fredag den 25. december 2020

Så blev det alligevel jul! / And so it was Christmas!

Jeg havde travlt i går! Alle andre delte billeder af deres pyntede juletræer på facebook, mens jeg skulle have mit ind og pynte det, rydde op og gøre rent OG lige forberede julemiddag. 
Det er længe siden jeg har haft juletræ. Jeg havde helt glemt HVOR hyggeligt det er med sådan et!
Da det kom ind i stuen var det faktisk ret højt og jeg kom til at tænkte på, at jeg muligvis kunne have købt et der var lidt mindre? Det er bare SÅ meget federe med et ordenligt stort træ, så jeg fortrød ikke.

I was busy yesterday! Everybody else shared pictures of their decorated Christmas trees on facebook, while I was going to take mine inside, decorate it, tidy up, clean AND prepare the dinner. 
It's a long time since I had a Christmas tree last time. I totally forgot HOW nice it is!
Once it came inside, it was kind of tall, actually, and I got to think about how I might have bought a slightly smaller one? But it's just SO much more fun with a nice, big tree, so I had no regrets. 
Meget af pynten havde jeg faktisk glemt at jeg havde, så det var virkelig hyggeligt at pynte! Denne her jul er bare så anderledes og mærkelig, så fordi jeg savner min familie, satte jeg alt det underligste pynt på. Bare for at tænke på dem og glæde mig over minder og rejser. Denne her yndighed fik en fin plads, og der kom også et par stykker på fra Michigan som tidligere aldrig har fået lov at komme så langt som til mit juletræ.......

I had forgotten about a lot of the decorations, so it was really a joy decorating the tree! This Christmas is so different and strange, so because I miss my family, I hung up all the weirdest decorations. Just to think about them and remember the memories and travels. This beauty got to hand on a visible, nice spot, and there were some stuff from Michigan that never before were allowed to even go near my Christmas tree......
Men jeg nåede det hele! Træet blev så fint, selv om der måske ikke kom helt så meget pynt på i år. Min bror og min nevø kom og maden var god. Jeg fik mandelgaven på 2 halve mandler (som jeg så havde tygget. Jeg troede jo ikke den var gået i stykker, og at nogen fik en hel mandel!)
Så i dag vil jeg slappe af og nyde det. Gå en meget lang tur i det fine vejr, strikke og kigge på træet. Glædelig juledag til jer allesammen!

But I got done with everything! The tree looked so pretty, although it might have slightly less decorations this year. My brother and nephew came, and the food was delicious. I found 2 half almonds (that I already chewed and ate. I never imagined it had split, but thought someone would find a whole!)
So today I will relax and enjoy myself. Take a very long walk in the beautiful weather, knit and look at my tree. Happy Christmas day, everybody!

2 kommentarer:

  1. Helt enig- juletræ skal nå loftet med stjernen😊
    Pynten på et juletræ,skal for mig helst være noget der betyder noget
    Ex. noget fra min barndom, noget børnene har lavet ect.Så kan godt forstå du fandt pynt frem fra gemmerne der betyder noget for dig😊

    SvarSlet
    Svar
    1. Du må virkelig have et meget fint juletræ! Det er så skønt med sådan noget pynt som betyder noget for en.

      Slet

Skriv gerne en lille kommentar - det er så hyggeligt!

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails