a lot of snow looks like this. Not that crazy, right? I walked to the train station (I don't like biking when the wind is so strong) and came to work in time. It feels a bit boring now that everybody else was stuck in different places, but also nice. 
Now that the wind stopped, I'll ride my bike again. Do you have a lot of snow at your place?

torsdag den 4. januar 2024

Dobbelt / Double

Denne her sweater er virkelig både nem og fin at strikke. Men derfor bliver det alligevel rart når nummer to sweater OGSÅ er færdig og kan sendes af sted! 
Som I kan se er den beige farve ikke ens, men ellers ser de jo næsten ud som tvillinger! Den skal stort set bare sys sammen nu. Så lige om lidt får I lov at se den færdig. 

This sweater is really both easy and very good-looking. But it will still be great when the second sweater is ALSO done and can be mailed!
As you can see, the beige color is not the same, but otherwise they almost look like twins! All that is left is more or less sewing it. So in a short while you will get to see the finished result. 

onsdag den 3. januar 2024

tirsdag den 2. januar 2024

Forventninger / Expectations

Jeg skal ikke bare strikke en Weasley-sweater her i det nye år. Jeg havde vist hende på 8 år dette mønster som hun syntes var pænt. Derefter strikkede jeg alt muligt andet og glemte helt hvilke farver hun gerne ville have, så jeg blev temmelig flov da jeg mødte hende for et par uger siden og hun spurgte, hvor langt jeg var kommet på hendes sweater?
Det førte til at jeg med det samme bestilte garn og lod hende vælge farverne så de blev rigtige. Da jeg mødte hende lige efter jul LOVEDE jeg så at jeg ville sidde og strikke på hendes sweater når jeg så nytårskoncert. 

I'm not just knitting a Weasley-sweater now in the new year. I'd shown the 8-year old this pattern that she liked. And then I knit lots of other projects and forgot what colors she had been talking about, so I was so embarrassed when I met her a few weeks ago and she asked me how far I had come on her sweater?
Because of that I immediately ordered yarn and let her pick the colors so they were right. When I met her again right after Christmas, I PROMISED that I would be knitting on her sweater when watching the New Year concert from Vienna. 

Derfor er ribkanten nu strikket. Der skal være i alt 8 katte på sweateren i hendes størrelse og jeg kan vælge mellem 24 mulige katte. Så hvis det ikke skal gå helt galt skal jeg lige have printet mønsteret på en måde så jeg kan klippe kattene ud og sætte dem i rækkefølge. 
Jeg tror den bliver sjov at strikke, og det er så dejligt med Wollmeise!

So now the rib edge has been knit. There are going to be a total of 8 cats on the sweater in her size, and I can choose from 24 possible cats. So to prevent total chaos I just need to print the pattern in a way so I can cut out the cats and set them in order. 
I do think this will be a fun knit, and I just love using Wollmeise!

mandag den 1. januar 2024

Kongelig / Royal

Godt nytår! Jeg håber, du havde en dejlig aften. Aftenens helt store overraskelse var jo at dronningen abdicerer! Jeg var helt chokeret! Hun er jo så klog, vores dronning, og det er helt sikkert det rigtige at gøre, men sikke en overraskelse. Årets første mærkelige opskrift er til en hue med en kant som en krone. Den er sikkert god at have på derinde på slotspladsen når kong Frederik X bliver udråbet. Mønsteret finder du her
 

Happy New Year! I do hope you had a lovely evening. Our biggest surprise was that our queen decided to step down! She told everybody in her yearly speech on New Years Eve. I was shocked! She is so clever, our queen, and I'm sure it's the right thing to do, but what a surprise! This years first weird pattern is for a hat with an edge like a crown. I'm sure it will be nice to wear at the castle when king Frederik X is announced. The pattern is this one

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails